Книга Шипы и розы - Джессика Харт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так почему же он вдруг почувствовал себя уязвимым?
— Мы… мы не сцепились, мы… просто разговаривали.
— Тебя и на секунду нельзя оставить! — раздраженно выдохнула Грейс.
Она пошла за Мерси.
Все еще ошеломленный сделанным открытием, Джонни глядел ей вслед. На него накатила волна желания… и одиночества. Он понимал теперь, почему Мерси так опекала Грейс.
И больше прежнего был уверен, что Грейс заслуживает в жизни чего-то особенного.
Он не собирался причинить Грейс боль, неважно, что думает по этому поводу Мерси. Он заботится о Грейс. Он всегда о ней заботился. Разве он не чинил цепь на ее велосипеде? Разве не возил ее с Дженелл в город в кино?
Но в словах Мерси была и правда. Грейс другая, чем они, чем он. Когда-нибудь Джонни получит опеку над Грейси, когда-нибудь все уляжется, он освободит дом Грейс от себя и малышки, чтобы она могла жить своей жизнью и найти человека, которому отдаст свое сердце.
Человека, который отдаст ей взамен свое.
— Мне апельсиновый.
Придерживая одной рукой руль, Джонни взял у Грейси леденец. Он знал, что племянница предпочитает вишневые. Старик Генри Голд поистине превзошел сам себя, дав ей целых две штуки. Джонни было приятно думать, что один, возможно, предназначался для него. На прошлой неделе, пока жена трудилась в парикмахерской, он немало сделал, чтобы доказать, каким ответственным умеет быть. К сожалению, эта задача не могла отвлечь его от чар Грейс.
Он знал, что должен привести в порядок свой офис, как они решили, и постараться занять себя работой. Но… ему нравилось подстригать газон, играть с Грейси, даже ходить за покупками. В Чикаго он, как правило, ходил куда-нибудь поесть или покупал готовые продукты. Он и не представлял себе, что можно купить маленькие квадратные замороженные гамбургеры в коробке. Сегодня вечером Грейс не придется готовить.
Сворачивая на лужайку перед фермой, Джонни замедлил ход и разрешил Грейси залезть к нему на колени, чтобы подрулить к дому. Пока девочка «объезжала выбоину на дорожке», он любовался белым бантиком, который она надевала к футболке с Белоснежкой. Молодец!
Когда они остановились перед гаражом, Джонни прижал к себе племянницу, затем посидел еще немножко, пока та делала вид, что все еще ведет машину. Когда он взглянул на закрытую дверь гаража, за которой стоял его «харлей», перспектива работы утратила всю свою привлекательность.
Он оперся рукой о дверцу грузовичка и забарабанил по ней пальцами. Грейси нужен велосипед. Велосипед… Это важнее, чем офис. По правде говоря, его бизнес не требовал особой заботы. В мастерской у него была хорошая команда, а проблемы с продажей можно решать по телефону. К черту! Если даже он бросит бизнес, то сможет жить на проценты.
Он глядел на гараж Гринов, вспоминая, как часто приезжал сюда ремонтировать свой мотоцикл, а Дженелл с Грейс сразу повисали на нем. Он вдруг почувствовал, что жизнь его описала круг — он вернулся в Эшвилл. Только теперь ему хочется здесь остаться.
— Эй, Белоснежка, — Джонни подвинул сидящую у него на коленях Грейси, — хочешь посмотреть, нет ли у Грейс в гараже велосипеда, на котором ты могла бы покататься?
— Настоящего велосипеда?
— Конечно. — Интересно, что она хотела этим сказать — «настоящего»? — подумал Джонни.
— Я выросла из своего трехколесного, — объяснила Грейси. Этот ее серьезный взгляд, каким она всегда смотрит на него… Джонни покрепче прижал к себе племянницу. — Мама с папой сказали, что купят мне настоящий велосипед на день рождения, — добавила она.
— Правда? — Стараясь не обращать внимания на боль в сердце, Джонни многозначительно приподнял брови. — Знаешь, что я думаю? Мы с Грейс должны этим заняться.
— Они собирались купить мне розовый велосипед, — уточнила девочка на всякий случай.
Самый чудесный, самый розовый, какой только бывает…
— Как ты думаешь, может, мы пока найдем что-нибудь среди старых велосипедов Грейс?
Грин был настоящим фермером — он никогда ничего не выбрасывал. Родственная душа, подумал Джонни.
— Можно войти в гараж?
Джонни улыбнулся. Грейси нравилось играть в гараже, пока он паял что-то на своем «харлее».
— Подозреваю, что даже нужно.
— Но сначала необходимо отнести покупки в кухню и съесть ленч.
Настоящая женщина.
— Давай.
— А посуду мы можем помыть потом, — добавила Грейси.
Она хорошо усваивала уроки Джонни.
* * *
Джонни действительно старается, подумала Грейс, рассматривая содержимое холодильника. В раковине лежало несколько тарелок, но ведь он ездил на грузовичке — который оказался весьма удобным — за продуктами в город.
Мороженое. Хот-доги. Квадратные гамбургеры?
Грейс вынула цыпленка и закрыла дверцу холодильника. Джонни и Грейси куда-то исчезли. И, кажется, она знает, где их найти. Остается лишь надеяться, что Джонни снял с Грейси любимую футболку с Белоснежкой, прежде чем отправиться в гараж.
Она вышла из кухни, прошла мимо все еще не переоборудованного кабинета и направилась к входной двери. Если Джонни собирается вести свои дела по сотовому телефону из гаража, это его забота. Но если он испортит еще одну детскую футболку, придется его проучить.
Уже во дворе Грейс услышала рев мотоцикла — звук, который, казалось, пронзает ее насквозь. Она подошла к краю террасы и взглянула в тот конец двора, куда Джонни вывел «харлей». Большинство мужчин сравнивают стремление водить мотоцикл с жаждой власти, а Джонни всегда настаивал на том, что это жажда свободы. Интересно, что бы он сказал теперь, когда рядом стояла Грейси?
Джонни нагнулся над мотоциклом. Грейс видна была только его широкая спина. Синяя футболка вылезла из джинсов… Он проверял карбюратор — сколько раз за свою жизнь она видела его в этой позе! Ностальгия кольнула сердце. Грейс снова почувствовала себя пятнадцатилетней девчонкой, живущей ожиданием того мгновения, когда Джонни обратит на нее внимание.
Горячий ветерок взъерошил его волосы, прилепил футболку к спине, потом надул ее, как парус. В своих коричневатых шортах и легкой просвечивающей футболке Грейс ощутила тепло. Она вышла на солнце и пошла через двор.
Джонни выпрямился. Его волосы сияли в солнечном свете, загорелые руки казались медными. Глаза были темными, как его футболка. В них читалось желание, которое, несмотря на разделявшие их дорожку и газон, смущало ее. Жаркий ветер лизнул ей сзади ноги. Она наблюдала за мужем из-под волос, которые ветер бросил ей в лицо. Возможно, вожделение Джонни не было слишком глубоким, но оно обладало магнетической силой, манило ее, сердце с каждым шагом билось все сильнее.
— Смотри, Грейс, как я помогаю!
Подбежала малышка — еще одна угроза сердцу Грейс. Ей хотелось взять девочку на руки, но она ограничилась тем, что поправила спутанную ветром белую ленточку в ее волосах. Слой пыли покрывал чудесное личико малышки, ее ручки тоже были в грязи. И тут Грейс заметила, что на той надето — одна из белых футболок Джонни, доходившая девочке до самых пяток.