Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Приключение » Путешествие «Галеота» - Александр Горбов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Путешествие «Галеота» - Александр Горбов

55
0
Читать книгу Путешествие «Галеота» - Александр Горбов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 50
Перейти на страницу:
шире. И ничего — у них образцовые команды. Не в размере счастье.

Стелла задумалась. Хомяк достал из-за спины огромный сухарь и тихо-тихо принялся грызть.

— А второй вариант?

— Хочешь похудеть — надо работать над этим.

— Как⁈ Я и так уже…

— Есть один метод. Не слишком приятный, но действенный.

— Какой?

— Предлагаю тебе подумать до Огненного мыса. Решишься — расскажу, но обратного хода не будет.

— Хорошо, — Стелла кивнула, — я буду думать.

— Вот и славно. Давай споём! Чунка, брось сухарь, хруст — это не музыка.

Глава 4

Огонь и колеса

— Смотри, вот он — Огненный мыс.

Из густых темных туч поднималась гора. Белая шапка снега, иссиня-черные каменные кручи.

— А почему Огненный?

Войд задумчиво почесал щеку.

— На сколько я знаю, это вулкан. Только давно потухший. Полагаю, когда его называли, он был немного горячее. Заходи с правой стороны. Внимательно смотри, там должен быть порт, прямо в скалах. Как увидишь — останавливайся.

Необычные пристани Стелла увидела через час. Здесь не было башни. В самой горе были выдолблены длинные каналы — словно на склоне лежала громадная расческа, между зубцами которой мог зайти корабль.

— Командуй остановку. По их правилам придется подождать. Они сами заведут нас в порт.

Хозяева мыса не заставили ждать. Из порта вышел маленький пузатый дирижабль. Нелепые большие винты неторопливо вращались, как ластами шлепая по воздуху.

Буксир подплыл к Галеоту, чуть выше, замер на минуту и сбросил буксирный канат. Крысы подхватили его и закрепили на носу. Дирижабль развернулся на месте, дал длинный гудок и медленно потянул корабль к порту.

— Держи штурвал прямо, они всё сделают сами.

— Зачем такие сложности?

— Мастера мыса любят хвастать своими дирижаблями. Считай это рекламой.

Галеот вошел в порт и встал у пристани. Канат отвязали, и буксир ушел прочь.

— Можешь пока отдыхать, нас пригласят. Скажи команде, чтобы не сходили на берег. Здесь не любят шатающихся чужаков.

Посыльный появился только на следующий день. Низенький, полностью замотанный в странные одежды, так что видны были только глаза. Поклонившись, вестник, молча, приказал следовать за ним.

На выходе из порта их ждал экипаж — открытая повозка на десятке маленьких колес. Вместо лошадей обитатели мыса запрягли в нее двух громадных улиток, ростом с хорошего быка. Стелла, впервые видя такое чудо, остановилась, пораженная. Провожатый хмыкнул что-то и протянул девушке кусочек сахара, указав на животных.

Стелла с опаской подошла к удивительным животным. Ближняя повернула к ней глаза на стебельках, изучающе осматривая. Фыркнула, как лошадь, и смешно задвигала рожками. С опаской девушка протянула ей на ладони кусочек сахара. Улитка наклонила рожки и осторожно ощупала угощение. Повернула голову и потянулась большим безгубым ртом. Прикосновение к ладони было еле ощутимым, а сахар исчез незаметно. Второй рукой Стелла погладила улитку по шее. На ощупь она оказалась теплой и шершавой.

— Едем, — взобравшийся на облучок посыльный махнул девушке.

Стелла потрепала улитку по загривку и села рядом с капитаном. Экипаж беззвучно двинулся к широкому туннелю в горе.

Своды сомкнулись над ними. Но темнее не стало — под потолком висели чудные фонари, пылающие ярким синеватым светом. Гладкие стены рукотворной пещеры отсвечивали удивительными цветными разводами.

— Пристегните ремни, пожалуйста, — возница на мгновение обернулся к пассажирам.

Улитки, медлительные в начале поездки, всё набирали и набирали ход. Стелла никогда бы не поверила, что они могут нестись с такой скоростью. Мелькали проносящиеся мимо стены, от упряжки доносилось нарастающее гудение.

— Цоп, цоп! — Подгонял возница, щелкая маленьким кнутом.

Не снижая скорости, повозка свернула в боковой проход. Еще в один. И снова поворот. Путь пошел вверх, затем вниз, снова вверх. От этих горок захватывало дух и на особо крутых поворотах и спусках Стелла вскрикивала от сладкого страха.

Но путешествие быстро закончилось. Они вынырнули из туннеля и оказались словно на дне глубокой чаши. Ровное дно, застроенное домиками, мастерскими, с торчащими трубами и высокими башнями. А вокруг стояли крутой стеной каменные стены.

