Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Полный перебор 2 - Кирилл Валерьевич Волков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Полный перебор 2 - Кирилл Валерьевич Волков

81
0
Читать книгу Полный перебор 2 (СИ) - Кирилл Валерьевич Волков полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 63
Перейти на страницу:
троих взяли под контроль, и именно этим объясняется неожиданный союз с подозрительным жуком-мозголазом, вся эта непринужденная атмосфера… Старик подозревает худшее, но не решается действовать, пытается получить однозначные доказательства контроля… или опровержение. Так, сейчас главное не делать резких движений, чтобы не спровоцировать их. Нужно спокойно объяснить, что… Стоп еще раз. "Сим. Ты смог бы определить… наличие внешнего воздействия? Вроде того, что делает Ведущий, но влияющее на наше поведение?"

"Нет", — ответил Сим, не раздумывая не секунды. — "У меня нет способа отслеживать подобные вмешательства."

Прекрасно, просто прекрасно. Недаром говорят, что паранойя — это заразно. Пару секунд Павел покатал в голове идею таки прикончить жука и тем самым остановить волну паники, зарождающуюся в глубине разума, и разрубить гордиев узел сомнений и противоречий. Почему-то до этого он не рассматривал всерьез ситуацию, когда сам окажется под контролем, даже не осознавая этого. Это вообще возможно? Нет, чушь, все это чушь. Нужно немедленно что-то сказать, иначе обеспокоенные его молчанием "заговорщики" наломают дров.

— Погоди, — Павел поднял руки в примирительном жесте. — Не пори горячку. У нас еще есть время, чтобы все обдумать. Мы можем…

Договорить он не успел. Ведущий, до этого механически переставлявший ноги во главе колонны, резко взмахнул глефой, от лезвий которой с визгом отрикошетили вылетевшие из зарослей костяные шипы. Невидимый стрелок, осознав, что внезапное нападение провалилось, разметал скрывавшую его хитро сплетенную из ветвей и листьев конструкцию и рванул на сближение, продолжая осыпать ящера градом снарядов. Павел успел зацепить краем глаза его вытянутое бурое тело с множеством конечностей, совсем не уступавшее, а то и превосходящее по габаритам немаленького ящерокентавра, но в следующее мгновение ему стало не до того — пистолет старика с грохотом выплюнул пулю, которая пронеслась в паре сантиметров от красных хитиновых гребней жука. Павел, успевший в последний момент подбить ствол вверх, не успел облегченно выдохнуть, как ему в спину врезалось тяжелое тело, сбивая с ног и впечатывая в землю.

— Дьявол! — мелькнула в голове паническая мысль. — Совсем забыл про него!

Земля дрогнула — на краю поляны столкнулись два массивных тела. Пистолет рявкнул во второй раз.

Павел рванулся, но вся сила искусственных мышц спасовала перед яростью берсерка. На зубах скрипел песок, и грохот выстрелов смешивался с лязганьем кости о металл.

Глава 9

Мерзкое ощущение собственного бессилия и подлая свербящая мысль о том, что он уже опоздал и все бесполезно, на мгновение парализовали Павла. В следующую секунду они бесследно растворились, смытые лошадиной дозой адреналина. Переведенные в режим форсажа мышцы экзоскелета подбросили Павла вместе с вцепившимся мертвой хваткой Николаем метра на полтора в воздух. Воспользовавшись секундной растерянностью своего противника — тот явно не ожидал подобного финта — Павел втиснул между их телами согнутую в колене ногу и разорвал цепкие объятья, пинком отправив берсерка в полет к ближайшему дереву.

Молниеносные взгляды по сторонам отозвались вспышкой легкого удивления. Ни одна из его страшных фантазий, нарисованных паникующим мозгом на основании звуков сражения, не сбылась. Жук, до этого передвигавшийся не слишком быстро и создававший впечатление довольно неуклюжего и малоподвижного существа, сейчас будто танцевал, короткими рывками легко уходя из прицела старика. Даже тяжелая коробка-переводчик, которую он так и не бросил, нисколько не мешала инсектоиду. Впрочем, отчасти ему на руку играла Анна — ошеломленная происходящим, она беспомощно вертелась на месте, пытаясь найти, кого же атакует стрелок. Переход от мирного диалога к стрельбе на поражение в собственного пленника оказался для нее… чересчур внезапным. Ровно как и для Алекса, застывшего чуть в стороне соляным столбом. Самозванные дипломаты-переговорщики пытались увидеть что-то еще, какую-то неизвестную угрозу, вызвавшее эту всеобщую неразбериху, будучи не в силах осознать очевидное. Жук же, судя по его прыти, чего-то подобного ожидал. Ну, или по крайней мере не исключал. Увернуться от неожиданного выстрела в затылок с расстояния в несколько метров, да еще и произведенного очень неплохим стрелком — это определенно высокий уровень. В равной степени уровень боевых качеств — и паранойи.

Павел рванулся вперед, пытаясь быстро обезоружить старика и прекратить эту рулетку на выживание, но, к его сожалению, тот ожидал атаки и легко уклонился в сторону, параллельно перезаряжая пистолет четкими движениями, в которых не было ни грамма волнения. В другое время Павел, может быть, и порадовался проявленным соратником ловкостью и хладнокровием, но сейчас это было совсем некстати.

Вдобавок нарастающий топот за спиной сигнализировал о том, что неугомонный берсерк тоже не торопится успокаиваться и спешит поучаствовать в заварушке.

Павел зарычал, буквально физически чувствуя, как падает планка. Как будто до этого у них было недостаточно проблем — нет, нужно организовать еще целую кучу, устроив разборки между собой по совершенно идиотскому, высосанному из пальца поводу!

Развернувшись, он встретил Николая прямым ударом ноги в грудь — тот, как истинный силовик, уклоняться и не подумал — хекнув, впитал урон, отлетел назад и покатился кубарем. Итак, до следующей его атаки есть секунд двадцать, за которые надо достать стрелка.

Как бы ни так. Старик с удивительным проворством стрейфил* по самой границе радиуса атак Павла, продолжая свое подлое дело. С каждым выстрелом ярость Павла росла, и ему все сложнее было удерживать когти экзоскелета в сложенном состоянии — те так и норовили вырваться и располовинить старика, повинуясь наработанным за время скитаний по джунглям рефлексам.

Вновь топот за спиной — и Павел в очередной раз отбросил Николая, на этот раз впечатав его в приличной толщины деревце на краю поляны — вряд ли это его остановит, но, может быть, даст хотя бы лишние пять секунд…

Анна, все это время пытавшаяся докричаться до обезумевших соратников — ее голос успешно отсеивался залитым адреналином мозгом как посторонний шум, вдруг замолчала — а потом возникла прямо между Павлом и стариком, пытаясь хоть так заставить их прекратить. Похвальный порыв — но опять же, как не к месту, как не к месту…

Павел с усилием оттолкнулся на бегу левой ногой и обошел Анну по короткой дуге, мягко отшвырнув ее в сторону толчком корпуса. Не хватало еще ей схлопотать пулю в этой неразберихе.

В следующую секунду он сам каким-то чудом ушел от этой самой пули — комочек металла пробороздил его бок, переломив одно из ребер. Схема повреждений, висящая в углу поля зрения, тревожно полыхнула алым. Павел изумленно взглянул в глаза стрелка и понял, что этот выстрел был не случаен. Кажется, старый дурак отчаялся и решился на крайние меры. Вряд ли

1 ... 21 22 23 ... 63
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Полный перебор 2 - Кирилл Валерьевич Волков"