Книга Богиня моря - Джоанна Нельсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Линда, с тобой все в порядке?
Лиз подошла к ней через полчаса, когда Линда уже совсем упала духом и собиралась уходить.
– Не знаю, Лиз. Кажется, мне уже пора.
– Господи, ты же только что пришла! Линда, я так давно тебя не видела, хочется просто поболтать… Давай посидим где-нибудь. Ты выглядишь немного усталой, а я так давно не видела тебя, что готова пожертвовать всем этим разношерстным сборищем. Что это с Джесси? С ним явно не все в порядке. Вы поругались?
– Я всего лишь отбрила его.
– Да ну?! – поразилась Лиз. – Как это у тебя хватило силы воли?
Они посмотрели друг на друга и одновременно рассмеялись.
– Я всегда знала, что у тебя хватит здравомыслия не поддаться чарам моего беспутного кузена, – сказала Лиз. – Джесси интересует только то, что у женщин под юбкой… Ничего, что я так откровенна?
– Все нормально. – Линда взглянула на раскрасневшееся лицо Лиз.
– Знаешь, единственное спокойное место, которое осталось в этом доме, это комната моей экономки, которая, к счастью, уехала на несколько дней и не может высказать своего возмущения по поводу творящегося беспредела. Думаю, она не будет против, если мы ненадолго займем ее комнату.
Лиз прихватила пару бутылок вина и небольшую деревянную шкатулку. Ввалившись в комнату, она подтащила столик к дивану и в изнеможении от проявленных усилий свалилась на диван.
– В шкафу стоят стаканы. Достань, пожалуйста. – Линда послушно принесла стаканы, и они были тотчас же наполнены. – О, Линда, ты не представляешь, как мне не хватало тебя…
Линда присела рядом с Лиз, отпила глоток вина и откинулась на спинку дивана.
– Ты знаешь, я порвала с Джошуа. Он настоящий болван и в постели не Бог весть что. Ты даже представить себе не можешь, какую он истерику закатил, когда я сказала, что между нами все кончено…
Линда слушала откровения подруги. Все было как в старые добрые времена, но только она уже не чувствовала того, что чувствовала раньше. Ее стакан опустел слишком быстро, и Линда опять наполнила его.
– Джесси болван…
– Прости, что?
– Я говорю о своем кузене, – немного заплетающимся языком пояснила Лиз. – У него только одно на уме: как перетрахать побольше баб.
Иногда мне кажется, что он думает не головой, а… – Она захихикала.
– Знаешь, Лиз, Джесси предложил мне жить вместе.
– Что-о-о?! – Лиз вытаращила глаза.
– Точно, – подтвердила Линда, рассматривая содержимое своего стакана. – Сказал, что готов к длительным отношениям…
– Надеюсь, у тебя хватило благоразумия, чтобы не поддаться на провокацию? – осторожно спросила Лиз. – Конечно, он мой кузен и не очень хорошо, что я позволяю подобные высказывания в его адрес, но ты моя лучшая подруга и я беспокоюсь за тебя.
– Нет, конечно нет, – рассеянно сказала Линда. – Хотя, наверное, ты и догадывалась, что я была не совсем равнодушна к нему…
– Была? А что изменилось сейчас?
– Я встретила одного человека…
Лиз уставилась на нее, и Линда совершенно точно знала, что подруга с нетерпением ждет продолжения – подробного и откровенного. Но Линда ничего не хотела, да и не могла рассказать о Заке.
– И что, Линда? – не выдержала Лиз.
– Ничего. – Линда рассеянно пожала плечами и отвернулась.
– Ты хочешь сказать, что он не отреагировал?! А он вообще нормальный мужик?! Может, он «голубой»?
– Да нет же! – Почему-то Линду покоробило предположение о нетрадиционной сексуальной ориентации Зака. – Он старше меня, умудрен жизненным опытом, у нас совершенно разные взгляды на жизнь… Мы вообще абсолютные противоположности. И, кажется, я не в его вкусе.