Возница по особенному щелкнул кнутом и сбавил ход. Обернулся и подмигнул Стелле.

— Мы на месте.

Улитки остановились около домика под желтой черепицей.

— Мастер Ультариус ждет вас.

Оставив возницу, потерявшего к ним интерес, они прошли через небольшой садик. Между кустами с синими листьями, подстриженными в форме пирамид. Дверь дома была не заперта, пропустив их в просторную гостинную. За массивным столом гостей ждал седой грузный человек в красном халате, расшитом золотыми птицами.

— Рад приветствовать, Мастер.

Хозяин кивнул и махнул на диванчик.

— Сразу к делу, друзья. У меня много забот и слишком мало времени.

Не дожидаясь, пока гости усядутся, мастер достал толстую книгу в массивной обложке и перо.

— Надеюсь вы в курсе, мы не исполняем любую прихоть. Только то, что действительно необходимо. И за цену, которую назначаем сами. Не торгуемся и не даем в рассрочку.

Найдя нужную страницу в книге, седой нахмурился, что-то записал и поднял взгляд на Войда.

— Опытное изделие, модель номер пятьсот тридцать два? Верно?

Зимородок кивнул.

— Хорошо. Срок выполнения неделя. За это время у вас есть шанс расплатиться. Доставите наш груз на Серый камень.

Не дожидаясь согласия, мастер чиркнул в книге галочку.

— Теперь вы.

Тяжелый взгляд уперся в Стеллу, заставив её смутититься.

— Стандартное изделие, модель номер три тысячи пятьсот, облегченный вариант.

— Но я ничего не хотела!

— Хотеть вы можете что угодно, милочка. Но мы делаем только необходимое для посетителя. И требования не приемлем так же, как отказы.

Войд пихнул её в бок локтем.

— Соглашайся, — прошептал ей капитан.

Стелла смутилась, не зная что делать, на пару секунд замешкалась и согласно кивнула.

— Хорошо, — мастер чиркнул в книгу еще одну галочку, — для вас будет небольшая работа. Пока ваш друг возит груз, вы немного скрасите нам жизнь.

Девушка хотела возразить, но Войд сжал ей руку.

— Всё, прием окончен. Уголёк обсудит с вами детали.

Хозяин протянул Зимородку бумагу, исчерканную непонятными символами и указал рукой, чтобы они уходили.

Возница, ожидавший их, кормил чем-то своих скакунов с рук. Увидев возвращающихся капитана и старпома, похлопал улиток по мордам и забрался на облучок.

— Можете звать меня Угольком. Разрешите взглянуть на ваш наряд?

Внимательно осмотрев бумагу с каракулями, Уголёк вернул её и дернул вожжи.

— Сначала отвезём вас, капитан. Склад здесь рядом.

Через пять минут они были у длинного здания под покатой крышей.

— Здесь вы получите свой груз. А для вас, — возница кивнул девушке, — другое задание.

Стелла вцепилась в рукав Войда.

— Я не хочу оставаться тут одна! Я ничего не просила, зачем это всё? Не оставляй меня тут. Что они от меня хотят?

— Мастера никогда не предлагают ненужное. И никому не причиняют вреда.

На козлах обернулся Уголёк.

— Леди, не бойтесь. Это легкая для вас работа. Я лично ручаюсь что всё будет хорошо.

Войд ободряюще улыбнулся.

— Вот увидишь, тебе понравится твой «облегченный номер три тысячи пятьсот». Я даже догадываюсь, что это. Когда я первый раз попал сюда, со мной было тоже самое. Не бойся, тяжелее, чем перемыть гору посуды или подмести двор, они не попросят.

Зимородок соскочил с повозки, взмахнул, прощаясь, шляпой и размашистой походкой пошел к складу. Возница щелкнул кнутом, и они поехали дальше. Стелла обняла саму себя и насупилась. Ей не нравилось всё происходящее, до ужаса не хотелось оставлять корабль, и до дрожи в коленках было страшно оставаться одной. И с каждым кварталом, что они удалялись от Войда, на неё накатывало глухое раздражение: на мастеров, на возницу, на этот город и даже на улиток, увозящих её прочь.

— Посмотрите направо, леди. Это башня Вук.

Надувшаяся на весь мир Стелла машинально бросила взгляд, куда указывал Уголёк. Всё раздражение слетело с нее в момент.

— Она падает? — Башня и правда кренилась, как пьяный матрос.

— Нет, — возница рассмеялся, — её построил мастер Томассо, большой шутник. В конце строительства оказалось что он сделал её выше, чем хотел заказчик. Не на много, но цверги решили, что это повод не платить. Мастер наклонил её на столько, чтобы в высоту она стала, как надо. Он получил деньги, а скряги-цверги остались с носом и наклонной башней. Теперь в ней Странная библиотека.

— Странная?

1 ... 21 22 23 ... 50
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Путешествие «Галеота» - Александр Горбов"