Книга Пражский фугас - Александр Александрович Тамоников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не люблю такой.
– На это я ничего не могу сказать.
– Уверен, что квартира безопасная?
– Да, и машину есть где поставить, двор большой.
– Хорошо, завтра выезжаю. Ты до того купи продуктов, но немного, на сутки.
– Да, конечно.
– И смотри за обстановкой.
– Само собой. У вас в Турнове как?
– Нормально, но лучше уехать.
– Жду.
– До встречи, – сказал Глаубер и положил трубку на рычаги аппарата.
– Значит, утром съезжаете? – спросил Мачек.
– Да. Ты, Радим, с утра забери «трабант», заправь его и подгони к дому.
– Сделаю.
– Ну вот, теперь можно и отдохнуть. Если никто не помешает.
– Уже нет. По крайней мере, в ближайшие дни. Но вас здесь уже не будет, а одному мне легче отбиться от полиции.
– Спокойной ночи.
– Спокойной ночи.
Майор отдела специальных операций Федеральной разведывательной службы Германии ушел в спальню.
Проснулся он ровно в шесть утра, сделал зарядку, не выходя на улицу, привел себя в порядок. Потом майор прошел по всему дому, посмотрел в окна, увидел, как егерь подогнал к калитке «трабант», и вздохнул.
«Опять на этой рухляди пилить. Почему в социалистических странах не могут делать приличные автомобили? Танки у них хорошие, самолеты, стрелковое оружие так вообще лучшее в мире, а машины – нет. Это особенно странно для такой громадной страны, как Советский Союз».
В комнату вошел Мачек и доложил:
– Все сделал, господин майор. Топлива полный бак.
– На стоянке все спокойно прошло?
– Иначе я не приехал бы сюда.
– Я имею в виду, посторонних или полицейских не было?
– Нет. Никого.
Жена Мачека позвала мужчин на завтрак.
После этого Глаубер выехал из Турнова. Он увидел уже знакомую полицейскую «шкоду», но, видимо, правоохранителям было не до него. Впрочем, он ничего не нарушил. Его не остановили.
Майор двинулся к Рундалю, миновал этот городок и только тогда вздохнул с облегчением. Если не взяли до Рундаля, то дальше не тронут. Он все время смотрел в зеркало заднего вида. Хвоста за ним не было. Навстречу шел транспорт, в основном грузовой, попутных машин не было.
Майор остановился у гостиницы в Жамберке, купил бутылку фруктовой воды, осмотрелся и поехал дальше. Около ста шестидесяти километров он преодолел за три с половиной часа.
Малую площадь Глаубер нашел быстро, остановился у отеля и решил пройтись пешком. Он увидел ратушу с башней и часами. В туристическом проспекте значилось, что это здание когда-то служило постоялым двором. Посреди площади располагался фонтан с фигурой Яна Непомуцкого.
Вот и переулок, о котором говорил Бабичек. Желтый трехэтажный дом виден слева.
Майор прошелся по магазинам, выпил кофе в гостинице. Он вернулся к машине, вскоре въехал под арку жилого дома и встал на площадке с разметкой. Глаубер взял сумку, выбрался из «трабанта», закурил и увидел, как из окна второго этажа рукой махнул чех. Он кивнул, бросил окурок в урну и зашел в подъезд.
– Как обстановка? – спросил майор, оказавшись в квартире.
– Спокойная, – ответил ротмистр.
– Горячая вода есть?
– Теплая.
– Хорошо, хоть не ледяная. Я в ванную, ты готовь обед.
– Уже готов, надо разогреть только.
– Значит, разогревай.
– Я купил сосисок, хлеба, колбасы, консервов.
– Молодец, – сказал Глаубер, раздеваясь прямо в гостиной.
Квартира состояла из трех комнат – гостиной и двух спален.
– Позвольте вопрос, герр майор?
– Давай.
– Мы надолго тут задержимся?
