Книга Неуловимая Констанция Данлап - Артур Рив
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это прибор для записи телефонных разговоров. На него можно записать любой голос, какой пожелаете. Изобретение Вальдемара Поульсена, датского Эдисона. В этом приборе используется проволока, и запись получается в результате того, что звуковой сигнал намагничивает носитель. Запись так же долговечна, как и сама проволока, и ее можно уничтожить лишь одним способом — потерев проволоку магнитом. Слушайте.
Констанция снова включила механизм. Кто говорил с Беллой? Констанция не сводила глаз с Драммонда, который неловко шевельнулся.
«Сколько он уже задолжал?» — спросил голос.
Хэлси задохнулся. То был голос Драммонда.
«Двести пятьдесят акций», — ответила Белла.
«Хорошо. Продолжайте его дожимать. Не упустите его. Сегодня ночью я к вам загляну».
«А ваш клиент возместит убытки?» — тревожно спросила Белла.
«Несомненно. Мы заплатим пять тысяч долларов за улики, которые помогут его посадить».
Слушавшие эту запись были ошеломлены. Но Констанция не остановилась на этом. Пропустив несколько незначительных звонков, она снова включила запись.
То был звонок Беллы Ватсону.
«Росс, сегодня звонил тот самый парень, Драммонд».
«Да?»
«Он собирается провернуть все сегодня ночью. Его клиент за все заплатит… Пять тысяч долларов, если они поймают Хэлси с украденными акциями. Что скажешь?»
«Какая ты добренькая, а, Белла?» — отозвался Ватсон.
— Господи! Да вы все сговорились! — воскликнул Хэлси и, пошатнувшись, тяжело упал в кресло. — Я уничтожен. Мне конец!
— Подождите, — перебила Констанция. — Есть еще один звонок. Он может объяснить, почему нынче вечером удача была на моей стороне. Я приготовилась к игре.
«Да, миссис Ле Мар, — раздался из механизма еще один странный голос. — Для мистера Ватсона мы сделаем все, что угодно. Что требуется, колода стрипперов?»
«Да. Тузы помечаются с концов, короли — с боков».
Все нетерпеливо посмотрели на Констанцию.
— Я выяснила, что это звонок от мастера, который изготавливает все необходимое для шулерской игры, — объяснила она, выключив прибор. — Они заказывали у него колоды, помеченные так, чтобы игрок легко мог вытащить нужные карты. Так называемые стрипперы. На таких колодах делаются маленькие клинообразные полоски на краях — на всех картах, кроме тузов. В результате тузы на крохотную долю дюйма выделяются из остальных карт. Колода была подготовлена очень тщательно. Закругленные края заново обрезали, чтобы они казались с виду такими, как остальные. Когда карты тасовали, тузы слегка выдавались под краями других карт. Сдающему было нетрудно вытащить столько тузов, сколько надо, при тасовании и сунуть их вниз колоды, а потом, когда понадобится, вытащить. Стрипперы — один из новейших методов шулерства, потому что обычные крапленые карты уже устарели. В некоторых колодах тузы помечены полосками на концах, а короли помечены с боков. Как видите, при такой колоде ничего не подозревающему игроку запросто могут сдать королей, тогда как у его противника на руках будут тузы.
Драммонд попытался сделать хорошую мину при плохой игре. С приглушенным проклятьем он снова повернулся к Ватсону:
— Что за вздор! Акции, Ватсон! Где акции, о которых тут говорилось?
Миссис Нобл, забыв обо всех, кроме Хэлси, побледнела. Белла Ле Мар, теребившая в руках свой кошелек из золотой сетки, вдруг испустила изумленный вопль:
— Посмотрите! Они все чистые… Все акции, которые он мне дал!
Драммонд грубо выхватил бумаги у нее из рук.
Там, где полагалось быть подписи, ничего не было! А через всю поверхность листа тянулась четкая надпись «Образец акции», выведенная угловатым женским почерком.
Что все это значило?
Хэлси, удивленный не меньше остальных, машинально повернулся к Констанции.
— Прошлым вечером я рассказала вам не все, — отрывисто заметила она. — Но я с самого начала подозревала, что тут собрались не просто профессиональные игроки. Я всегда внимательно наблюдаю за женщинами, которые мурлычут: «О, моя дорогая!» У таких женщин часто бывают острые коготки. Поэтому я внимательно наблюдала, а сегодня кое-что выяснила… Выяснила, что вы, мистер Драммонд, всего лишь шантажист и используете этих шулеров, чтобы те выполняли за вас грязную работу. Хаддон, они бы выбросили вас, как выжатый лимон, как только у вас закончились бы деньги. Они приняли бы взятку, предложенную Драммондом за акции, — и преспокойно оставили бы вас гнить в тюрьме. Я узнала обо всем этом с помощью телеграфона. Изучив их методы, я узнала многое, но даже я не смогла бы предотвратить ваш проигрыш этим вечером…
Хэлси шевельнулся и настойчиво спросил:
— Но как же насчет акций?
— Акций? — неторопливо ответила Констанция. — А вы когда-нибудь слышали, что написанное хинолином сперва становится голубым, а потом исчезает, тогда как написанное азотнокислым серебром и аммиаком сперва не видно глазу, а несколько часов спустя чернеет? Вы подписали эти акции симпатическими чернилами, они со временем исчезли, а я надписала их теми чернилами, которые вскоре проявились.
Миссис Нобл тихо заплакала. У шулеров все еще остались расписки ее мужа.
Хэлси, увидев ее слезы, мгновенно забыл про свои заботы. Что можно было для нее сделать? Как ее спасти? Не думая больше о себе, он умоляюще взглянул на Констанцию. Та теребила провод телеграфона с таким видом, словно маленький механический детектив мог хранить и другие секреты.
— Драммонд, — многозначительно сказала она, — вы не думаете, что ради вашей репутации детектива вполне можно было бы замять это дело?
Мгновение Драммонд боролся со своим бешенством и, похоже, раздумывал, не уничтожить ли запись его беседы с Беллой Ле Мар. Наконец он угрюмо буркнул:
— Пожалуй.
Констанция протянула руку к своей связке ключей и медленно отцепила от нее обычный магнит.
— Если я проведу им по проводам, — намекнула она, поднеся магнит к катушкам, — запись будет стерта. — Выразительная пауза. — Отдайте мне векселя миссис Нобл. Между прочим, вы могли бы отдать мне и акции. Теперь от них нет никакой пользы.
Выложив бумаги на стол перед собой, она добавила к ним и старые поддельные акции из кармана Хэлси. Вот они все — компрометирующие, гибельные улики.
Констанция не спеша провела магнитом по тонкой стальной проволоке, стирая то, что было на ней записано, как ангел-хранитель, вычеркивающий события из книги жизни.
— Проверьте, Драммонд! — сказала она, отдав прибор детективу. — Проверьте и убедитесь, что проволока чиста.
Потом она подошла к камину. Бумаги, только что лежавшие на столе, полетели в ярко вспыхнувшее пламя.
— Вот так! — воскликнула Констанция. — Такие долги — даже не долги чести. Если вы вызовете такси, Хаддон, я закажу столик в «Джаде» для вас и миссис Нобл. Это будет вашим прощанием, и Драммонд больше не станет наблюдать за вами из угла. А после вы должны будете забыть друг друга… Навсегда. Понимаете?