Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Безграничное удовольствие - Ларисса Айон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Безграничное удовольствие - Ларисса Айон

218
0
Читать книгу Безграничное удовольствие - Ларисса Айон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 90
Перейти на страницу:

— Зачем тогда ты здесь? Ты же могла всего этого избежать. Оставила бы меня наедине с Обирратом и сбежала бы…

Тэй смерила его тяжелым взглядом:

— Ты обвинил «Эгиду» в издевательстве на вампиршей. Я собираюсь доказать, что не мы в этом виноваты.

— Зачем?

— Потому что я устала, что меня обвиняют в том, чего я не делала.

Ему хотелось продолжить расспросы, но вместо этого Риз отпустил девушку.

— Надеюсь, ты права. Для твоего собственного блага.

— Это угроза?

Сказать по правде, он не был уверен. А Призрак редко в чем-либо сомневался. Эта женщина оказалась ходячей опасностью для всего, что делало его демоном:

— Думай, как хочешь.

Она пробормотала что-то о том, как ненавидит демонов, и пошла дальше. След закончился на пересечении туннелей. Наверное, кто-то притащил сюда Нэнси и бросил на поедание падальщиков, таких, как Обиррат. Тело могли принести с четырех разных сторон, потому что не хотелось верить, что его протащили через…

Хэррогейт[10].

Только в Нью-Йорке их было несколько сотен, и один из них поблескивал в северном туннеле, похожий на занавесь из паутины, видимую только демонам. Человек просто прошел бы сквозь него и продолжил свой путь по туннелю.

— Что это? — уставившись на врата, спросила Тэйла.

Риз принюхался, ожидая засечь очередную опасность, но не уловил ничего, кроме обычного для канализации мерзкого запаха разложения. Тэйла застыла в ожидании, ее густые волосы волной падали на плечи, что придавало ей женственности, противореча боевой стойке, которую приняла девушка.

— Что ты видишь? — спросил Призрак.

— Какие-то расплывчатые очертания. Я такое уже встречала, но всегда думала, что это игра света. Этот вижу намного отчетливее. Что это?

Призрак представил страшную картину. Вот Тэйла, полностью сжившаяся со своей демонической ДНК, ведет Хранителей «Эгиды» через Хэррогейт. Он содрогнулся от ужаса. Люди с темной душой или в бессознательном состоянии могли воспользоваться вратами. Без сомнения «Эгида» при желании смогла бы найти способ обойти это ограничение. Если они узнают, как работают врата, ничто не удержит их от обнаружения больницы, путешествий в любую точку планеты за секунду, вторжения в царство демонов. Большинство демонов, особенно непохожие на людей, придерживалось четких правил при посещении мест проживания людей, но от людей подобного ожидать не приходилось.

Вероятность такого развития событий ужасала.

Не дождавшись ответа, Тэйла кивнула, давая понять, что наконец-то решила эту головоломку.

— Это врата, верно? Вход в ад, — пробормотала девушка, и Риз не стал разубеждать ее. Чем меньше она знает о его мире, тем лучше. — Прекрасно. Продолжай меня игнорировать. — Тэй заметила кровавые разводы и обернулась к туннелю, из которого они пришли. — Кто-то дотащил твою вампиршу до этого места.

— Похоже на то.

— Или они прошли через врата.

— В том, что случилось с Нэнси, виноваты не демоны.

Девушка закатила глаза:

— Опять валишь все на «Эгиду».

— Часто виноваты именно они, — прорычал в ответ Риз. Да, демоны были готовы поубивать друг друга и не нуждались во врагах, так как им хватало собственных разборок, но смерть Роуга при пожаре, устроенном «Эгидой», оставила глубокие шрамы в душе Призрака.

За полсекунды до того, как во вратах блеснула яркая вспышка, у Риза на затылке зашевелились волосы.

Прикрыв глаза, Тэйла отскочила в сторону, а Призрак встал между ней и Херрогейтом.

— Что происходит?

— Врата сработали, — ответил Риз, отодвигая девушку за спину, потому что кто бы ни вышел из врат, он не оценит по достоинству встречающую делегацию. — Ты не должна видеть этот свет. — Как и остальные люди. Но, как Риз выяснил, Тэйла не была человеком на сто процентов.

— Ага, что ж…

Четыре самца Найтлиш-демонов вышли из врат, от людей они отличались только уродливыми когтистыми руками и ногами. И зубами, похожими на кинжалы.

Тэйла наклонилась к уху Призрака и фыркнула, одновременно принимая оборонительную стойку:

— Ой, посмотри, демоны. А я без оружия.

В темноте светились блеклые серебристые глаза, выше уровня глаз Риза дюймов на двенадцать. Самый крупный из четверки разинул пасть в плотоядной ухмылке:

— Братья, а нам повезло. Сегодня охота будет недолгой.

— Семинус, — прорычал второй, оглядывая Риза с ног до головы. — На лице нет отметин… щенок еще. Стыдно убивать такого.

Самый большой подвинулся ближе, заполонив все запахом гниения, и сказал Ризу:

— Мы возьмем человека. Вали отсюда и останешься в живых.

Призрак натянуто улыбнулся:

— Человек мой. Поищите еду в другом месте.

— А у меня есть идея получше, — вклинилась в их беседу Тэйла. — Давайте я всех убью, тогда ужин не потребуется.

— Если ты не включаешь в это свое «всех» меня, — ответил Призрак, — я согласен на твой план.

Он вложил нож в ее руку. У Риза не было сомнений, что девушка сможет постоять за себя и без оружия, но ранение подвергало ее большей опасности, чем ему нравилось, и чем Тэй сама бы признала.

Разинув пасти и выставив вперед когти, демоны бросились на них. Тэй отражала их атаки сверкающим ножом, двигаясь будто в танце. И, хотя благодаря своей прошлой работе в качестве Носителя Справедливости и спаррингам с Фантомом, Призрак хорошо дрался, до Тэйлы ему было далеко. Она прорубалась, сквозь демонов, разя ножом, раскидывая их четкими ударами… Смерть на чертовски сексуальных ногах.

Двигаясь будто в замедленной съемке, если сравнивать со скоростью девушки, Риз завалил самого большого урода, плавным движением сломав тому шею. Тэй пропустила выпад и врезалась в Призрака, отчего они оба покатились по полу.

Рядом валялся один из четверых братьев, его голова, отсеченная четким ударом Тэйлы, почти не держалась на шее. Прихрамывая и истекая кровью, к ним двинулись оставшиеся два демона. Один поддерживал сломанную руку. В Хэррогейт снова блеснула вспышка света и — твою мать! — оттуда вышел Круэнтус. Словно этого мало, сзади раздался бряцающий звук.

Голодный… истребительница…

— Дерьмо, — пробормотал Риз, потому что понимал, что придется сражаться сразу со всеми.

1 ... 21 22 23 ... 90
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Безграничное удовольствие - Ларисса Айон"