Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Историческая проза » Легенды Севера - Оливия Кулидж 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Легенды Севера - Оливия Кулидж

142
0
Читать книгу Легенды Севера - Оливия Кулидж полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 45
Перейти на страницу:

Когда солнце поднялось, работы были почти закончены. Гуннар пошел в покои королевы. Там он нашел величественную Брюнхильду, одетую в белые одежды, вышитые красными и золотыми узорами. На ее голове был венок, а в косы она вплела яркие шелковые нити.

– Сигурд мертв, – сказала Брюнхильда. – Моя пытка закончена. Здесь, на земле, он принадлежал Гудрун. В замке Одина он мой.

– Он мертв, – ответил Гуннар. – Мы оба ненавидели и любили его. Давай теперь будем жить вместе и все забудем. Впереди нас ждет долгая жизнь.

– Долгая жизнь ждет тебя. Видишь этот меч? До того, как скорбь коснется меня, я поскачу в облаках с ним в руке. Позволь мне вернуться туда, откуда я пришла, и забудь обо мне. Моя любовь ушла раньше. И еще разреши мне возлечь рядом с Сигурдом, как мы возлежали когда-то на вершине горы.

С этими словами Брюнхильда резким движением вдруг пронзила себя мечом.

– Брюнхильда! – вскричал Гуннар, подхватив ее на руки.

– Сожги меня вместе с Сигурдом, – едва слышно проговорила умирающая королева. – Позволь мне войти в Вальгаллу вместе с ним.

Месть

Король Гуннар с удовольствием взял сокровища Сигурда, а место Брюнхильды заняла другая королева. Когда Гудрун появлялась на ужинах и разговаривала со своими братьями, он радовался каждой ее едва заметной улыбке.

– Она никогда и раньше громко не смеялась, – сказал он Хёгни. – А теперь Гудрун стала почти такой же, какой была всегда. Несмотря на свое горе, она не держит на нас зла в своем сердце.

– Не верь этому, – ответил его брат. – Она выжидает время для мести.

Гуннар рассмеялся, но вид сестры стал тревожить его. Когда прибыл гонец от короля Атли, решившего посвататься к ней, он с радостью дал свое согласие. Атли правил гуннами и жил далеко за морем. Его гонцы – невысокие, широкоплечие мужчины с желтыми лицами и черными раскосыми глазами. Их одежды необычные и роскошные, из богатых стран Востока – ярко-желтые, пурпурные, зеленые. На их шеях висели золотые цепи, пальцы украшали кольца, а на вышитых плащах сверкали жемчужины. Суровые мужчины с грубыми голосами были вооружены кинжалами. Они хорошо ели и пили, искусно танцевали под свои варварские мелодии.

Король Атли жил далеко, но дружба его ценилась высоко, а слава о нем летела широко по всей земле. Подданные короля огнем и мечом завоевали множество королевств. Гуннар, который не был ни таким сильным, как Сигурд, ни таким неустанным воином, как Готторм, был рад породниться с таким могущественным человеком и стал настаивать, чтобы сестра приняла его предложение.

– Ты молода. Твоя жизнь далеко не закончена. Ты должна стать великой королевой, – сказал он Гудрун.

– Атли живет далеко, – с сомнением ответила она. – Среди этих диких людей я буду скучать по родственникам и по родной земле.

– Ты окажешь нам большую честь, если выйдешь за нашего друга Атли.

– Дай мне обещание, перед тем как я уеду. Когда пройдет несколько лет, я пришлю вам с Хёгни приглашение. Позволь мне еще раз увидеть ваши лица и показать свой дворец и своих детей. Тогда я буду знать, что вы видели, как мне живется. Значит, я не оторвана от вас.

– Это очень далеко, – заколебался Гуннар.

– Ну и что? Вы же мои братья. Теперь, когда Сигурд мертв, вы – все, что у меня осталось в жизни.

– Мы приедем, – согласился Гуннар, тронутый тем, что она заговорила с ним о Сигурде. – Мы всегда любили тебя, сестра, и обязательно увидимся еще раз.

Гудрун уткнулась лицом в плечо брата, и они несколько минут молчали.

Когда наконец она подняла голову, в ее глазах уже не было слез.

– Давай дадим наш ответ гонцам Атли, – сказала Гудрун.

В качестве приданого невесты королю были отправлены роскошные дары. Братья сопровождали Гудрун в дороге два дня.

– Помните! – прошептала она, прощаясь.

– Мы приедем, – заверил ее Гуннар.

Спустя много лет после отъезда Гудрун королевство Гуннара стало процветающим, а слава короля распространилась далеко. Однако в своем счастье он часто вспоминал о сестре и говорил Хёгни:

– Мы сидим в доме своих предков, и все по-прежнему течет своим чередом, а Гудрун, которая была такой молоденькой и нежной, стала королевой в дикой чужой стране. Выпей со мной за нашу сестру. Надеюсь, у нее все хорошо.

Далеко на Востоке король Атли сидел на богатом и шумном пиру. Люди кричали, пели и танцевали. Сам король восседал на золотом троне. Величественная Гудрун, сидевшая рядом с ним, слушала его речь:

– Нет в мире более могущественного короля, чем я. Ни у кого нет столько богатств и земель.

Жена повернулась к нему и ответила:

– О, мой король, ни у кого нет столько земли. Но мой брат Гуннар богаче тебя. И эти сокровища он украл у меня.

– Тогда они должны стать моими! – крикнул Атли.

– Скоро я приглашу Гуннара в гости, – сказала Гудрун. – Он согласится приехать. Ведь он мой брат и всегда любил меня.

– Мужья занимают место выше, чем братья, – засмеялся Атли.

– Верно, – согласилась его жена.

Наконец гунны снова приехали к Гуннару и привезли ему кольцо Андвари, как знак от Гудрун. От ее имени и от имени короля Атли они пригласили братьев нанести им визит. Приняв гонцов с королевским гостеприимством, в тот вечер Гуннар не дал им ответа. Когда гунны улеглись спать, он вышел с братом из замка. Светила полная луна, но Гуннар присел в тени деревьев. Король велел и брату сесть рядом.

– Что ты думаешь о просьбе сестры? – спросил Гуннар.

– Мне не нравятся эти гонцы, – тихо ответил Хёгни. – Они больше похожи на головорезов, чем на благородных людей. Такие обычно служат злодеям. Кроме того, я не могу забыть то зло, которое мы причинили сестре.

– Я не доверяю Атли, – сказал его брат. – Но кольцо принадлежит Гудрун, которая при прощании обняла меня в знак примирения. Я обещал ей приехать в гости и не могу не сдержать слово из-за того, что мне не нравятся гонцы ее мужа.

– Я поеду с тобой, – заявил Хёгни, – но не думаю, что мы когда-нибудь вернемся.

– Если нам суждено погибнуть, мы сделаем это с честью, – ответил ему Гуннар. – Я не боюсь этого и позвал тебя сюда по другой причине. Кто станет охранять наши сокровища, пока нас не будет?

– Мы должны спрятать их.

– Да, и сегодня же вечером. Пошли, поможешь мне запрячь волов. Только тихо.

– Куда мы повезем наши богатства?

– К реке. Если их зарыть в землю, место будет заметно.

Колеса телеги слегка поскрипывали, но по мягкому дерну копыта волов ступали бесшумно. Гуннар привел телегу к месту, где река у берега образовывала глубокую запруду.

– Вода здесь все время мутная, – сказал он. – Тут можно спрятать десять таких возов с богатствами.

1 ... 21 22 23 ... 45
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Легенды Севера - Оливия Кулидж"