Книга Дороже всех сокровищ - Дэй Леклер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Л.
– Ариана, я серьезно, – услышал Лазз, приблизившись к столику своей жены. – Тебе нужно кое-что изменить, иначе ничего не выйдет. Ты знаешь, чего я хочу, но отказываешься даже попытаться.
– Ты не понимаешь, Аарон. Я не могу.
Мужчина перевел взгляд на остановившегося рядом Лазза. На его лице отразился вежливый интерес.
Ариана повернула голову, и ее глаза тревожно расширись:
– Лазз? Что ты здесь делаешь?
– Обедаю с Севом, – не отрывая взгляда от ее спутника, любезно ответил он. – Лаззаро Данте, муж Арианы, – представился он.
Мужчина встал и протянул ему руку.
– Аарон Талбот. Я… – Ариана едва заметно покачала головой, и после секундной паузы мужчина добавил: – Старый друг семьи. Мой отец знаком с бабушкой Арианы.
Если бы в эту минуту не подошел Сев, Лазз, несомненно, сказал или сделал бы что-нибудь, принесшее ему громадное удовлетворение, однако позже – намного позже – он пожалел бы о своем поступке.
– Привет, Ариана. Рад встрече, – вежливо, но прохладно приветствовал Северо свою невестку и положил руку на плечо брата. – Нам принесли ланч. Ты идешь?
Лазз ничего не предпринимал ровно десять секунд. Затем перевел взгляд на жену.
– Поговорим позже, – пообещал он. Собрав всю свою волю в кулак, Лаззаро вернулся за свой столик.
– Выпей, – посоветовал Сев, протягивая ему бокал. – И затем снова повтори, что не веришь в Инферно.
– Мой поступок вполне логичен, – сквозь зубы процедил Лазз.
– Начал испытывать склонность к убийству? И когда это произошло? Интересно, – пробормотал Сев, разрезая эскалоп.
– Знаю, что пожалею, но все-таки спрошу. Что тебе интересно?
– Я не думал, что Инферно может действовать только на одного человека. Выходит, я ошибался, – улыбнулся старший брат.
Лазз одним глотком осушил бокал, приветствуя разлившийся внутри пожар, который временно заставил его не думать об Ариане и ее спутнике.
– Говорю в последний раз: никакого Инферно между мной и Арианой не было, нет и не будет. И тому есть убедительное доказательство.
– Выходит, ты еще и идиот, – печально заметил Сев.
Лазз со стуком поставил бокал на стол.
– Инферно не существует, а то, что ты принял за ревность, всего лишь раздражение, поскольку Ариана не задумывается о том, что, общаясь так с… друзьями, ставит меня в неловкое положение и дает повод окружающим задаваться вопросом, что это у нас за брак. Я попрошу ее в будущем вести себя более осмотрительно.
– В этом нет необходимости, – заметил Сев. – Думаю, Ариана все отлично слышала.
– Я не шучу, – сказал Лазз, понижая голос.
– Конечно, брак – это не шутка. Но и не деловая сделка. Жаль, что отец умер раньше, чем объяснил тебе это. Но раз его нет, придется объяснять мне.
– О чем ты говоришь? – нахмурился Лазз.
– Неужели ты ни разу не задавался вопросом, почему отец заключил договор с Витторио?
Конечно, задавался и, узнав о том, что Ариана должна выйти за него замуж до того, как ей исполнится двадцать пять лет, поторопился договориться с ней, пока она не выскочила за кого-нибудь другого, чтобы тем самым спасти Бримстоун.
– Семья Арианы уже давно испытывает финансовые затруднения. Полагаю, наш отец, таким образом, хотел помочь всем Романо, не задевая гордость приятеля.
– Помочь через двадцать лет, в течение которых могло произойти все что угодно? – скептически поинтересовался Сев. – Использовать для этого тебя и Ариану, когда не было известно, захотите ли вы пожениться, даже узнав о соглашении?
– Ты прав. Это лишено смысла.
– И к чему делать Бримстоун частью этой сделки? Черт, да зачем вообще составлять этот средне вековой документ?! Просто отдать камень Романо – и дело с концом!
– Витторио слишком горд, чтобы принять такой подарок даже от своего лучшего друга, – возразил Лазз.
– Однако эта гордость не помешала ему фактически продать Ариану. Поэтому вопрос остается прежним: почему они заключили этот договор?
Лазз ничего не смог придумать.
– Не имею понятия, – сдался он. – Я не знаю, почему они составили договор. И Ариана не знает. Она сказала только, что Витторио говорил, будто это идея нашего отца и он не смог ему отказать.
– Отец составил письменный договор и сделал Бримстоун частью этой сделки. Из слов Арианы следует, что он о чем-то попросил Витторио и тот не смог отказать своему другу. Так почему отец хотел, чтобы вы с Арианой поженились?
– Проклятье, я-то откуда могу это знать? – вспылил Лазз. – Отца нет, спросить не у кого.
– А почему бы не поинтересоваться у Витторио? – Северо откинулся на спинку стула.
Лазз изучал своего брата, который, как он чувствовал, что-то недоговаривает.
– И почему ты не поспешил поделиться этой блестящей идеей, когда я был еще не женат? – колко осведомился Лаззаро. Неожиданно его осенило: – Ты знаешь, почему отец так поступил, верно?
– У меня есть кое-какие догадки. Насколько я понимаю, ты не хочешь обращаться к Витторио, но, поскольку веришь только фактам и цифрам, я предлагаю тебе провести собственное расследование. Только будь аккуратен. Смотри, как бы, сложив два и два, не получить в итоге пять.
– У меня встречное предложение. Почему бы тебе просто не поделиться с братом своими догадками?
Краем глаза Лазз увидел, как рядом мелькнуло что-то красное.
Ариана и Талбот закончили обед и уходили. Они шли рядом, склонив головы друг к другу, и о чем-то яростно, но тихо спорили. Никто из них не взглянул в его сторону. Должно быть; этот спор был очень важен для его жены, раз она так быстро забыла о присутствии Лазза.
Пора бы ей напомнить, что она замужем.
– Заплати за обед, ладно? – Лазз встал. – И позвони в мой офис предупредить, что сегодня меня больше не будет.
– Изменились планы? – со смешком спросил Северо.
– Деловая встреча, которая вылетела из головы. Нужно напомнить о кое-каких обязательствах.
– В спальне?
– Прекрати, Сев!
Ариана и Талбот стояли в холле. Они обменялись друг с другом несколькими фразами, затем. Талбот склонил голову и вышел. Ариана смотрела ему вслед и казалась растерянной.
Подойдя к своей жене сзади, Лазз подхватил ее под локоть и повел за собой. На улице он поднял руку, подзывая такси, – в ресторан его привез Сев.
– Что ты делаешь? Лазз открыл дверцу.
– Провожаю свою жену домой.