Книга Последняя схватка - Николай Андреев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Друзья неторопливо продолжали путь. Так как почти каждые пятьдесят метров заканчивались развилкой, офицерам постоянно приходилось искать контрольные точки. Эти символы имели довольно удивительный вид. Изображения напоминали то кольцо, то пирамиду, то цветок, то птицу. Понять их значение было трудно. Оно затерялось в потоке времени.
Вскоре земляне столкнулись с очередным препятствием. Коридор перед воинами значительно расширился и озарился неестественным синеватым светом. Воздух словно наполнился мистической субстанцией, не имеющей к реальному миру никакого отношения. То и дело раздавалось едва уловимое потрескивание. Разгадка оказалась более чем прозаичной. Подойдя вплотную к пелене, японец проговорил:
— Электрический ток высокого напряжения. Пронизывает все пространство тоннеля.
Крис оторвал небольшой лоскут материи от рубахи и бросил его в голубое свечение. Обрывок тотчас вспыхнул и рассыпался в прах. Друзья долго молчали.
— Интересное испытание, — наконец вымолвил англичанин. — По очереди я иду последним…
— Ну, уж нет, — произнес Храбров. — Теперь ты отправишься первым. Будешь искупать свою вину.
— Вот так всегда, — развел руками Саттон. — Ни малейшего милосердия…
— «Ищите тропу не на земле, а в небе», — напомнил подсказку Тино.
Офицеры тотчас подняли глаза к потолку. Образные выражения хранителей уже не представляли для них сложную проблему. Спустя пару минут русич заметил на гладкой серой поверхности светлую пунктирную линию. Она пролегала точно над электрической завесой.
— Что-то я не вижу здесь прохода, — взволнованно сказал Крис.
— А ты сунь руку и проверь, — предложил самурай.
— Неужели я похож на идиота? — с обидой в голосе проговорил англичанин. — Поджариваться у меня нет желания. Есть другой, гораздо более приемлемый способ.
Рубашка Саттона укоротилась еще сантиметров на десять. Лоскут взлетел вверх и медленно опустился на каменный пол. Материал абсолютно не пострадал.
— Вот и ответ на вопрос, — вымолил Аято. — Преграда не сплошная, хотя и выглядит таковой.
— Осталось определить ширину коридора, — заметил русич.
— Это не составляет большого труда, — произнес японец, доставая нож.
Лезвие медленно погрузилось в пелену. Тино осторожно двинул клинок влево. Через несколько секунд мощный заряд ударил в оружие и отбросил его к стене.
— Хорошо бьет, — усмехнулся самурай, поднимая нож с пола.
Подобным же образом Аято проверил правую сторону. Проход получился довольно узким, что-то около полуметра. Полному человеку по нему было не пройти. Впрочем, толстяк вряд ли преодолел бы предыдущие испытания. Они предназначены для людей с определенными физическими данными.
— С богом… — тяжело вздохнув, сказал Крис и направился к ловушке.
— Не торопись, — остановил товарища японец. — Я пойду первым. Ты опять наделаешь ошибок…
Спорить с Тино англичанин не стал. Электрическая преграда выглядела угрожающе. Одно неверное движение и несчастный превратится в пылающий факел. Шансы выжить равнялись нулю. Между тем, самурай поправил одежду и смело шагнул в мерцающую пелену. Его тело тут же окутала голубая дымка. Стараясь избежать контакта с завесой, Аято шел боком. То и дело японец задирал голову вверх, сверяясь с начертанной на потолке линией. Метров через десять Тино остановился и повернул налево. Даже здесь существовал сложный лабиринт. Простых задач перед незваными гостями создатели саркофага не ставили.
Выдержав паузу, Олесь последовал за самураем. Тело медленно погрузилось в сверкающий туман. Ничего страшного не случилось. Храбров двигался неторопливо, осторожно, изредка поглядывая на указатель тропы. Между тем, Аято покинул синеватую пелену.
— Здесь четыре поворота, — утирая пот со лба, вымолвил японец. — Особенно сложный — второй. Старайтесь идти приставным шагом. Это значительно упрощает задачу.
На реплику товарища русич не отреагировал. Все его внимание было сосредоточено на изгибе пунктирной линии. Наступал самый сложный участок пути. Напряжение достигло предела. Очень трудно ориентироваться в пространстве, когда зрение тебе абсолютно не может помочь. Человеческие органы чувств не в состоянии определить границу эклектической завесы. Нервная дрожь буквально колотила Олеся, колени предательски дрожали. Права на ошибку у него нет. Миновав опасный отрезок, Храбров невольно остановился. Русичу не хватало воздуха. А ведь впереди еще пятнадцать метров западни! Тихо ругаясь, сзади шел Саттон.
Олесь вынырнул из ловушки и облегченно вздохнул. Только теперь землянин поверил, что препятствие действительно преодолимо. Признаться честно, Храбров сомневался в успехе. Голубая дымка по-прежнему мерцала и искрилась. Русич повернулся к Аято и негромко сказал:
— Удивительная западня. Интересно, как в электрическом поле создателям удалось сделать проход?
— Вряд ли мы когда-нибудь узнаем ответ на твой вопрос, — произнес самурай. — Тасконцам и аланцам известны лишь основные законы мироздания. Атланты — более древняя раса, они разбирались в физике гораздо лучше. О легах я даже не говорю. Совершенно иной уровень…
Между тем, Крис приближался к краю завесы. Ему оставалось пройти совсем немного. Но именно в этот момент и случилось несчастье. Англичанин чуть поторопился, споткнулся о пол и повалился в мерцающую пелену. Каким то чудом Саттон успел в полете сгруппироваться и изменить направление падения. Крис зацепил преграду плечом.
В тот же миг раздался его дикий крик. Адский грохот, треск, вспышка и человек, словно невесомая пушинка, отброшен к дальней стене. Друзья тотчас бросились к англичанину. Саттон лежал вниз лицом и не двигался. На левой руке отчетливо виднелся ожог. От одежды на поврежденном месте остались только жалкие лохмотья. В воздухе появился запах паленого мяса.
— Он жив? — взволнованно спросил Олесь.
— Не знаю, — проговорил Тино, переворачивая англичанина на спину.
На лице Криса застыла маска ужаса. Губы землянина неестественно посинели.
— Пульс есть, — наконец вымолвил японец, отпуская запястье товарища. — Это шок.
— Слава богу, — сказал Храбров, садясь рядом с Аято.
Самурай тут же достал из кармана ампулу со стимулятором и вколол препарат в бедро Саттона. Щеки англичанина тут же порозовели. Спустя пару секунд Крис открыл глаза.
— Я уже на небесах? — произнес Саттон, озираясь по сторонам.
— Все шутишь… — недовольно покачал головой Тино. — Твоя спешка едва не закончилась плачевно. Если бы находился чуть дальше от края завесы, давно бы превратился в жаркое. А так тебя, выбросило наружу. Дьявольское везение…
— Зато, какой был полет! — проговорил англичанин, пытаясь подняться с пола.
Крис оперся на левую руку и вскрикнул от боли. От иронии Саттона не осталось и следа.