Книга Тай Сюань против Воли Небес - Avadhuta
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первым делом я использовал техники ускорения и взрывного полёта. Они позволяли мне перемещаться по полю боя с невероятной даже для культиваторов скоростью. Контролем точного управления Ци занималась нейросеть, а мне нужно было лишь чётко представлять себе, куда я хочу попасть. Десятки и сотни боевых техник разлетались от меня во все стороны. Каждая из них попадала в цель, и если не убивала бандита, то как минимум создавала давление на его защиту, постепенно разрушая её.
Те атаки противников, которые были направлены в меня, просто не успевали за скоростью моего перемещения. Среди них попадались действительно опасные техники, судя по всему, усиленные Божественной Ци. Но что толку в них, если я заранее мог вычислить вектор будущей атаки и или выйти из-под неё, или превентивно уничтожить опасного врага.
Самой эффектной моей атакой стало нападение на главаря бандитов, который старался держаться в гуще своих подчинённых, не отставая, но и не вырываясь вперёд. Ярчайшая молния пронзила пространство и ударила прямо в цель. Но на этом атака не закончилась, потому что от обугленного главаря во все стороны ударили ещё десятки молний, сжигая его ближайших последователей. Со стороны могло показаться, что это были просто молнии, но на самом деле, каждую цель атаковала своя версия боевой техники, которая использовала уязвимости в защите конкретного врага. За всем этим тоже следила нейросеть, на лету производящая оценку структуры защиты и подбирающая наиболее эффективный способ атаки.
Подобно богу войны, я метался по полю боя, настигая бандитов и уничтожая их десятками. Вместе с охраной и лебедями в нашем караване была примерно сотня небожителей. А вот отряд бандитов насчитывал не менее четырёхсот нападавших и ещё полсотни загонщиков с сетями и арканами, которые старались держаться позади. Вся эта толпа была уничтожена мной буквально за пару минут. Лишь немногие успели скрыться в облаках. Обугленные, разорванные и иссушённые трупы падали к краям гигантской воронки, после чего их разгоняла по спирали и поглощала сила пространственной аномалии.
В течение всего времени с момента моего перехода на девятую ступень культивации Ци нейросеть занималась переводом моих техник на использование более плотной энергии, их оптимизацию и усиление. Да и те знания, которые учителя пытались вдолбить в череп принцессы империи, тоже не пропали даром.
Но вместе с тем, мою сокрушительную победу нельзя было назвать по-настоящему успешной. Ведь большинство бандитов были типичными крестьянами, чей уровень культивации был даже ниже, чем у меня. А главаря бандитов я смог убить только благодаря тому, что он расслабился. Если бы не это, то он смог бы использовать свой уровень культивации, чтобы поглотить и рассеять Ци, которую я вкладывал в боевые техники.
Если бы главарь бандитов имел хотя бы четверть силы Бин Жао Чена, руководившего атакой на клан Саламандры, я не смог бы даже поцарапать его. А такие монстры, как глава клана Саламандры, могли пасть только под ударами десятков культиваторов пика девятой ступени. Я всё ещё был далёк от того, чтобы даже приблизиться к уровню силы элиты этого мира.
— Тай Сюань! Ты!!! Ты… — Начал заикаться Мао Ю Ни, когда я вернулся обратно к его повозке.
— Агась?
— Ты лучший! — Выпалил он, наконец. — Я никогда не видел такого. Даже во время войн кланов не умирает столько небожителей, сколько ты прикончил на этот бой.
Я бы поспорил с этим утверждением, но не стал проявлять свою осведомлённость. Во время нападения на клан Саламандры погибло несколько тысяч воинов с обеих сторон, плюс, победители вырезали всех рядовых членов клана, включая рабов.
— Да, в деле уничтожения противников мне нет равных. — Согласился я.
— Когда доберёмся до Дацяня я выдам тебе тысячу кристаллов. Ты буквально спас меня и всех работников каравана. И от кого! Это была неуловимая банда разбойников Панды Хо. Хо Ши Хён сотни лет грабил караваны, уходя от возмездия кланов. И вот, сегодня одна легенда закончилась, чтобы началась другая. Через пару дней слухи о твоей победе будут главной новостью в Дацяне.
Слова о том, что скоро я стану знаменитым, вызвали у меня двоякие чувства. С одной стороны, чем громче слава, тем выше шансы присоединиться к сильной секте и добраться до её знаний. Но и количество врагов тоже будет огромным. Многие захотят убить меня просто из-за зависти или страха перед моим будущим могуществом.
Быстро приведя караван в порядок, мы отправились дальше. Путь по средней области мира богов прошёл спокойно, хотя количество летающих в небесах небожителей было куда больше. Да и всяческие дворцы или даже целые дворцовые комплексы встречались на каждом шагу. А вот деревень «простолюдинов» было заметно меньше.
Через сутки мы добрались до огромного города, в котором жили миллионы небожителей. Вот примерно что-то такое я и ожидал увидеть, когда искал город во внешней области.
— Ну? Как тебе Дацянь? — Довольно поинтересовался Мао Ю Ни. — Не сравнить с деревнями внешней области?
Прямо сейчас мы пролетали над кварталами, где среди множества деревьев теснились один дворец за другим. Каждое здание было построено в своём стиле, пытаясь выделиться среди окружающих. По земле были проложены широкие дороги, но ими мало кто пользовался, так как небожители предпочитали летать. Сам город простирался на десятки километров во все стороны. Чем ближе к центру, куда мы и направлялись, тем более плотной была застройка.
— Да, это действительно похоже на город. — Кивнул я. — И много таких городов в средней области?
— Таких всего несколько. Дацянь — город торговцев. Через него проходит треть караванов, идущих из внешней области. Мы выбрали проход, который редко используется из-за того, что большую часть времени он закрыт. А есть пути, где караваны идут один за другим. Правда, там за порядком следят кланы, которые берут за проход слишком много денег. Фактически, они забирают себе половину прибыли торговцев.
— Думаю, этого вашего знаменитого разбойника специально никто не ловил, чтобы торговцы предпочитали пользоваться проходами, находящимися под контролем кланов. — Заметил я.
— Возможно. — Заюлил Мао Ю Ни. — Но лучше об этом не говорить и даже не думать.
— Пхах. — Я на такие слова лишь усмехнулся.
По сути, кланы — это те же банды разбойников. Просто они предпочитают грабить, что называется, оптом — всех сразу и не до конца, чтобы оставлять немного торговцев на развод. Схема стара как мир, и даже в мире богов ей активно пользуются.
Спустя полчаса караван аккуратно приземлился на территории постоялого двора, и Мао Ю Ни сразу же выдал мне тысячу кристаллов Ци, используемых в качестве валюты. Я попрощался с ним и направился