Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Революция в любви - Барбара Картленд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Революция в любви - Барбара Картленд

214
0
Читать книгу Революция в любви - Барбара Картленд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 29
Перейти на страницу:

Она тоже хорошела с каждым днем. Дрого заметил, что разношерстная команда корабля буквально не спускает с нее глаз, когда она выходит на палубу. Все они - начиная с юнги-сингалезца и кончая первым помощником, наполовину турком, смотрели на нее с восхищением.

В экипаже «Чертополоха» не было ни одного англичанина или шотландца. Когда Дрого заговорил об этом, капитан коротко ответил:

- О, те слишком много о себе воображают! Мои матросы, не нашедшие дома работы, стоят дешево и без фокусов слушают мою команду.

Дрого улыбнулся. Он слышал, как Мак-Кей отдает команды. Ни один британский подданный не вынес бы того потока брани, который капитан обрушивал на головы своих подчиненных. Оставалось надеяться, что Текла этого языка просто не понимает.

Он старался держать ее подальше и от капитана, и от команды.

На палубе они отыскали уединенное местечко, где могли спокойно посидеть и поговорить. В ответ на ее расспросы он рассказывал ей о своих приключениях после того, как покинул Индию. Но Теклу больше всего интересовала именно Индия. Когда он описал ей красоту индийских женщин, великолепие дворцов, духовную атмосферу храмов, она вздохнула:

- Я хочу в Индию!

- Вам нетрудно будет уговорить мужа, чтобы он взял вас с собой, когда отправится туда с официальным визитом.

Он сказал это в шутку, но Текла ответила совершенно серьезно:

- Я не хочу ехать с официальным визитом. Я сыта всем этим по горло. Я хочу поехать… с вами. Бродить по базарам, увидеть паломников, купающихся в Ганге, и слонов, работающих в лесу…

Дрого и сам об этом мог бы только мечтать. Но зачем мечтать о несбыточном? И он перевел разговор на другую тему:

- Давайте лучше поговорим об Англии. Я должен подготовить вас к тому, что вы увидите по приезде на мою родину.

Он попытался описать ей родовой дом, в котором выросла ее мать. Правда, Дрого не приходилось бывать во владениях герцога Дорчестера, но, решил он, те скорее всего похожи на поместье его дяди, где каждый, кто там работает, смотрит на хозяина как на божество.

- В общем, - заключил он, - герцог Дорчестер - король в маленьком королевстве. Государство в государстве!

- Так говорила и мама, - отозвалась Текла, - я особенно не прислушивалась к ее словам, потому что не думала, что когда-нибудь поеду в Англию.

- Но сейчас вы на пути туда.

- Англичане, которых я встречу там, будут… такие же… как вы? - Ее голос подозрительно задрожал.

Дрого понял опасность заданного вопроса и ответил:

- Для китайцев мы все на одно лицо, так же, как и они - для нас. Текла рассмеялась.

Потом снова посерьезнев, сказала:

- Если бы передо мной стояла сотня похожих на вас… я все равно вас… узнала бы.

- Каким образом?

- Потому что я чувствую… когда вы рядом. И даже если я вас не вижу, я все равно… знаю, что вы… здесь.

Он испытывал в ее присутствии те же чувства. Но говорить об этом ему не хотелось. И он опять перевел разговор на другую тему:

- Смотрите, вон на горизонте корабль!

- Наверное, его пассажиры говорят сейчас о нас то же самое, - заметила Текла. - И может быть, мы пройдем этот… горизонт потом еще один… и так до бесконечности.

- Я уверен, что через некоторое время вам это порядком наскучит, - сказал Дрого. Она собралась было ответить, но промолчала. Он знал, что с ее языка уже готово было сорваться: «Да, если мы не будем вместе». Ведь и он думал так же.

Поднявшись на ноги, Дрого предложил прогуляться по палубе.

Это была короткая прогулка - «Чертополох» ведь не слишком велик.

Стоя на корме и глядя на пенный след корабля, Дрого обратил внимание на высокого темноволосого мужчину, пристально наблюдавшего за ними. Уже много месяцев подряд он подозрительно оглядывал каждого, кто встречался на его пути. Вот и сейчас он по привычке бросил беглый взгляд на моряка. Это был смуглый черноглазый человек, в его жилах, подумал Дрого, течет арабская кровь.

Моряк буквально пожирал Теклу глазами. Однако, заметив, что на него смотрят, отвернулся и начал укладывать канат. Мускулы на его руках так и играли… Дрого поспешил отвести Теклу туда, где они обычно сидели.

Днем дул свежий ветер, принесший с собой прохладу, столь желанную после нескольких невыносимо жарких дней. Сейчас он утих. Воздух был тяжелый и какой-то липкий. Еще стоя на корме, Дрого расстегнул рубашку, а сейчас снял ее совсем. И с наслаждением подумал о том, как, сойдя вниз, примет душ в крошечной ванной.

Каждое утро он наполнял чистой морской водой два ведра - одно для себя, другое для Теклы. После того как они совершали утренний туалет, он снова наполнял их на случай, если станет слишком жарко и им захочется освежиться.

Правда, Текла жаловалась, что ей неудобно черпать воду из ведра, стоящего на полке, на которое она беспрерывно натыкается головой. И просила его помочь. Она говорила так естественно, что Дрого понял: Текла не задумывалась, к чему это может привести.

На секунду он представил себе, как она стоит, прекрасная в своей наготе, а он льет воду ей на плечи. Почти нечеловеческим усилием он прогнал эти мысли прочь. Приму душ, уговаривал он себя, остыну и, может быть, смогу заснуть. И одновременно почти в отчаянии думал, что их разлука близка. Скоро они выйдут из Мраморного моря в Эгейское, и до Александрии останется совсем немного. После визита в посольство им наверняка предоставят на пароходе, идущем в Англию, две отдельные каюты. Это будет началом разлуки.

Он знал, что наиболее быстроходные пассажирские суда преодолевают расстояние до Англии всего за десять суток. Так мало и так много: этих десяти дней ему хватит на всю оставшуюся жизнь. А когда пройдут и они, Текла встретится с родственниками, и он больше ее не увидит… С этими мыслями Дрого дошел до лестницы, ведущей в каютный отсек.

Капитан очень спешил, «Чертополох» буквально летел, ни днем ни ночью не сбавляя оборотов. Половина команды обслуживала котлы. Ни малейшей передышки до прибытия в порт не намечалось.

Спускаясь по лестнице, Дрого вдруг услышал крик. Сначала он подумал, что ослышался, но тут крик раздался снова. Кричала Текла! Перескочив через три последних ступеньки, он стремглав понесся в каюту.

Распахнув дверь, в тусклом свете ночника, который всегда оставлял зажженным до своего возвращения, он увидел, что Текла отчаянно барахтается в постели, пытаясь сбросить с себя мужчину, навалившегося на нее. Одним прыжком Дрого пересек каюту. Приемом каратэ, которому учился у одного китайца, он заломил насильнику руки.

Стащив его с кровати, Дрого узнал в нем того самого араба, что не спускал с Теклы глаз сегодня днем. Хотя тот был гораздо крепче его самого, Дрого поволок матроса из каюты. На пороге он трижды ударил его головой о косяк. При втором ударе араб испустил глухой вопль, при третьем - почти потерял сознание. После этого Дрого швырнул его в коридор с такой силой, что тот пролетел его из конца в конец и ударился о железные ступеньки лестницы.

1 ... 21 22 23 ... 29
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Революция в любви - Барбара Картленд"