Книга В шоколадном дворце - Рей Морган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Карла, ваша красота еще более поразительна, чем пишут в газетах. Почему вас так долго скрывали от нас?
Карла покраснела и покосилась на Марису в поисках поддержки.
– Принцесса занималась делами своей страны. У нее не оставалось времени на выходы в свет, – пояснила Мариса. – Теперь, когда война окончена, она надеется, что у нее останется время на развлечения.
Янс соблазнительно, но как-то неискренне улыбнулся.
– Ваше Высочество, должен признать, развлечения – мое второе имя. Я бы с удовольствием познакомил вас с ними. Позвольте оставить вам свою карточку. Вы можете звонить когда угодно. И могу гарантировать, что вы прекрасно проведете время.
– Было бы чудесно, – смущенно отозвалась принцесса.
– А кто эта прелестная юная леди, которая сопровождает вас? – поинтересовался Янс.
– О, это моя подруга Мариса. Она остановилась во дворце.
Янс улыбнулся, взяв Марису за руку. Мужчина быстро окинул ее взглядом, без сомнения заметив беременность. Нико, наблюдая за гостем, тут же дал тому понять, что его время вышло.
– Счастливица, – заключил Янс. – Хотелось бы мне навестить вас во дворце.
– Уверена, вы сможете прийти как-нибудь, – улыбнулась Карла. – Может быть, с Надей?
Когда Янс удалился, Нико и Мариса обменялись понимающими взглядами. Им обоим не понравился молодой человек, Карла же была в восторге.
– Разве он не красавец? О, Мариса! Как бы мне пригласить его на бал?
– Внеси его в список приглашенных.
Начинался третий заезд, а тетушка Джулия не успела сделать ставку.
– Я помогу, – предложила Мариса.
Взяв карточку тетушки, она отправилась на поиски будки, где делали ставки. Девушка быстро нашла нужное место и сделала ставку. Пробираясь сквозь возбужденную толпу к ложе, Мариса почувствовала, как кто-то грубо схватил ее за руку. Почти сразу мужской голос прозвучал прямо в ее ухо:
– Что ж, Мари, ты неплохо устроилась, а?
Девушка попыталась повернуться к говорящему, но толпа не давала ей этого сделать. Ей ничего не оставалось, кроме как двигаться вперед.
– Отпусти меня, – произнесла Мариса громко, пытаясь вырваться.
Но незнакомец не ослабил хватку. Она в отчаянии оглядывалась по сторонам, но никто не обращал на них никакого внимания. Ледяной страх сдавил горло.
– Послушай, Мари. Умберто передал, что простит тебя, если только ты позвонишь ему. И лучше сделай это поскорее. Если не позвонишь, у тебя будут неприятности.
Марисе удалось повернуться. Она не узнала этого человека, но, несомненно, у него был самый холодный взгляд на свете.
– Береги себя, моя девочка. Однажды ты окажешься одна, и тогда мы поймаем тебя в клетку, которая уже ждет тебя.
Незнакомец выпустил руку Марисы и исчез в толпе так же неожиданно, как и появился. Девушка потерла руку. Рассказать ли об этом эпизоде Нико? Этот человек знал ее. Он был груб и нетактичен. А что, если она тоже какая-нибудь воровка или кто-то похуже?
Войдя в ложу, Мариса перевела дух. Тут был Нико, который ни за что не даст ее в обиду!
– Что-то случилось? – поинтересовался он.
Мариса села поближе к принцу, чтобы только он мог ее слышать.
– В толпе ко мне пристал незнакомый мужчина.
Нико напрягся.
– Ты узнала его?
– Нет. Но он назвал меня Мари. Кажется, он знает меня.
Мужчина поднялся.
– Куда он пошел?
Мариса покачала головой и потянула принца за рукав.
– Ты уже не найдешь его. Он растворился в толпе. – Девушка облизала пересохшие губы. – Он пригрозил мне.
Нико снова сел.
– Каким образом?
Мариса на мгновенье закрыла глаза, собираясь с силами. Потом сделала глубокий вдох и продолжила:
– Сказал, что некто по имени Умберто доставит мне неприятности, если я как можно скорее не позвоню ему.
– Умберто?
– Так он сказал.
– И ты не знаешь, о ком идет речь?
– Не знаю. Я впервые слышу это имя.
Нико нахмурился, размышляя.
– Не ходи больше одна. Оставайся здесь. И скажи, если снова увидишь его в толпе.
Мариса кивнула. День был испорчен.
Итак, что выяснилось? Какой-то замкнутый круг. Только теперь она знала, что откуда-то сбежала. А если она из какой-нибудь банды воров или принадлежит к мафиозной семье? Почему в ее юбке оказались зашифрованные бумаги? Откуда этот грубиян знает ее?
Скорее бы выяснить о себе всю правду! Впрочем, при этом Мариса сильно рискует – она может никогда больше не увидеть Нико, если ей станет известно о ее прошлом.
Она думала об этом всю дорогу домой. И решила, что, так или иначе, каким-то образом связана с криминалом.
Девушка почувствовала, что вернулась к началу, к тому дню, когда впервые оказалась во дворце. Она должна была уйти.
На следующее утро Мариса встала рано, но Нико поднялся, кажется, еще раньше. К тому времени как девушка спустилась к завтраку, он уже был там, держа в руках список всех мужчин страны с именем Умберто.
– Не уверен, что это весь список, – сообщил принц Марисе, протягивая ей папку. – Это еще раз доказывает, как важно запустить в королевстве современную компьютерную сеть. Наша база данных отстает от остальной Европы.
Мариса взглянула на список, потом на Нико. Ей нравилось, когда его темные волосы спадали на лоб, нравилось, как блестели его голубые глаза. Если бы только…
– Я должна тебе кое-что сказать, – тихо произнесла Мариса. – Кажется, память начинает возвращаться ко мне.
– Расскажи, – попросил ее принц.
– Ну, не то чтобы я резко вспомнила что-то или вроде того, – быстро пояснила девушка. – Просто я все больше осознаю, каким было мое прошлое. Это как холст, на котором нарисована незаконченная картина. Я вспомнила о детстве. И теперь память наверняка вернется. – Мариса сморщила носик. – Наверное.
– Наверное. – Нико улыбнулся. – Расскажи мне все, хорошо?
– Ладно. – Какая у Нико теплая улыбка! – Будем надеяться, что это действительно мое прошлое, а не чье-нибудь еще.
Мужчина рассмеялся. Он встал и подошел к Марисе. Сердце бешено забилось в груди девушки, но Нико лишь похлопал ее по плечу и вышел из комнаты.
Мариса закрыла глаза. Она будет скучать по нему.
К завтраку спустилась Карла, и девушки обсудили события вчерашнего дня, а особенно Янса Хансингера, который, очевидно, запал Карле в душу. Но Мариса чувствовала что-то неладное – не нравился ей этот молодой человек.