Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Горящий мост - Джон Фланаган 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Горящий мост - Джон Фланаган

221
0
Читать книгу Горящий мост - Джон Фланаган полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 58
Перейти на страницу:

С этими словами рейнджер схватил Монтага за ворот дублета. Атлас тут же затрещал и поехал. Холт покрепче ухватился за ворот и потащил упирающегося рыцаря через стол.

Монтаг был выше и тяжелее Холта, но за многие годы, которые он провел, скитаясь по лесам, его мышцы стали упругими и сильными.

– Вопрос в том, – заметил Холт, поглядывая на Элис, – что нам с ним делать?

Она помедлила, потом широко улыбнулась.

– Интересно, – проговорила она, – а есть в этом замке крепостной ров?


Слуги трудились: выливали в ров ведра из нужников, когда внезапно их напугал протяжный крик. Оглядевшись, они успели заметить, как из окна нижнего яруса вылетел человек, одетый в алое с золотом, раз перевернулся через себя и с громким плеском рухнул в темную зловонную воду. Пожав плечами, слуги вернулись к своей работе.


– Полагаю, меня опять ждут неприятности, – заметил Холт, когда они возвращались домой.

Элис посмотрела на рейнджера, и ей показалось, что он вовсе не раскаивается в содеянном.

– Я так не думаю, – отозвалась она. – Как только они выслушают мой доклад, они скажут, что Монтаг еще легко отделался. Во всяком случае, после таких выражений, как «толстяк Аралд» или «надоедливая ведьма с вытянутой физиономией», барон и леди Павлина вряд ли проникнутся к нему добрыми чувствами. И он таки подписал ноту. Как уполномоченный посланник, выражаю тебе благодарность за службу.

Сидя в седле, Холт сделал легкий поклон:

– С тобой – не служба, а удовольствие.

Некоторое время они ехали в дружелюбном молчании.

– Полагаю, ты скоро выступишь вместе с армией? – заговорила чуть погодя Элис и, когда Холт кивнул, продолжала: – Мне будет тебя недоставать. Ну как я смогу исполнять поручения посольства, если некому будет выкидывать из окон неучтивых вельмож?

– Я тоже буду скучать по тебе, – усмехнулся Холт, сознавая, что сказал то, что думал. Ему нравилось общество молодых – нравились их жизненная энергия, свежесть, идеализм. – Ты оказываешь доброе влияние на старого, вздорного рейнджера.

– Скоро вернется Уилл, и скучать тебе будет некогда, – откликнулась Элис. – Тебе ведь его действительно не хватает, да?

Рейнджер кивнул:

– Больше, чем я мог предположить.

Элис приблизилась к Холту и поцеловала его в щеку:

– Передай это Уиллу, когда его увидишь.

Тень улыбки набежала на лицо рейнджера.

– Не обидишься, если я передам ему это на словах?

Элис поцеловала его еще раз:

– А вот это тебе, старый, вздорный рейнджер.

Удивившись собственному порыву, она пришпорила коня и унеслась вперед. Коснувшись щеки, Холт посмотрел вслед стройной белокурой девушке.

«Будь я на двадцать лет моложе… – подумал он. Потом, вздохнув, решил быть честным с самим собой. – Ну хорошо, на тридцать.

Глава 13

Если бы она не заговорила, ее бы приняли за мальчика. Мягкий и нежный голос ее выдавал. Она стояла перед ними – худенькая фигурка, белокурые, коротко подстриженные, как у мальчика, волосы. На незнакомке были потрепанная рубаха с поясом, бриджи и сапожки из выделанной кожи, подвязанные под коленом. Рваная и испачканная безрукавка из овчины служила ей единственной защитой от ночного холода в предгорьях, поскольку ни плаща, ни одеяла у нее не было. Только один узелок, связанный из платка, содержавший, надо думать, все ее пожитки.

