Книга Осколки Альдераана - Кевин Джеймс Андерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это были наши планы, — сказал Растур, — наши архитектурные проекты для нового дома, который мы намеревались построить, как только вернёмся на поверхность... во время нового заселения.
Его слова оборвались, а затем он заговорил ровным голосом, как будто повторял заученную литанию.
— Мы ожидали жертв. Мы всегда знали, что люди будут погибать. Мы ожидали жертв, — прошептал он снова.
Затем он выпрямился, энергично жестикулируя другим рабочим.
— Мы закончили здесь, на Эннте. Загружаем последние корабли. — Растур посмотрел на небо. — Пришло время оставить это место на произвол судьбы.
Глава 13
УПРАВЛЯЯ «СКАЛЬНЫМ ДРАКОНОМ» вдвоём, Джейна и Лоуи посадили хейпанскую крейсерскую яхту на то, что когда-то было ядром Альдераана. Эм Тиди своим металлическим голосом вставлял ободряющие слова:
— Ровнее, ровнее... О, замечательно сработано, в самом деле!
Джейсен выглянул в иллюминатор, прижав пальцы к транспаристали.
— Похоже, ты выбрала правильный вариант, Джейна.
Поверхность астероида была бугристой, изъеденной суровой космической средой и запылённой стёртыми в порошок обломками, которые ураганом проносились через заполненное камнями пространство. Кратеры на ней выбивались более мелкими камнями, которые врезались в астероид подобно летящим по орбите пулям.
«Скальный дракон» вздрогнул, когда его посадочные опоры коснулись поверхности.
— Мы в безопасности, — сказала Джейна. Лоуи заурчал в знак согласия.
— Пора облачаться в снаряжение, — отозвался Джейсен.
Он помчался назад, к отсеку для хранения оборудования, чтобы подготовиться к выходу наружу, открыл герметичную дверь и осмотрел висевшие там скафандры.
— Никогда раньше не видел такой модели. Тенел Ка, ты уверена, что эти костюмы нам подойдут?
— Моя бабушка сама упаковала их, — ответила Тенел Ка. — Разумеется, она больше всего беспокоилась о нашей безопасности.
— Да, факт, — сказал Джейсен со слабой усмешкой, думая о суровой старой женщине и её необузданных амбициях.
Хейпанские скафандры были прочными, но гибкими, из плотно сплетённой и полностью непроницаемой ткани, которая защищала от космического вакуума, обеспечивая при этом свободу передвижения. Шлемы, крепившиеся к воротникам, напоминали Джейсену экзотические морские раковины, изогнутые и подогнанные для размещения воздушных трубок, наружных прожекторов и трубопроводов охлаждающей жидкости. Джейсен надел один шлем на голову и повернулся, глядя сквозь круглую лицевую пластину на рыжеволосую девушку-воительницу.
— Как я выгляжу? — сказал он.
— Ты хочешь честный ответ? — спросила Тенел Ка.
— Это был чисто риторический вопрос, — пробормотал Джейсен, передавая один из костюмов Тенел Ка, после чего сам влез в другой. — Похоже, твоя бабушка даже не забыла о сверхбольшом костюме для Лоубакки.
— Моя бабушка уделила пристальное внимание всем подобным деталям, прежде чем позволила моим родителям отправить этот корабль мне, — заявила Тенел Ка.
Спутники проверили крепления друг у друга, чтобы убедиться, что скафандры надёжны и безопасны. Джейсен отступил назад, чтобы посмотреть на своих друзей в шлемах в форме морских раковин с налобными фонарями и серебристых костюмах; они казались зловещими и угрожающими.
— Мы выглядим как команда пришельцев-захватчиков[8], — сказал он. — Как те легендарные пираты из пояса астероидов, о которых говорила Тенел Ка.
Джейна взяла свои пакеты для образцов и режущие инструменты и направилась к магнитному люку «Скального дракона».
— Чего мы ждём? — спросила она. — Вперёд.
Ступив на поверхность астероида, Джейсен почувствовал себя лёгким, как пёрышко, готовое улететь. Корабли, на которых он путешествовал, были оснащены генераторами искусственной гравитации, но тяготения этой металлической горы в космосе едва хватало на то, чтобы удерживать их своей слабосильной хваткой.
Поверхность под ногами Джейсена была похожа на затвердевший шлак. Каблуком ботинка он соскрёб тусклый налёт и космическую пыль, обнажив голый металл, засиявший в слабом свете звёзд. Запрокинув голову в шлеме, молодой человек увидел над собой другие камни, валуны, которые, как облака, отбрасывали беспорядочные тени на ядро, ставшее астероидом.
Тенел Ка шагала рядом с Лоуи, который в своём защитном костюме казался высоким и неуклюжим. Бабушка Тенел Ка заказала для молодой девушки-воительницы специально подогнанный костюм без ненужной части рукава там, где у неё отсутствовала рука, чтобы пустая ткань не мешала ей; оставшаяся часть рукава была наглухо загерметизирована.
Джейна с набором инструментов в руке побрела вперёд, направив маску вниз и изучая изъеденную металлическую поверхность. Подойдя к расщелине в скале, она присела на корточки, чтобы свет от шлема падал в расщелину, как луч маяка.
— Смотрите сюда, — сказала она. Её голос эхом отдавался в системе связи шлемов её спутников.
Джейсен поспешил вперёд вместе с Тенел Ка и Лоуи; вскоре и они увидели тонкие кристаллические наросты, пробивающиеся наружу словно перья, сделанные из ледяных пластинок. Прозрачные иглы ветвились во всех направлениях, красивые и блестящие в свете фонаря на шлеме Джейны.
— Что это? — спросил Джейсен, затаив дыхание от удивления. — Они живые?
— Какое-то кремниевое образование, — ответила его сестра.
— А. Ага, — сказала Тенел Ка. — Хрустальные папоротники. Я слышала о них, они растут и на других астероидах. Некоторые старатели ищут их. Они довольно хрупкие и поэтому считаются большими сокровищами.
— Может, нам взять один для мамы? — спросил Джейсен.
— Нет, пусть они растут дальше, — ответила Джейна. — Я хочу чего-то более... особенного. Чего-то менее хрупкого.
Она перепрыгнула через широкую трещину, но недооценила низкую гравитацию и в итоге пролетела далеко за край.
— Эй, а это забавно.
Джейсен совершил летящий прыжок и взмыл над головой своей сестры, кувыркаясь в воздухе, а затем постепенно опустился обратно на поверхность.
— Осторожнее, — предупредила Джейна. — Чтобы на таком маленьком камне достичь второй космической скорости, нужно не так уж много усилий: ты мог улететь в космос, и нам пришлось бы потрудиться, чтобы снова тебя поймать.
— Ой, — смутился Джейсен. — Я думаю, этого