Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Сказки » Герой УдивЛы - Тони ДиТерлицци 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Герой УдивЛы - Тони ДиТерлицци

27
0
Читать книгу Герой УдивЛы - Тони ДиТерлицци полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 63
Перейти на страницу:
нам это?

Девушки перешептывались друг с другом, время от времени бросая на Зию взгляды, словно ее здесь вообще не было. Новая жительница города обвела глазами ресторан в поисках хоть какого-нибудь инопланетянина – это бы доказало, что она не сумасшедшая. Но куда ни глянь, везде ужинали только люди самого разного обличья – и ни одного сирулианца, ни одного альциона.

Абсолютно нигде.

Она попыталась вспомнить, не попадались ли инопланетные гости во время прогулки по городу. Это оказалось непросто: по парку и по торговому центру разгуливали огромные толпы разноцветных людей. «Так видела ли я хоть одного пришельца?»

Зиа вытащила омнипод, запустила Идентисбор и показала голограмму Ровендера.

– Вы знаете, что это такое?

Раскрашенные лица всех трех Джен скривились.

– Ну да, – ответила Джен, – тролль из сказочной передачи.

– Ага, из тех времен, когда мы еще были ростом в три нано, – поддакнула вторая.

– Что? Нет, Рови никакой не тролль и не мистическое животное. – Зиа убрала омнипод и заговорила очень серьезно: – Разве ваш отец не рассказывал вам об Орбоне? О мире снаружи?

– Мой отец занятой человек, как и моя мать, так что я их лишний раз не дергаю, – сказала Джен. Ее платье стало вдруг темно-горчичного цвета. – Папа работает без продыху, чтобы жизнь здесь была красивой и безопасной.

– Твой отец – настоящий гений, – присоединилась вторая Джен. – Я бы никогда ни за что не покинула это место. У нас тут есть абсолютно все, что хочется, верно?

– Да, – подхватила третья Джен. – Но если бы твой отец приказал построить неподалеку «Галерею» побольше, я бы не стала возражать. – Две другие Джен в восторге захохотали. – Ага, можно разместить ее там, где сейчас живут эти порченые работяги! – Платья у всех трех окрасились в холодно-голубой цвет.

Зиа таращилась на троицу так, словно перед ней сидели три песчаных снайпера. Она начала беспокоиться о Ровендере. Но тут по всему ресторану разнесся звон, и посетители принялись собирать вещи и выходить.

– Девятнадцать тридцать, – сообщила Джен, заглянув в ладонь. – Пора по кубикам.

– Уже? – удивилась вторая Джен. – Так забавно было с нашей Бибу и ее сказками, я даже о времени забыла.

– Давайте скорее, чтобы еще повидеочатиться, прежде чем вырубят электричество, – добавила третья. Остальные согласно закивали.

Зиа пошла за девушками на посадочную площадку, где люди ждали своей очереди на гондолу. Проекция безоблачного неба стала глубоко-фиолетовой, и на нем засверкало несколько звезд. «А колец нет, – заметила Зиа. – Нет колец Орбоны».

Откуда-то сверху из невидимых динамиков теплый голос Кадма Прайда обращался к жителям всего города:

– Добрый вечер, мои дорогие сограждане. Сейчас девятнадцать сорок восемь. Прошу вас завершить приятные занятия и разойтись на ночь по домам. Утром, ровно в восемь, мы первым делом включим электричество. Завтрашняя погода обещает…

– Эй, хочешь, полетим на одной гондоле? – спросила Джен, пока ее подруги забирались в кабину.

– Конечно. – Зиа залезла на сиденье рядом с Джен, и гондола поплыла вверх в сгущающихся сумерках.

– Смотрите! – Джен указала на окно. – Вон Пейдж Трандл.

– Где? Дайте посмотреть! – Две другие девушки полезли к Джен, и гондола зашаталась.

– Обезьянья прическа! – пропела одна из Джен.

– Ну не знаю, а мне нравится, – высказалась Зиа.

Три подруги одновременно обернулись и испепелили ее взглядом.

Зиа повела плечами:

– По крайней мере, не похожа на других.

Девушки переглянулись.