Однако любое из этих предположений для Лиз не было достаточным оправданием. Если мужчина не «запал» на Линду, с ним явно не все в порядке.
– Нам надо выпить! – провозгласила Лиз и до краев наполнила их стаканы. Первая бутылка уже опустела, и Лиз убрала ее со столика.
– По-моему, ты хочешь меня напоить.
– А по-моему, это как раз то, что тебе сейчас необходимо.
– Может быть, ты и права.
Линда выпила вино. В голове зашумело, ноги показались налитыми свинцом, но вместо долгожданного облегчения алкоголь стал воздействовать на нее в совершенно противоположном направлении. Линда становилась все мрачнее и мрачнее.
– Знаешь, Линда, – продолжала разглагольствовать Лиз, – по большому счету все мужики настоящие придурки. Всегда думают только о себе и поступают так, как выгодно им. И вообще даже мыслят они примитивно. В их мозгах всего одна извилина, по которой мысль движется в одном-единственном направлении. И чем с большим количеством этих придурков приходится общаться, тем сильнее укрепляешься в этом мнении.
– Наверное, ты права, Лиз. Но почему обычным нормальным девушкам – например, мне! – не может отколоться маленький кусочек счастья?!
Последнюю фразу Линда неожиданно выкрикнула с каким-то отчаянием. Ее голос на последнем слове сорвался, а Лиз, не ожидающая подобного всплеска эмоций от обычно спокойной подруги, даже слегка вздрогнула.
– Ты мечтаешь о счастье с прекрасным принцем? Я уже давно перестала верить в эти сказки.
Лет этак в десять, если мне не изменяет память…
Пережив стресс от «взрыва» Линды, Лиз забралась в кресло с ногами, пододвинула к себе шкатулку и вытащила из нее изящный мундштук, оправленный в золото, тонкую коричневую сигарету и золотую зажигалку. Приняв изящную позу, она пустила пару дымных «колечек» в потолок, словно размышляя, куда их может завести этот необычный разговор.
– Конечно, это глупости – все эти сказки и романы, в которых главная героиня должна пройти нечеловеческие испытания, чтобы обрести свое счастье. Она либо сирота, борющаяся за свое выживание со всем миром, либо сама находится на грани истребления. И при этом она – сама добродетель… И в чем же, в конце концов, это счастье заключается? Она получает богатого самца, который к тому же обладает таким несомненным достоинством, как принесение ей неимоверного наслаждения одним только поцелуем… – Тут Линда совсем некстати вспомнила, что именно это и почувствовала на острове, когда Зак целовал ее. Ее гнев вспыхнул еще ярче, в душе всколыхнулся протест, и она почти выкрикнула:
– Осточертело! – И тут же ее голос упал почти до жалобного шепота:
– Что во мне не так, Лиз?
– О чем ты, дорогая? В чем твоя проблема, Линда? Ты молода, богата, потрясающе хороша собой… – Рука Лиз с бутылкой вина, которое она хотела подлить в свой стакан, замерла на полпути, а брови изумленно выгнулись. – С тобой полный порядок! Держи…
Линда взяла бутылку за горлышко.
– Нет, Лиз. Это совсем не так. Проблема есть… всего одна проблема, Лиз… Оказывается, всего, что ты перечислила, слишком мало, чтобы быть довольной жизнью. Нужно что-то еще… Но вопреки всем законам жанра я не желаю никаких страданий, чтобы обрести заслуженную награду. И, даже если бы я согласилась на эти страдания, они кажутся мне совершенно невозможными. Я не сирота, слава тебе Господи, и мне с моими деньгами не нужно бороться за выживание… Но я тоже желаю получить свой кусочек счастья. Проклятье, я желаю его получить!.. – Она потрясла в воздухе над головой стиснутым кулаком одной руки и бутылкой вина, зажатой в другой.