Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Поздняя любовь - Кристина Ролофсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Поздняя любовь - Кристина Ролофсон

216
0
Читать книгу Поздняя любовь - Кристина Ролофсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 38
Перейти на страницу:

— Дядя Джед, ты же никогда не говорил таких слов. О чем это ты жалеешь?

— О том, что ты заявился не вовремя, — буркнул Джед, пытаясь незаметно отодвинуться от Эбби. У этого мальчишки слух как у дикого зверя.

— Да, — сказала Эбби, протягивая ему корзинку с оладьями, как будто он того и ждал. — О чем же ты жалеешь, Джед?

Она сама же подбивала его заговорить о прошлой ночи, но Джед покачал головой.

— Ни о чем я не жалею, — заявил он, глядя в серые глаза Эбби Эндрюс. У вас сегодня выходной, миссис Эндрюс. И как же вы намерены его провести?

Она нахмурилась, а затем покраснела.

— Я и забыла.

Тай хмыкнул, усаживая свою подружку за стол.

— Наверное, дядю Джеда замучила совесть, Эбби. Он тебя совсем заездил.

Совесть? Джед окинул взглядом своего племянника и поздоровался с дочкой Дженсена. А она повзрослела. Нет уже ни голенастых ног, ни ленточек в косичках. Не удивительно, что Тай ведет себя, как молодой бычок.

— Я совершенно забыла про выходной, — сказала Эбби, взглянув на корзинку с оладьями, и улыбнулась Таю. — То есть, я могла бы сегодня поспать подольше?

— Да, мэм, — ответил племянник Джеда. — Сегодня выходной у всех, но есть кое-какие дела, которые мы делаем по очереди даже в выходные. Эбби, познакомься с Тришей Дженсен, моей невестой. Триша, это миссис Эндрюс. Эбби.

— Привет, Триша. — Эбби поставила на стол оладьи. — Вы завтракали?

— Да.

— Нет.

— Ну так как? — Эбби хихикнула. Джед видел, что она рада возможности увильнуть от разговора с ним. Может, она уйдет? Нет, куда ей идти? Он чувствовал себя идиотом.

— Мы с удовольствием позавтракаем, миссис Эндрюс, — сказала девушка, вставая из-за стола. — Разрешите, я вам помогу?

— Ладно. Разбей эти яйца.

Джед попятился, чуть не натолкнувшись на детский стульчик. Малышка с увлечением рвала на клочки какой-то журнал.

Тай подошел к Джеду.

— Я подумал, что вам с Тришей стоило бы познакомиться поближе.

Джед понятия не имел, что ответить на такое заявление. Разве он годится в друзья восемнадцатилетней девчонке?

— Кажется, я избавился от крыс, — прошептал Тай, взглянув на женщин. Но там проблемы с крышей. Она течет.

— Уже две недели не было дождя.

— Ага, но там потеки на потолке. А в среду обещали дождь. Ты же не хочешь, чтобы дети промокли? Потолок может обвалиться, и…

— Ясно, иди и сделай, что сможешь. Если нужна помощь…

— Триша мне поможет. Ее папа уехал в Каспер навестить своего брата, так что пока она побудет со мной.

— Не знаю, есть ли у тебя время «быть с ней».

Тай пожал плечами.

— Я всего лишь подумал…

— Тай, ты какую яичницу хочешь? — спросила девушка.

На кухню вбежали Кэсс и Мэтт, поздоровались с Тришей и сразу же ринулись к телевизору. Канал новостей на экране тут же сменился мультфильмами и рекламой игрушек.

— Переключите обратно, — велела мать детям. А затем повернулась к Джеду. — Я разрешила им посмотреть телевизор, когда они уберутся в своей комнате, но если ты хочешь послушать прогноз погоды, они пока могут поиграть где-нибудь еще.

— В гостиную я не пойду, — заявила Кэсс. — А вдруг медведь вернулся.

