Книга Подозрительная невеста дракона - Ольга Ивановна Коротаева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но не оттолкнула, заметив мой явный мужской интерес к этой дерзкой особе. Неужели решилась пойти на крайние меры? Пытается соблазнить? Я задумчиво посмотрел на её приоткрытые губы, решая позволить «невесте» продолжать или остановить.
— Не могли бы вы подняться? — шепнула она.
— Уверены, что хотите именно этого? — я выгнул бровь.
— Боюсь, вы неверно истолковали причину моего появления, — с явным трудом выдавила она и глянула на меня с мольбой. — Я пришла обсудить с вами кое-что важное.
— И это не могло подождать до утра? — не поверил я.
— Могло, — неожиданно честно ответила она и выдохнула как-то особо беспомощно: — А вот я — нет.
Подловив себя на том, что ощутил правду в её словах, я неохотно поднялся. Моё чутьё не могло ошибаться, и если в ранее произнесённых словах я улавливал флёр фальши, то сейчас Арлета действительно сказала то, в чём уверена. А ещё так же случилось, когда она попросила о помощи.
Подхватив рубашку, я начал нервно застёгивать пуговицы и, не глядя на девушку, что смущённо поправляла задравшуюся юбку, сухо потребовал:
— Говорите.
Но она лишь вздыхала, то ли продолжая игру, то ли собираясь с духом. Я не выдержал и повернулся к ней лицом.
— Хотите признаться?
— В чём? — отступив на шаг, она опасливо посмотрела на дверь.
Я перехватил взгляд и, сокращая между нами расстояние, понизил голос до шёпота:
— В ваших преступлениях.
— О… — казалось, она лишилась дара речи.
Но я чуял, что за этим смятением стоит что-то ещё. Вокруг Арлеты витал дух страха, а ещё моё чутьё царапала шершавость вины, которое барышня явно ощущала в этот момент. Я приблизился вплотную и, когда барышня, отступая, коснулась спиной стены, положил ладонь, чтобы отрезать путь к бегству.
Сама явилась. Теперь не отпущу.
— Признайтесь, — вкрадчиво начал я. — Обещаю, что приму ваше чистосердечное раскаяние и добьюсь смягчения приговора.
— О чём вы? — дрожа всем телом, пролепетала она.
— Вы знаете, о чём, — хищно улыбнулся я, словно гончая, ощущая растущий шлейф страха загнанной в угол жертвы. Не давая ей опомниться, наседал всё сильнее: — Что вы делали в подвалах господина Ризегана? Как часто бываете там? Что там спрятано? Расскажите мне всё, Арлета, и, клянусь, что выполню вашу просьбу и спасу вас.
— А? — она растерянно моргнула и приоткрыла рот, словно не знала ответы на эти вопросы. — Какие подвалы? Вы о чём?
Я едва зубами не заскрипел от разочарования — она действительно не знала! А ведь уже решил, что нашёл осведомителя. Но сдаваться не собирался — девушка действительно была связана с оборотнями, запах которых я ощутил в подвале, а ещё просила о помощи, явившись посреди ночи. Спросил напрямик:
— Тогда как я могу вам помочь?
Она положила ладонь на мою грудь, стараясь увеличить между нами расстояние, и прикусила нижнюю губу. По моему телу прокатилась волна сладкой дрожи, дыхание перехватило. С трудом сдержался, чтобы не отвести её руку и не впиться в мягкие податливые губы яростным поцелуем.
— Женитесь на мне, — с отчаянием выдохнула она и посмотрела с такой мольбой, что сердце пропустило удар. — Я выполню все ваши условия. Буду сидеть тихо-тихо, избегать общения и выхода в свет. А ещё никогда и никому не расскажу о ваших похождениях!
— О каких похождениях? — непонимающе нахмурился я.
Она лишь покраснела и снова надавила на мою грудь, отталкивая. Продолжила с не меньшим пылом:
— Взамен прошу месячное пособие в два золотых и…
Осеклась, явно набираясь храбрости.
— И? — поторопил я.
— Помогите мне забрать Тристу у господина Кустера, — прошептала она.
При этом посмотрела на меня так, будто стояла на краю пропасти, но при этом молила о спасении своей сестры. И снова я не смог определить, где в её словах правда, а где обман… Или это был самообман?
Глава 18
Арлета
Я уже десятки раз повторила себе, что зря пришла. Едва не падала в обморок от яростных поцелуев, о похожих которым даже никогда не слышала от служанок. С трудом сдерживалась, чтобы не сбежать от человека, один вид которого заставляет меня краснеть до кончиков ушей, а голос пробирает до нутра. Казалось, что ночью господин Хартш превратился в дикого зверя, перед которым не устоит ни одна добыча.
И если до этой ночи я не понимала, как такой человек может быть сердцеедом, то это осталось в прошлом. Я дрожала перед мужчиной всем телом, и вовсе не от страха. От мысли, что было бы, не останови я графа, у меня подгибались колени. И этого человека я прошу жениться на мне? В момент, когда он, наконец, отступил, освобождая мне путь, я осознала, что не смогу выполнить того, что пообещала. Буду изнывать от