Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Случайностей не бывает - Люсиль Картер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Случайностей не бывает - Люсиль Картер

355
0
Читать книгу Случайностей не бывает - Люсиль Картер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 38
Перейти на страницу:

– А где оно, это место встречи? – спросил Филипп с любопытством.

– А вот этого я тебе не скажу. Ты можешь случайно проговориться Энджеле и даже сам того не заметишь.

– Никогда не думал, что столкнусь с такой несправедливостью, – с обидой сказал Филипп. – Ты мне не доверяешь?

– Тебе уже пора, – поторопил его Дэниел. – Ты должен успеть привести себя в порядок перед приемом, донжуан. А я попробую оправдаться перед Энджелой и убедить ее в том, что твоя компания лучше моей.

Эми бежала к входу в городской парк со всех ног. И как это так получилось, что они вчера не договорились о конкретном времени? А если она опоздала и Дэниел уже ушел? А ведь они даже не обменялись телефонами!

Да еще этот Анри! Никогда у него не было такого усердия, а сегодня он словно заводной носился по всему городу и заставлял ее делать кадр за кадром, пока не закончилась пленка. Он перевыполнил свой план на неделю вперед, это уже точно. Да и она тоже. Вот только освободилась Эми позже обычного.

Он наверняка уже ушел! – думала она. Кто станет меня ждать столько времени, да еще под дождем?

Она увидела его издалека. Дэниел неподвижно стоял под большим деревом с букетом цветов. У Эми дрогнуло сердце при виде мужчины своей мечты.

Бедный, сколько времени он здесь стоит? Она чуть не расплакалась от умиления.

– Ты давно здесь?! – воскликнула Эми, подойдя к Дэниелу поближе и заметив, что на нем нет и сухой нитки.

– Какая ужасная несправедливость, что поблизости нет даже летнего кафе, – сказал он, пытаясь улыбнуться непослушными от холода губами.

– Прости меня, если бы я могла предупредить…

– Со мной ничего не случилось, – прервал ее Дэниел мягко. – Я не из сахара сделан. Да и не так уж ты опоздала.

Он умолчал о том, что ждет ее два с половиной часа. Но Дэниел стоял бы здесь, пока не стемнело, даже если бы замерзал до смерти.

– Это тебе. Но он немного подмок, – сказал Дэниел, протягивая ей букет. – Знаешь что, выкинь его, а я куплю новый.

– Ни за что. – Эми прижала букет к груди.

Еще утром они оба обдумывали варианты начала разговора, и вот теперь, благодаря опозданию Эми, не пришлось произносить заранее заготовленные фразы.

– Идем, здесь неподалеку есть уютное кафе, тебе нужно согреться. Я угощу тебя кофе с горящей выпечкой.

– Это я тебя буду угощать, – возразил Дэниел и взял ее за руку. – А ты станешь рассказывать, как у тебя прошел день.

Эми снова почувствовала то же, что и в день их первой встречи: невыразимый покой, ощущение того, что с этим человеком она давно знакома и может доверять ему во всем.

– Я постараюсь больше никогда не опаздывать, – сказала она, доверчиво глядя Дэниелу в глаза.

– Не изменяй своей очаровательной привычке, – улыбнулся он. – Опаздывай сколько тебе вздумается.

Энджела пила шампанское и недовольно посматривала на собравшихся. Как мог Дэниел так поступить с ней? Ведь он прекрасно знает, что им нужно появляться в обществе вместе. Ей пришлось сегодня раз двадцать повторить, что у Дэниела дела и потому она пришла на вечеринку без него. Зато с его лучшим другом. Вот уж полноценная замена, нечего сказать! Где он, кстати?

Энджела поискала глазами Филиппа и заметила его болтающим с Синтией Грей. Энджела ее терпеть не могла.

Нет уж, подумала она, если ты, Фил, решил, что в твои обязанности входила лишь доставка меня сюда, то ты сильно ошибся. Придется тебе быть со мной рядом. Не позволю тебе охмурять красоток и наслаждаться жизнью, тогда как я скучаю!

Энджела решительно направилась к Филиппу, но вдруг перед ней возник Курт.

– Добрый вечер, Энджела, – сказал он с улыбкой. – Какая приятная встреча!

Энджела осмотрела его с головы до ног и осталась довольной обследованием. Она знала, кто этот мужчина. Энджела в отличие от Дэниела помнила всех, кто постоянно оказывался в списках почетных приглашенных на светских вечеринках. Другое дело, что Курт не так уж часто там показывался. Но у него было серьезное оправдание: он делал деньги.

– Не думала, что увижу вас здесь, – сказала Энджела, бросая на него из-под длинных ресниц заинтересованные взгляды. – Вы редкий гость на приемах.

– Выходит, вы наблюдали за мной? – Курт игриво подмигнул ей.

– Не то чтобы… Но такой мужчина, как вы, не может остаться без внимания.

– Равно как и столь обворожительная женщина, как вы, – ответил любезностью на любезность Курт. – А что же не видно вашего жениха?

– Дэниела? Он чем-то занят. – Губы Энджелы капризно-обиженно скривились. – Как всегда, впрочем. Видимо, очередная деловая встреча.

Она не стала спрашивать о девушке Курта. Энджела весьма смутно ее помнила: что-то тусклое, неухоженное и явно не из высшего общества. На таких, как она, Энджела никогда не обращала внимания. Вряд ли у Курта с этой женщиной серьезные отношения. Такой мужчина может выбрать себе любую принцессу.

– Вы не против, если я попытаюсь скрасить ваше одиночество? – спросил Курт. – Ни с кем из этих людей я близко не общаюсь. Так что вы единственная, кого я рад видеть.

– Приятно это слышать, – ответила Энджела. – Может быть, пройдем в сад? Здесь так душно…

Она успела позабыть о Филиппе, да и он не обратил внимания на ее исчезновение. Дэниел мог не волноваться, отпуская Энджелу одну на приемы и вечеринки. Она никогда не позволит себя скомпрометировать.

Энджела тоже это понимала и потому, имея репутацию кокетки, могла безбоязненно строить глазки мужчинам. Однако она никогда не выходила за рамки приличия.

Курт и Энджела устроились на скамейке под большим зеленым вязом в глубине сада.

– Расскажите мне о себе, – потребовала Энджела, дотрагиваясь как бы невзначай до руки Курта.

– Мне нечего вам рассказать, я неинтересен. А вот вы представляете для меня тайну.

– Вот как? – Энджела сделала большие глаза. – Это почему же?

– С виду вы такая неприступная и… даже немного холодная. Словно Снежная королева.

– О, это только с виду! – сказала Энджела бездумно.

– А вы способны на большую страсть? – тем не менее ухватился за ее слова Курт.

– Я на многое способна, – таинственным голосом сказала Энджела, бросив на него быстрый взгляд.

То ли шампанское на нее подействовало, то ли оттого, что она все еще злилась на Дэниела, Энджела позволяла себе сегодня гораздо больше вольностей, чем обычно.

Курт некоторое время молча ее разглядывал. Энджела даже смутилась. Наверное, она все же сказала лишнее.

– Вы любите живопись? – неожиданно спросил Курт.

– Я же была на выставке Моники.

– Нет, то, что вы были на выставке, не ответ на мой вопрос. Я же ясно видел, что вам там не нравится. Именно поэтому я спрашиваю, любите ли вы живопись.

1 ... 21 22 23 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Случайностей не бывает - Люсиль Картер"