Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Утраченная иллюзия - А. В. Бурнашев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Утраченная иллюзия - А. В. Бурнашев

51
0
Читать книгу Утраченная иллюзия - А. В. Бурнашев полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 198
Перейти на страницу:
— Локи явно испугался и побледнел. — Вот видишь, до чего довело твоё упрямство.

— То есть это я виновата?

— Конечно. Если б сразу сделала так, как я просил, всего этого не было бы.

В эту секунду на берег вышла Эльза Конрад. Пару секунд она смотрела на меня и на парней, сначала недоуменно, а потом внезапно помрачнев.

— Что здесь происходит? — спросила она Маркуса с угрожающими нотками в голосе.

— Ничего, — парень пожал плечами, отводя взгляд.

— Ты лжёшь!

— Она ленту не отдаёт! — пожаловался Локи.

— И потому вы решили, что можете кидать камнями в леди?

— Мы не в неё! Это случайно произошло, — Бушвальд надул губы, изображая обиду. А я про себя отметила, что он говорит «мы», хотя Маркус никаких камней в меня не кидал. Но, кажется, Локи даже не осознает, что прячется от личной ответственности за свои проступки, пытаясь разделить вину с товарищем, который просто стоял рядом и ничего не делал.

— Тем не менее, вы ранили девушку и опозорили своё имя и честь.

В это мгновение на берег вышла Кристина и, увидев меня, испуганно охнула, прижав пальчики к щёчкам.

— Алиса! Что случилось⁈ Зачем ты туда зашла?

— Так получилось, — я вздохнула. — Брайт меня обманула.

— Ты как раз кстати, — маркиза повернулась к Отис. — Приведи сюда учительницу. Скажи, что новенькая попала в беду и срочно нужно разрешение на использование магии.

— Не нужно, — Локи криво усмехнулся. — Мы сейчас с Маркусом ей бревно бросим, и она сама на берег выберется.

— Заткнись, — Эльза злобно покосилась на парня. — Твоего мнения вообще никто не спрашивал. У новенькой все туфли в грязи. Она с бревна соскользнёт и утонет, а нас всех из академии исключат. Или, может, ты её спасать кинешься, Бушвальд Локи?

В словах маркизы было столько желчи, что мне невольно стало жаль парня.

— Ты ещё здесь⁈ — Конрад повернулась к Кристине.

— Уже бегу! — испуганно промямлила Отис и действительно побежала прочь, забыв о гордости девушки из знатной семьи.

— Алиса, да?– Эльза повернулась ко мне.

— Да, маркиза. Я рада, что вы запомнили моё имя, — я улыбнулась.

— Обращайся ко мне на «ты», — сказала Конрад. — Мы же одноклассницы. Покажи рану.

Я убрала руку.

— Ссадина большая и, видимо, будет жуткий синяк, — Эльза вздохнула. — Сейчас вытащим тебя, и пойдёшь со мной в медпункт. Ссадину нужно обработать, чтобы инфекции не было. В этой воде любая зараза может быть.

Девушка повернулась к парням.

— А вам двоим, придётся оплатить Алисе ванну с пеной и прачечную. Готовьте пять реалов, как минимум.

Глава 7

«Прошлое»

Пришла учительница и разрешила снять браслет, чтобы я могла воспользоваться магией. И когда я выбралась, наконец, из болота, урок закончился, и синяя ленточка так и осталась при мне. Я оказалась в числе трёх счастливчиков, которых не смогли схватить за руку члены «красной» команды. А значит, я заработала три очка в личный рейтинг и помогла товарищам получить отличную оценку по итогам этого занятия. Разумеется, как только я ступила на берег, учительница сразу же отпустила меня в медпункт и в баню, а Эльза взялась меня сопровождать.

— Спасибо, конечно. Но кажется, тебе не стоило тратить на меня время, — сказала я маркизе, когда мы чуть отошли от остальных.

— Ничего страшного, — Конрад качнула головой. — Немного прогуляюсь с тобой. Ты сегодня первый день тут и как бы не заблудилась во всех этих дорожках и аллейках.

— Понятно.

— Ты мне понравилась, — продолжала Эльза, улыбаясь. — Даже не ожидала, что ты скроешь от учительницы то, что эти два недоумка в тебя камнями кидали.

— Кидал только Локи…

— Ну а Маркус смотрел. Тоже ничего хорошего. С его молчаливого согласия всё и случилось. Жаль только, что я подошла слишком поздно.

— Ты меня спасла.

— Да. Но не рассчитывай, что я буду защищать тебя раз за разом и снова вмешиваться в твои отношения с другими учениками. У меня своих дел полно.

— Конечно. Я на это не рассчитываю. Как-нибудь справлюсь сама.

— За что на тебя взъелась Оливия?

— Сама пока не знаю. Кажется, мне нужно поговорить с ней, чтобы понять это.

— А мне кажется, что тебе надо было пожаловаться на неё учителю.

— Нет, — я покачала головой. — Я сама была слишком легкомысленна и позволила себя провести. В следующий раз буду осторожнее.

Встречные ученики бросали на меня изумлённые взгляды, и иногда за моей спиной слышался смех. Но это было неудивительно, ведь я вся заляпана грязью с ног до головы. Наверное, на территории академии, где учатся выходцы благородных семей, такое зрелище редко кому доводилось увидеть. В медпункте моему виду тоже удивились, а потом и в бане, но к счастью, сильно допытываться, что со мной произошло, не стали. Служанка забрала мою форму в прачечную и принесла другую, точно такую же на подмену. А я в это время сполна насладилась горячей ванной, полной ароматной пены, пахнущей лавандой. Тем более что платила за это удовольствие не я.

«Боже! Как хорошо!» — вздыхала я, сдувая с ладони невесомые радужные пузырьки и наблюдая за их полётом в облаках пара над моей головой. — «Я словно в раю! Так бы и нежилась здесь до самого утра. Сюда бы ещё бокальчик хорошего вина и шоколад. Как жаль, что Морган не выделяет мне дополнительных средств. Каждую неделю блаженствовать в этой роскошной дубовой ванне не получится. Проклятье! Неужели мне больше никогда не полежать здесь?» — я вытянулась во всю длину, высунув ноги за край и погрузившись в воду

1 ... 21 22 23 ... 198
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Утраченная иллюзия - А. В. Бурнашев"