– Я же говорил, на сутки.
– Возвращаться на «трабанте» будем?
– Я все скажу позже. А сейчас в ванную. После этого чертова «трабанта», которому, кстати сказать, нельзя отказать в скорости, такое ощущение, что ехал в кузове грузовика.
– Да? Не заметно.
– Занимайся обедом.
После еды, уже за чашкой кофе майор довел до подчиненного порядок дальнейших действий:
– Утром выезжаем к пограничному пункту Бернук, проходим на территорию ГДР. От селения Кислице идем в Эльнице, где, как и прежде, делаем остановку. Там, на стоянке, нас будет ждать новая машина. Это тоже «трабант», но иного цвета и с другими номерами. На нем добираемся к погранпосту Айзелах, переходим в ФРГ, в Зегберд и возвращаемся на базу.
– А как же этот «трабант»? – спросил Бабичек.
– Его заберут и утилизируют.
– В каком смысле?
– В том смысле, ротмистр, что машина, имеющаяся у нас сейчас, перестанет существовать. Точно так же, как и Зденек Ковач. Это понятно?
– Так точно, герр майор!
Глава 5
Глаубер и Бабичек благополучно прошли весь маршрут и во вторник, 18 июня, прибыли на полигон, расположенный у селения Ульмерт. Там в это время на учения вышла 26-я воздушно-десантная бригада. Служба в ней тоже была поставлена на высоком уровне. Поэтому светлый «трабант», на котором прибыли диверсанты, десантники остановили в десяти метрах от контрольно-пропускного пункта, перед которым в шахматном порядке лежали бетонные фундаментные блоки.
Бабичек, сидевший за рулем, иронически хмыкнул и проговорил:
– Смотрите, герр майор, десантники зачем-то дорогу перекрыли, да еще колючую проволоку на столбы повесили.
– Видимо, таков приказ командира. Раньше, в день нашего выезда, ничего подобного не было. Это означает, что Двадцать пятую бригаду сменила другая.
От КПП к машине подошли штабс-фельдфебель и ефрейтор с автоматическими винтовками на ремне.
Глауберу пришлось выйти из машины.
– Дежурный по КПП штабс-фельдфебель Эмиль Дильс, – представился унтер. – Со мной помощник ефрейтор Зоммер. Кто вы и с какой целью прибыли на полигон, являющийся режимным объектом?
Глаубер усмехнулся и заявил:
– Двадцать пятая бригада ушла, прибыла Двадцать шестая, не так ли?
Дежурного явно смущал не столько внешний вид, сколько самоуверенность этого типа в штатском. Да и автомобиль, на котором он приехал, в Западной Германии, мягко говоря, популярностью не пользовался.
– Я спросил, кто вы?
– Слышал. Отвечаю: майор отдела специальных мероприятий Федеральной службы разведки Глаубер. Со мной мой подчиненный ротмистр Бабичек. Не делайте удивленного лица, штабс-фельдфебель. Он чех, и звание у него соответственное.
– Я могу взглянуть на ваши документы?
– Нет, – ответил Глаубер и вновь усмехнулся.
– В чем дело? – Штабс-фельдфебель повернулся к ефрейтору. – Зоммер!
Тот снял с плеча винтовку.
– Кто бы вы ни были, я задерживаю вас до выяснения личностей, – заявил унтер. – Машину на стоянку, окруженную колючей проволокой.
– Кстати, а чего это вы укрепились так, словно ждете нападения? – спросил Глаубер.
– Не ваше дело.
Майор нахмурился и заявил:
– Не надо говорить со мной таким тоном.
В ответ дежурный тоже снял с плеча винтовку.
– Не дури, унтер-офицер, лучше дай команду на КПП, чтобы твой второй помощник связался с командиром бригады и сообщил о нас, – сказал Глаубер.
– А может, сразу с командиром дивизии или корпуса?
– Делай, что я сказал, если не хочешь неприятностей.