Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Тьма и Пламя - Владимир Петрович Батаев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тьма и Пламя - Владимир Петрович Батаев

118
0
Читать книгу Тьма и Пламя - Владимир Петрович Батаев полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 50
Перейти на страницу:
потом бросить вам вызов на дуэль и победить.

— С целью? — уточнила женщина, снова прикусывая указательный палец.

— А вот после своей победы расскажу, — усмехнулся и подмигнул я. — В корчме или в спальне.

Сандра спрыгнула со спины Кеннета и рванула ко мне, на ходу выхватывая меч. Я свой достать уже не успевал, хотя она вроде и не использовала магическое ускорение. Так что парировал удар наручем на левой руке. И тут же ударил кулаком с правой ей в лицо. Бить женщин, конечно, нельзя, но если они бросаются на тебя в драку, а уж тем более с оружием, то автоматически переходят в статус спарринг-партнёра. Да и если что, подлечит себя Сигилом.

Впрочем, наставница легко уклонилась от моего удара. И в ответ попыталась пнуть в пах. Но тут уж мне инстинкты помогли, да и рефлексы тоже — не первый раз в драке с подлыми приёмчиками. Так что я успел развернуться, принимая удар на бедро. Тоже больновато, но не настолько!

Заметив движение краем глаза, вовремя поднял руку и поймал в воздухе копьё, брошенное мне Гвин. Закрутил им «мельницу», делая отшаг назад. Парировал рубящий удар мечом сверху, поймав клинок ближе к лезвию копья-алебарды, а древком повёл понизу, пытаясь зацепить противницу под колено. Леди Сандра подпрыгнула, уходя от атаки.

Но в этот момент в неё, прямо в воздухе, врезалась здоровенная туша Джареда, сшибив на пол и подмяв под себя. Я хлопнул себя ладонью по лбу. Ну, вот кто просил, а? Несмотря на неожиданность атаки, убивать меня леди Сандра явно не планировала.

— Нападение на командира! — проревел Джаред, прижимая женщину к полу и удерживая её руку с мечом.

— Слезь с меня, дубина, — придушенно зашипела наставница.

Но прежде, чем андроид её отпустил, леди Сандре пришлось выпустить из руки меч. Который тут же пинком отбросила в сторону Гвин.

— Вот и как вас, болванов, обучать? — гневно сверкая глазами и отряхиваясь, вопросила поднявшаяся на ноги наставница. — Думаете, враг всегда будет сначала кричать «Защищайся, подлец!», а уже потом бросаться с мечом?

— А вы думаете, что друзья того, на кого неожиданно напали, всегда будут стоять в стороне и ждать, пока закончится поединок один на один? — усмехнулся в ответ я.

— Вот во всех остальных группах стоят! — всплеснула руками женщина. — Только у вас тут Предки знают что!

— Так это тогда остальные болваны, а не мы, — пожал плечами я. — Ну, не большинство из нас.

Я не стал оборачиваться и смотреть на кого-то, глядя строго в глаза леди Сэнди. Но Итан всё же принял на свой счёт и угрюмо засопел. Да-да, парень, ты всё верно понял, тебя-то я и имел в виду. Сам дурак, не психанул бы, мог бы делать вид, будто переспал с наставницей. Вряд ли она сама начала бы разговор об этом. Хотя с леди Сэнди станется…

— Предки тебя побери, — выругалась леди Сандра и смачно харкнула на пол. — Ты всё портишь, Бернард. Даже если ведёшься на мои провокации, то переигрываешь их под себя. Ещё и весь отряд объединил под своим командованием… В других группах мальчишки уже готовы глотки друг другу рвать за мою улыбку или похлопывание по щеке. А девчонки мечтают достигнуть мастерства, одновременно для того, чтобы стать такими, как я, и убить меня на дуэли.

— Так это у вас такой способ нас мотивировать? — удивлённо выдохнула Гвин.

А я рассмеялся, ещё раз крутанул копьё в руках и, с криком «Лови!», кинул ей. Надо отдать Гвин должное, она всё же успела отреагировать и поймать своё оружие, хоть и не слишком ловко.

— Детишки, что с них взять, — развёл руками я, глядя на леди Сандру.

— Сопляки, — хрипловато поддержала меня Аннабелль. — А я не хочу быть, как вы. Я и так себе нравлюсь.

— А вот это зря, — ничего хорошего не предвещающим тоном отозвался я. — А ну быстро восемь кругов по залу! Ванда, ты тоже! Джаред, рядом и страхуешь! Если упадут, несёшь за шкирки ещё восемь кругов.

— Меня-то за что⁈ — возмутилась Ванда.

— За надо, — отрезал я. — А будешь спорить, завтра побежишь с котлом на спине!

Сдавленно пискнув, девушка тут же стартанула бежать. Аннабелль хрипло рассмеялась, но присоединилась к ней без споров. Ну, Джаред, как и ожидалось, выполнил приказ.

