Книга Снять запрет на любовь - Дженис Мейнард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ты взяла с собой сменные вещи?
- Ты пригласил меня на ужин, а не на ночь.
- Эбби…
Она поправила корсаж платья.
- Да, но я не знаю, почему я это сделала.
- Не лги мне, Эбби. И себе тоже не лги. Может, мы и не созданы друг для друга, но в постели мы ураган.
Он взял ее за руку, и они вошли в дом. Его семья собралась в той комнате, где Эбби брала у него интервью. Взрослые играли за столом в карты, малышка спала на диване.
- А вот и вы, - с улыбкой произнесла Дениз. - Хотите поиграть с нами?
- Нет, спасибо, - мягко ответил он. - Заканчивайте спокойно свою игру. Мы с Эбби посидим здесь. Возможно, съедим еще по кусочку пирога.
Синтия поднялась и подошла к ним с виноватой улыбкой.
- Мне жаль, что вы подслушали наш разговор, дорогая, - обратилась она к Эбби.
- Но вам не жаль, что вы усомнились в необходимости моего присутствия здесь.
Картер пришел в восторг: Эбби Кармайкл только что поставила на место его мать! Обычно это мало кому удавалось.
Синтия прищурила глаза.
- Я люблю своего сына. Для матери вполне естественно желать лучшего своим детям. Картер может приглашать к себе домой кого захочет. Я рада, что познакомилась с вами, Эбби. Вы очень интересная женщина.
Все дружно выдохнули, когда Синтия вернулась за стол и продолжила играть. Картер и Эбби сходили на кухню за десертом и чаем и терпеливо ждали, когда останутся одни.
Через полчаса в доме, наконец, стало тихо.
- Теперь понимаешь, почему мы построили дом для гостей? - спросил Картер у Эбби.
Она издала неестественный смешок.
- Да.
- Ты в порядке? - Прижав кончик пальца к ее подбородку, он заглянул в ее темно-карие глаза, обрамленные густыми ресницами.
Она сделала шаг назад, разорвав контакт.
- Я в порядке, Картер. Правда. Но я, пожалуй, поеду обратно в город. Твои родные хотят провести с тобой время. Мне не хочется прятаться по углам.
- Мы не будем прятаться по углам. Мы двое взрослых людей. Я хочу, чтобы ты осталась на ночь.
- Они придут сюда завтракать, не так ли?
- Не придут, если я попрошу Дениз, чтобы они не делали этого.
- Как все сложно, Картер. Я не хочу мешать твоему общению с родными. Ты говорил, что они не так часто сюда приезжают.
Засунув руки в карманы, Картер прислонился к двери.
- Если ты не хочешь остаться, просто скажи.
- Я хочу остаться, но я не хочу, чтобы они узнали, что я осталась.
- Эта проблема легко решается. Я поставлю будильник на семь часов. Ты уедешь, а я сделаю вид, будто спал один. Впрочем, это никого не касается.
- Возможно, тебе это покажется странным, но мне понравилась твоя семья.
- Моя мать тоже тебе понравилась? Ни за что в это не поверю.
Эбби наморщила нос.
- «Понравилась» - неподходящее слово. Но раз она произвела тебя на свет, значит, она не может быть такой уж плохой.
Подойдя к ней, Картер взял обе ее руки в свои.
- Я уже много часов мечтаю снять с тебя это платье. Поплаваем или сразу перейдем к главному?
Эбби поняла, что идти на попятную уже поздно. В тот момент, когда она призналась Картеру, что взяла с собой смену одежды, им обоим уже было ясно, чем закончится сегодняшний вечер. Картер хотел, чтобы она была здесь, и она хотела быть здесь. Все остальное не имело значения.
Прижавшись к его груди, она обхватила его руками.
- Мы можем поплавать позже. Сейчас мне гораздо больше хочется снова побывать в твоей спальне.
За следующий час Эбби поняла несколько вещей. Во-первых, Картер на самом деле был не таким серьезным, каким казался. Во-вторых, он знал много способов доставить удовольствие женщине. Он так медленно ее раздевал, что к тому моменту, когда она осталась в одних трусиках, она была готова взорваться от желания. Они приняли душ вместе, затем Картер подхватил ее на руки и отнес в спальню.
- Ты не замерзла? - спросил он, уложив ее на кровать.
- Нисколько. Займись со мной любовью, Картер.
Его голубые глаза озорно заблестели.
- Как вам будет угодно, леди.
На мгновение Эбби пожалела о том, что произнесла слово «любовь». Ведь между ними есть только сексуальное влечение, не так ли? Чувства здесь совершенно ни при чем.
Ее разум быстро затуманился, потому что Картер начал покрывать поцелуями ее тело. Он уделил внимание каждому участочку, начиная от мочек ушей и век и заканчивая сокровенным местечком между ее бедер. Не в силах больше выносить эту сладостную пытку, она взмолилась о пощаде, и он, предохранившись, овладел ею.
- Я рад, что ты осталась, - произнес он после того, как они, восстановив дыхание, нежились в объятиях друг друга. - Я хочу увидеть тебя снова, Эбби.
- Ты сказал, что твои родные останутся здесь на неделю, не так ли?
- Да. Но они не кусаются.
- Я не твоя девушка, Картер. Будь я ей, у нас все было бы по-другому. Ты должен уделить время своей семье. К тому же на этой неделе я буду занята.
У меня запланировано еще несколько интервью.
Повернувшись, он встретился с ней взглядом.
- Может, тогда встретимся в выходные?
- В пятницу я улетаю в Лос-Анджелес. Мой отец обещал мне помочь с обработкой отснятого материала. Он прекрасно монтирует.
- Когда ты вернешься?
- Наверное, посередине следующей недели, - ответила она. - Я привезу с собой туристское снаряжение. Поскольку на острове Аппалуза нет гостиниц, мне придется ночевать в палатке, чтобы запечатлеть волшебную красоту рассвета. Если, конечно, мне разрешат установить там палатку.
- А потом что ты собираешься делать?
- Возможно, я вернусь домой в Нью-Йорк, поработаю и снова прилечу сюда перед началом фестиваля.
- Ясно. То есть ты считаешь своим домом Нью-Йорк, а не Лос-Анджелес? - спросил он после небольшой паузы.
- Да. Моя мать не хотела, чтобы я меняла школы, но отпускала меня к отцу на летние каникулы. Думаю, именно тогда и зародилась моя любовь к путешествиям.
- Почему развелись твои родители? - полюбопытствовал Картер.
- Потому что они хотели от жизни разных вещей. Когда их страсть прошла и родилась я, они столкнулись с реальностью. Моя мать наотрез отказывалась покидать