Книга Легко приходят - легко уходят - Джеймс Хедли Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот как? – он затянулся и выпустил дым через ноздри. – Этот швед молодец. Я езжу через эту станцию вот уже лет пятнадцать, раз в два месяца. Я наблюдал, как росла эта станция. Я часто сам говорил себе, что рано или поздно, но Карл отсюда уедет. Аризона? Чертовски далеко.
– Да, там есть одна станция, которая уже на ходу. Все, что ему нужно, это прибрать ее к рукам. И через три месяца она удвоит доход.
– Ловко, – шофер покачал головой. – А кто будет здесь? Ты?
– Верно. – Я колебался: это был щекотливый момент. – Я и миссис Джонсон.
Он поднял голову, внимательно посмотрел на меня и нахмурился.
– Так миссис Джонсон осталась?
– Только на пару месяцев, пока мистер Джонсон не подыщет такого парня, которому можно было бы поручить Поркер-станцию. Да и мне здесь одному не управиться.
– Это точно.
Я видел выражение его лица и читал его мысли: так, так, что-то здесь происходит.
– А миссис Джонсон – красивая бабенка!
Давай, плут, думай что хочешь. Все равно ты ничего не докажешь.
– Конечно, – я выложил на тарелку яичницу с ветчиной.
Я понимал, что он изучает меня, точно так же, как меня будут изучать и другие, узнав новость об отъезде Джонсона.
– Так вы с ней теперь ведете дело?
– Она ведет. Я только наемный помощник. Но через пару месяцев мистер Джонсон вернется.
Водитель задумчиво хмыкнул и принялся за еду.
Я прошел на кухню, оставив дверь полуоткрытой, и принялся бросать картофель в машину для чистки. Запустив машину, открыл холодильник и посмотрел, какие продукты нам нужно закупить. Потом сел и составил меню ланча, зная, что это была работа Джонсона. Что ж, мне придется занять его место.
Я отнес меню в закусочную и повесил на стенку. Шофер закончил завтрак и расплатился со мной. Когда он залез в кабину, из бунгало вышла Лола. На ней были алые шорты и белый верх. Шофер на мгновение застыл, уставясь на нее, потом посмотрел на меня и ухмыльнулся.
– Хотел бы я поменяться с тобой местами, парень. Сдается мне, у тебя будет милая работенка.
Он захлопнул дверцу, подмигнул и завел мотор. Проезжая мимо Лолы, не удержался и дал длинный гудок.
Я нашел Лолу на кухне. Выглядела она паршиво: круги под глазами, лицо бледное, осунувшееся. Я понял, что, подобно мне, она немного спала в эту ночь. Я был страшно зол на нее.
– Ты что, и дальше собираешься выставлять свое тело в подобном наряде? – рявкнул я. – Хочешь, чтобы каждый язык начал о нас трепаться?
Она тупо посмотрела на меня.
– О чем это ты?
– Подумай!
Я швырнул ей халат.
– Этот шофер только что нас видел. Он сказал, что у меня «милая работенка». Он знает о том, что мы здесь одни. Вот так и начинаются разговоры. А потом появляется полиция.
Лола с мрачным видом надела халат.
– Что ты сделал с… Джонсоном? – спросила она.
– Похоронил. Теперь слушай меня. Мы должны работать вместе. Я не буду ни во что вмешиваться здесь. Когда я решу, что пора двигаться, открою сейф, и ты получишь свои деньги.
Она внимательно посмотрела на меня.
– Когда?
– Не знаю. Я не двинусь отсюда до тех пор, пока не буду уверен, что охота на меня прекратилась. Увы, придется ждать.
Лола поджала губы.
– У Карла есть друзья, они захотят знать, где он.
– Неужели ты думаешь, что я не позаботился о приличной версии! Слушай меня: мы говорим всем, что Джонсон уехал в Аризону приобретать новую заправочную станцию. Мы ожидаем его не раньше чем через два месяца. Все это время ты будешь вести дела, как ни в чем не бывало, а я – выполнять свои обычные обязанности.
– А потом? Что потом? О Джонсоне будут все время спрашивать!
– Через пару месяцев мы «получим» от него письмо. Он «сообщит», что встретил другую женщину, которая ему нравится больше, чем ты, и он не вернется назад. В подобные известия люди верят, потому что хотят их слышать. Чувствуя, что поступил с вами нехорошо, Джонсон «оставляет» станцию «Возврата нет» своей бывшей жене – тебе. Ты будешь заниматься ею вместе со мной до тех пор, пока я не решу, что пора уезжать. Когда я исчезну, ты сможешь сама решать свою судьбу.
– У меня есть мысль получше, – сказала она, присев на кухонный стол. – Открой сейф прямо сейчас. Возьми тридцать тысяч, которые Карл тебе обещал. С этими деньгами ты сможешь удрать, куда захочешь.
– Нет! Я не хочу касаться этих денег. Мне нужны гарантии безопасности, поэтому я остаюсь здесь. Все будет так, как я сказал.
На ее щеках выступили два маленьких красных пятнышка. Она начала что-то говорить, но остановилась, услышав шум подъезжающей машины.
Входная дверь хлопнула, и я вышел в закусочную. Грузный мужчина, высокий и крепкий, с рыжими волосами и жабьими голубыми глазами, переступил через порог. Он посмотрел на меня пристальным взглядом, прежде чем спросить:
– Где Джонсон?
Мне казалось, что я знаю, кто он такой. Очевидно, это был мистер Лаш: его выдавал резкий, агрессивный голос.
– Его нет. Могу я быть вам чем-то полезен?
– Нет? В такой час? Куда же он поехал?
– Могу ли я быть вам чем-то полезен? – повторил я. – Или вы хотите поговорить с миссис Джонсон?
Услышав наши голоса, Лола быстро вышла из кухни. Едва увидев большого шведа, она переменилась – сердитое выражение исчезло с ее лица, и расцвела улыбка.
– А, мистер Лаш! Так рано?
Он слегка поклонился, приподняв шляпу.
– Приветствую вас, миссис Джонсон. Я приехал поговорить с Карлом о похоронах Уоллеса. Думаю, Карл сказал вам, что этой ночью с беднягой случился сердечный приступ. Легион хочет сделать все, как полагается. Поскольку Карл – его старый друг и важная фигура в легионе, мы подумали, что он произнесет речь. А этот парень говорит, что его нет дома.
Я посмотрел на Лолу. Она была совершенно спокойна. Когда Лаш упомянул про смерть Уоллеса, ее улыбка потускнела, а лицо омрачилось. Лола явно обладала актерскими способностями.
– Так оно и есть, вы его упустили. Он уехал в Тропика-Спрингс полчаса тому назад.
Лаш уставился на нее.
– Карл уехал? Но его машина в сарае. Я видел!
Мое сердце подпрыгнуло, но я зря беспокоился. Лола была прирожденной лгуньей; у нее было много талантов для того, чтобы обойти такого старого дурака, как Лаш.
– Карл не взял машину. Он будет отсутствовать несколько недель и поэтому отправился в Тропика-Спрингс на грузовике. Я не могу так долго обходиться без машины. Конечно, Карл будет очень жалеть, что не встретился с вами…