Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Деловая женщина - Карен Роуз Смит 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Деловая женщина - Карен Роуз Смит

162
0
Читать книгу Деловая женщина - Карен Роуз Смит полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 43
Перейти на страницу:

– Где она сейчас живет?

– В интернате в Мидвилле. Она работает полдня в зоологическом магазине. Вчера вечером в интернате произошла какая-то путаница, и никто не забрал ее с работы. Мы не знали, что с ней случилось. В течение часа о ней ничего не было известно, а потом я нашел ее, она шла домой. По всей видимости, она зашла в кафе-мороженое и сидела там.

Кит читала в глазах Грея тревогу и беспокойство, которое невозможно было выразить словами.

– Вы очень боялись, что с ней могло что-то случиться?

Он посмотрел ей в глаза:

– Да.

– Почему вы не рассказали мне этого раньше?

Пока он молчал, она успела отсчитать три удара своего сердца.

– Мы мало знакомы.

– Это правда, но…

– Это «но» и есть корень всех зол. Между нами есть… связь.

Кит не могла понять, радует его эта связь или огорчает.

– Это можно назвать и так. Но я по-прежнему не понимаю, почему вы не рассказывали мне о сестре. Почему сделали из этого секрет.

– Она не просто моя родственница. Она моя семья. Я готов сделать ради нее все, что угодно, и я откажусь от чего угодно, лишь бы ей было хорошо и она была в безопасности.

– Я чувствую то же самое в отношении Мэгги.

Он на секунду замолчал, словно никогда не задумывался об этом.

– Есть разница. Я должен ее обеспечивать материально. И так будет всегда.

– Все равно это не причина, чтобы мне не рассказывать.

Несколько секунд в комнате было слышно только стрекотание сверчков.

– Люди не всегда принимают тех, кто от них отличается.

– И вы относите меня именно к такой категории?

– Нет, иначе я бы не приехал.

В его ответе были доверие и надежда. Ей нужно рассказать ему о том, что произошло сегодня днем, иначе у нее тоже появится от него секрет, а тайны губительны для таких отношений.

– Грей, сегодня я сделала кое-что такое, в чем хотела бы признаться.

Он улыбнулся, впервые с тех пор как приехал сюда:

– Неужели придумали еще один план переоборудования магазина?

– Я ездила за вами.

Он приподнял брови.

– Около двадцати минут я сидела в машине около дома на Лорел-авеню, куда вы зашли. Потом я решила, что никогда не научусь доверять людям, если буду шпионить. И уехала.

Он молчал несколько минут, его лицо было серьезным. Потом он протянул ей руку:

– Иди ко мне.

Его слова и хриплый голос притягивали ее. Она села рядом с ним, так что ее голая нога касалась его ноги и они могли чувствовать тепло друг друга.

– Прости, что не поверила тебе.

Он обнял ее за плечи.

– Ведь в конце концов ты поверила. Я понимаю, тебе это было трудно после истории с Трентом Хиггинсом.

Она прижалась к Грею и почувствовала упругость его мышц. Его мужской запах, его тело, такое близкое, его пальцы, ласково поглаживающие ее плечо, сводили с ума. Казалось, комната начала кружиться…

Грей взял ее за подбородок.

– Я провел ужасную ночь.

Вчера Кит не могла сдержаться, ей хотелось наказать его.

– Мне не надо было так уходить. – Она скользнула рукой по его скуле.

– Возможно, именно это заставило меня во всем признаться. – Он наклонился и прижался губами к ее губам.


Кит не требовалось никаких стимулов, чтобы наконец-то отдаться во власть всепоглощающего влечения. Грей был именно таким, каким казался, – скромным, трудолюбивым, заботливым. Она понимала, что он имел в виду. Его сестре было тяжело общаться с людьми, видевшими, как она отличается от них, и не принимавшими ее.

Кит не могла сказать, что бы произошло, если бы они с Диди встретились. Для самой Кит никогда не было проблемой принять другого человека, как бы сильно он от нее не отличался. Возникал иной серьезный вопрос: а примет ли ее Диди?

Язык Грея дразнил ее губы, и откуда-то из глубины ее души вырвался стон. Кит приоткрыла рот, и Грей устремился внутрь. Она почувствовала головокружение и прижалась к его плечам.

Он тоже застонал и покрепче обнял ее. Кит чувствовала, как он возбужден, и ласкала его дрожащую плоть, изнемогая от желания.

Рука Грея скользнула под ее майку и стала поглаживать спину, сначала вдоль позвоночника, а потом все шире и шире. Она застонала от удовольствия. Это было божественно.

Но внезапно Грей остановился, поняв, что на ней нет бюстгальтера. Он перестал целовать ее и положил подбородок ей на макушку, тяжело и быстро дыша.

Его руки все еще обнимали ее, и она чувствовала напряжение его тела, понимала, что он с трудом сдерживается.

– Грей?

Он потерся подбородком о ее волосы.

– Ты так соблазнительна.

– А думаешь, ты нет?

Он засмеялся, и его смех отозвался где-то глубоко у нее внутри.

Грей обнимал ее, их дыхание слилось.

– Почему ты остановился?

Он приподнял ее подбородок и заглянул ей в глаза.

– Если уж нам суждено оказаться вдвоем в постели, я не хочу, чтобы кто-нибудь из нас потом пожалел об этом. – Он откинул волосы с ее лба. – Странно, что ты задала мне этот вопрос.

Кит не ответила, и он нахмурился.

– Хиггинс действительно очень травмировал тебя. Ты хоть понимаешь, насколько желанной можешь быть?

– Он столько лгал мне, Грей, что я даже не могу сказать, что было правдой в наших отношениях, а что нет. Я даже не знаю, хотел ли он меня как женщину или просто пользовался моей наивностью.

Грей притянул ее к себе для следующего бесконечного поцелуя. Он изголодался по ней, и его пламенное желание требовало немедленного удовлетворения. Наконец он оторвался от нее.

– Ты не простушка, Кит. Ты сексуальная, желанная женщина.

Слезы выступили на ее глазах. Склонив голову, она прижалась щекой к его груди.

– Я хочу познакомиться с твоей сестрой.

Грей не ответил, и она подумала, что, возможно, снова поспешила.

– Хорошо. Она работает завтра. Мы можем заехать в зоологический магазин. Лучше всего будет, если она подумает, что это случайность.

Случайность. Кит иногда задавала себе вопрос, а не случайность ли их отношения с Греем. Но они зашли уже слишком далеко, они уже слишком близки. Ей стало страшно, и этот страх не имел ничего общего с боязнью потерять все деньги в банке, деньги, заработанные тяжелым трудом и постоянной экономией.


Когда Грей и Кит вошла в зоологический магазин «Империя любимцев», там царило небывалое оживление. Кори не жалел, что рассказал своей спутнице о Диди. Но весь день его мучила мысль о том, что их знакомство может иметь катастрофические последствия. Он гораздо лучше чувствовал себя, когда мог предвидеть все заранее. Но Кит и Диди… Тут ничего предсказать было нельзя.

1 ... 21 22 23 ... 43
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Деловая женщина - Карен Роуз Смит"