— Он ушел, — заверил ее Джед, как говорил каждое утро. И каждый раз она отвечала одинаково.

— А вдруг, — сказала девочка и окинула его таким взглядом, как будто он нарочно спрятал этого чертового медведя, чтобы натравить на нее, когда она меньше всего будет этого ожидать.

Тоби и Бык, явно привлеченные вкусными запахами, постучались в дверь и вошли на кухню.

— Ну и ну, — с усмешкой заявил Бык. — Мы и не знали, что у нас сегодня праздник.

Тай представил свою возлюбленную двум ковбоям, которые, сняв шляпы, дожидались приглашения на кофе и оладьи. Конечно, они понимали, что Эбби голодными их не отпустит. Джед знал, что должен проведать лошадей, проверить изгородь, составить план работ на время сенокоса и договориться об услугах ветеринара, но не мог сдвинуться с места.

Да и незачем. В конце концов, сегодня воскресенье, а ни один нормальный человек не сможет вкалывать по восемнадцать часов в сутки семь дней в неделю. Эбби налила кофе мужчинам и повернулась к Джеду, снова протянувшему ей кружку.

— Что-то я вошел во вкус, — сказал он, чувствуя, что съел на четыре или пять оладий больше, чем следовало.

— Конечно. — Она налила ему кофе. — А если еще раз вякнешь, что жалеешь о прошлой ночи, я вылью это тебе на колени.

— Я не жалею, — буркнул Джед, с опаской глядя на кофейник. — Я соврал.

— Отлично. — Эбби отошла от него и начала наливать кофе в следующую чашку.

«Она слишком много работает», — подумал Джед. Ведь если бы она не работала, то принадлежала бы только ему.

* * *

— Я поняла, что ты имел в виду. — Триша прислонилась к старой изгороди и опустила подбородок на руки; Тай стоял рядом с ней. Оба отсутствующе смотрели на слоняющихся по загону лошадей.

— Что же нам делать дальше?

— Она ему нравится.

— Думаешь?

— Да, — ответила Триша, не сомневаясь в своем женском чутье. — Но я не знаю, как она к нему относится. Все зависит от этого.

Тай вздохнул. Ему повезло, что он женится на такой мудрой женщине.

— Так что же нам делать?

— Дай подумать.

Он обнял ее и прошептал:

— В доме никого нет. Хочешь посмотреть, что я там наворотил?

— Не сейчас, — сказала Триша, к огромному разочарованию Тая. Он уже размечтался, как развернет новый ковер…

— Ты не хочешь? — Он пощекотал ее шею. — Дом в полном нашем распоряжении.

Триша отстранилась и повернулась к нему лицом.

— А как же Эбби? И твой дядя?

Почему-то его мозги совершенно отказывались работать.

— А при чем тут они?

— Мы должны свести их, — напомнила ему Триша. — Тогда твой дядя поймет, что такое любовь, или так увлечется своей женщиной, что на нас с тобой просто рукой махнет. А мы сможем пожениться.

— Ага, — согласился Тай, пытаясь не думать о голой Трише на голубом ковре.

Она обняла его за талию.

— И тогда мы сможем жить вместе в нашем маленьком домике, и никто не погонит меня домой, а тебя на работу.

В этом Тай сомневался.

— Джед всегда будет гнать меня на работу. — Честно говоря, Тай не имел ничего против. Дядя Джед заменил ему обоих родителей. Воспитывать ребенка трудная задача для такого старого холостяка, как Джед, но он и с этим справился. И пообещал, что когда Таю стукнет двадцать пять, и он получит право распоряжаться оставшимся от матери наследством, то сможет выкупить отцовскую долю ранчо и стать совладельцем. На свете нет более порядочных людей, чем Джед, и Тай, конечно, был не прочь поработать на него. По крайней мере, большую часть времени. — Я не боюсь работы. Тем более, в один прекрасный день половина всего этого станет моей.

1 ... 21 22 23 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Поздняя любовь - Кристина Ролофсон"