— Может, я тут вообще лишняя, и ты их сам потренируешь? — уперев руки в бока, осведомилась леди Сандра.

— Магия Воздуха, — напомнил я. — Вот чему вы должны нас учить. С остальным разберёмся в своём коллективе. У нас тут своя атмосфера, знаете ли.

— Хм, — задумчиво протянула наставница, застёгивая ещё пару крючков на форменной куртке.

— Парни! — обернулся я. — Упали, отжались! До сотни. И потом бежим восемь кругов!

— Чего восемь-то? Было же пять, — недовольно пробурчал Рон.

— Девчонки могут восемь! И мы сможем!

— Мы не можем! — хором в один голос отозвались Ванда и Аннабелль.

— Не можете, — согласился я. — И я еле-еле могу. Но будем стараться смочь!

— Продолжайте упражнения, — проворчала наставница. — А я пока схожу найду дочку и верну сюда.

— Нам точно надо продолжать отжиматься? — пропыхтел Стьюи, когда она вышла.

— Точно надо, — пропыхтел в ответ я. — Хотя я сам это ненавижу.

— Ну, тогда ладно, — согласился «братец».

— Да это же не сложно, — попытался вякнуть Кеннет, уже давно отжавший свою сотню.

— Заткнись! — вразнобой рявкнули мы на него в четыре голоса.

Глава 14. Пикник в лесу

Я откинулся на расстеленный на траве плед, положив голову на скрещенные руки. Хорошо-то как, прямо будто в юность вернулся. Даже лучше. Поскольку теперь я командир и только руковожу, лёжа на травке, пока остальные шуршат, устанавливая палатки и собирая дрова. Ничего, мой час настанет, когда начнём жарить шашлык, это ответственное дело я бестолковым детишкам не доверю.

— Не понимаю, как я согласился на это, — проворчал лорд Гарольд, усевшись на землю неподалёку от меня.

Я глянул на нашего куратора и хмыкнул.

— Расслабься, Гарри, — посоветовал я. — Дыши глубже, какой свежий воздух вокруг! Главное, чтоб комар в рот не залетел.

Куратор аж побагровел и процедил сквозь зубы:

— Для тебя я лорд Гарольд, адепт Бернард, а не Гарри.

— Это там, — неопределённо помахал я рукой, имея в виду жилые этажи Форта. — А лес — не место для избыточной куртуазности, Гарри. Пусть это всего лишь тренировочная вылазка на безопасной территории, но…

Теперь Гарри хмыкнул мне в ответ. Ну да, мы договорились, что этот поход будет проходить по правилам вылазки в Жёлтую Зону. Хотя на самом деле мы находились на фермерском этаже Форта.

К моему удивлению, на фермерском этаже поля занимали вовсе не всю территорию. Большая часть пространства заросла хвойным лесом. Что ж, некоторая логика в этом была — крестьянам ведь надо где-то брать дрова, стройматериалы и дерево для прочих нужд, вроде сколачивания табуретов и столов. Конечно, лес здесь не дикий, полно протоптанных тропинок, хоть бы и углубились далеко в глушь.

На самом деле, в качестве тренировки такой поход — полная фигня. Не более полезно, чем поездка на шашлыки в городской черте. Мне просто хотелось расслабиться.

Впрочем, для остальных членов группы польза всё-таки будет. Как минимум, они научатся правильно собирать походные рюкзаки. И ладно, что уж греха таить — я тоже. А то в прошлый раз облажался по полной.

Сегодня свой рюкзак я забил пищевыми концентратами, на чёрный день и на всякий случай. Уверен, они нам не пригодятся. Но и не протухнут, так что у меня будет собранный рюкзак на следующую вылазку. Поскольку вся наша группа перестала ходить на обеды в столовую, предпочитая столоваться в корчме за мой счёт, а точнее за счёт казны Форта, то накопились неплохие запасы причитающихся нам сублиматов. Правда, мне пришлось подключить «тётушку», чтобы их забрать.

Лорд Гарри, как узнал, что я действовал в обход его головы, через куратора другой группы, так взбеленился, что пришлось звать его с собой «на шашлыки». Мол, проследишь и пронаблюдаешь за нашей тренировкой в походных условиях. А вот на саму вылазку он согласился легко, и в этом заслуга не моя, леди Сэнди постаралась.

— Как ты меч держишь, мальчишка⁈ — ругалась она на Стьюи. — Это оружие, а не твой причиндал! И куда смотришь? За моим клинком следи, за рукой, за взглядом! Моё декольте никак не намекнёт тебе, куда я сделаю выпад!

Да, мастер оружия тоже отправилась с нами. Дополнив свой стандартный форменный прикид только крохотным рюкзачком, содержимое которого отказалась показывать. Наверняка тоже концентратами набила на всякий

1 ... 21 22 23 ... 50
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тьма и Пламя - Владимир Петрович Батаев"