– Откуда ты здесь, черт побери, взялась? – осведомился Джилан, поворачиваясь к незнакомке. При этом он вложил свой сакс в ножны, позволив Карни, который издал стон облегчения, упасть на колени.

Девушка была ровесницей Уилла, как он теперь понял, приглядевшись повнимательнее. Лицо ее покрывал толстый слой грязи, и тем не менее было видно, что она очень хорошенькая. Девушка неопределенно взмахнула рукой.

– О… – начала она неуверенно и замолчала, пытаясь собраться с мыслями, и Уилл понял, что она просто очень устала. – Несколько недель я пряталась здесь, в камнях, – выговорила она наконец. Судя по ее внешнему виду, она не врала.

– Имя-то у тебя есть? – сочувственно спросил Джилан. Он тоже заметил, что девочка держится из последних сил.

Она замялась. Казалось, она боялась называть свое имя.

– Ивэнлин Уиллер из Гринфилда, – наконец призналась она. Гринфилд был небольшим прибрежным владением в Аралуине. – Мы здесь гостили, навещали друзей… – Она вновь замолчала и опустила взгляд, затем продолжила: – Точнее, моя госпожа навещала друзей, когда напали уорголы.

– Уорголы! – вырвалось у Уилла, и она посмотрела на него. Глаза ее были ярко-зеленого цвета, и юноша понял, что Ивэнлин – не просто хорошенькая, она настоящая красавица. Светлые волосы, тонкий носик, пухлые губы – интересно, как она выглядит, когда улыбается? Правда, сейчас Ивэнлин было не до улыбок.

– Как вы думаете, куда подевались все люди? – печально спросила она. – Уорголы прочесывают города и селения в этом краю Кельтики вот уже несколько недель. Кельты не могли им противостоять. Жителям пришлось бросить дома. Многим удалось спастись бегством. Они ушли на юго-запад, на полуостров. Но некоторых забрали. Не знаю, что с ними сталось.

Джилан и юноши переглянулись между собой. Они ожидали услышать нечто подобное и боялись этого.

– Я так и подумал, что это – дело рук Моргарата, – вполголоса проговорил Джилан.

Девушка кивнула, не в силах сдержать слезы. Одна слезинка сбежала по грязной щеке, оставив за собой мокрый след. Девушка поднесла руку к глазам, плечи ее напряглись. Быстро шагнув к Ивэнлин, Джилан успел подхватить ее, не дав упасть. Мягко опустив девочку на землю, он прислонил ее к одному из камней, которыми Уилл с Хорасом окружили кострище.

– Ничего, все нормально, – мягко заговорил он с ней. – С нами ты в безопасности. Отдохни чуть-чуть, а мы пока приготовим что-нибудь горячее. – Он быстро взглянул на Хораса: – Хорас, пожалуйста, разведи костер. Небольшой. Здесь хорошее укрытие, думаю, можем рискнуть. А ты, Уилл, – тут он повысил голос, – если этот бандит попытается удрать, прострели ему ногу.

Карни, которому удивительное появление Ивэнлин было на руку, начал было потихоньку отползать к обступавшим их скалам, но после слов Джилана замер на месте. Рейнджер бросил на него грозный взгляд:

– Я подумал, Уилл, ты разведи костер, а ты, Хорас, свяжи тех двоих.

Оба мальчика быстро взялись за дело. Довольный собой, Джилан снял с себя плащ и укутал им девушку. Ивэнлин закрывала лицо руками, плечи ее продолжали вздрагивать, она не издавала ни единого звука. Джилан обнял ее и успокаивающе забормотал, что все хорошо и теперь она в безопасности.

Постепенно Ивэнлин стала успокаиваться, тело ее расслабилось, она задышала ровнее. Уилл, занятый тем, что кипятил воду, взглянул на нее с удивлением, когда понял, что она спит. Джилан сделал ему знак молчать и тихо сказал:

1 ... 21 22 23 ... 58
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Горящий мост - Джон Фланаган"