– Интересно, где ее так покрасили, – проговорила одна из трех.

– В зоопарке? – предположила вторая.

И все трое расхохотались.

– Так что, Джен, я иду с тобой? – спросила Зиа.

– Не. Думаю, тебе надо вернуться в мэрию и узнать, где твой куб, – ответила та снисходительно.

– Только успевай до двадцати тридцати. Потом начинается комендантский час, – добавила вторая Джен. – Мы-то все живем на первом уровне. Но времени тебе должно хватить.

– Просто доберись до дома до двадцати тридцати, – еще раз напутствовала Джен.

– Почему?

– Потому что отключают электричество, – пояснила первая.

– И тебя арестуют авторитоны, попадешь к прочим замкнутым, – прибавила третья.

– Ага, – снова вступила первая Джен. – Уж поверь, там лучше не оказываться. В уютном новом кубе гораздо приятнее.

Глава 13

Восемь

Первый уровень оказался самым верхним в Новой Аттике, ближе всего к атмосферной мембране, теперь уже мерцающей в полутьме. Повсюду жители спешили домой в высоченных стеклянных лифтах и гондолах.

Попрощавшись с Джен-Трио, Зиа направила гондолу к мэрии Аттики. Судно быстро заскользило над погружающимся в темноту парком, с искусственного неба закапал легкий дождичек. Приземляясь, Зиа увидела, как авторитон направляет пустые гондолы на парковку у блестящей пирамиды: каждая лодка встраивалась следующей в идеально ровные ряды. Гондола Зии приземлилась в конце ряда, и девочка поспешила к входу в мэрию.

– Извините, мисс. – Авторитон вытянул вперед крупную ладонь. – Сейчас двадцать двадцать три, мэрия Аттики закрыта.

– Но я…

– Пожалуйста, вернитесь на ночь в свое жилище. Мэрия откроется завтра в восемь часов. Будем рады видеть вас утром, – талдычил робот.

– Но, сэр. Кадм велел мне вернуться сюда…

– Благодарю за сотрудничество. Увидимся в восемь. Доброй ночи.

Авторитон остался непоколебим. Высоко над ним на вершине пирамиды вращался сигнальный луч, озаряя весь город.

– Ладно. – Зиа понурилась и пошла прочь. – Доброй ночи.

Шагая под моросящим дождем, она перешла мост и углубилась в парк, размышляя, что же ей делать: «Если я хочу успеть вовремя, то надо найти лифт до первого уровня. Надеюсь, Кадм там». Зиа кинулась вперед по мокрой дорожке и вдруг упала, поскользнувшись в своих новых ботинках на высоком каблуке. Она поднялась на ноги, стянула неудобную обувь и дальше побежала босиком – гораздо быстрее. Зиа домчалась до нижнего уровня зданий, окружавших парк, и остановилась отдышаться.

– Шииса, – выругалась девочка, тяжело дыша. – Я же не запомнила, в каком из домов живет Джен. – Она вынула омнипод.

– Приветствую, Зиа Девять, – прочирикал прибор. – Чем могу быть полезен?

– Свяжись, пожалуйста, с Джен Прайд, – попросила Зиа, убирая с лица мокрые пряди волос.

– Голосовой звонок Джен Прайд, – доложил омнипод. – Пожалуйста, подожди.

Зиа задрала голову и посмотрела на все эти вздымающиеся ввысь дома, в каждом из которых было полно людей. Полно семей.

– Отмена, – велела она и сдернула свой робохвост. – Свяжись с Хейли Тернером, мне надо узнать, где Рови.

– Звонок прерван. Пробую дозвониться до Хейли Тернера. – Вокруг центрального глаза омнипода забегали огоньки.

Зиа теребила рюши на подоле юбки. «Ну же, Рови, давай же. Где ты?»

– Прошу прощения, Зиа Девять. Хейли Тернер не отвечает. Хочешь оставить сообщение? – спросил омнипод.

И снова над городом разнесся голос Кадма:

– На часах двадцать тридцать. Пожалуйста, поставьте энергопотребление в ваших

1 ... 21 22 23 ... 63
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Герой УдивЛы - Тони ДиТерлицци"