Книга Возвращение Безмолвного. Том I - Евгений Астахов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В смысле? У меня всё получилось. Я нашла твоего брата, вождь.
— Что? — опешил орк. — Как? Где…, - Бездна, значит он всё-таки погиб там, — вены вздулись на руках воина. — Кто стоит за этим бесчестьем? Скажи мне, и я убью его сам! — голос Ингакхара опустился до звериного рыка.
— Мы уже сделали это, вождь, — повела рукой Фурия, успокаивая его. — Это мой друг, Гвинден. Он очень помог мне в выполнении твоего задания. Без него, дотянуться до убийцы не получилось бы.
Помолчу. Тут ляпнешь что-то не то в такой взрывоопасной ситуации, и привет, респ.
Ингакхар оценивающим взглядом прошёлся по мне и снова перевёл его на девушку.
Ещё несколько минут мы пересказывали все детали этой запутанной истории. И с каждым словом из орка выпускали воздух. Постепенно красные пятна исчезли с его лица, осталась лишь усталость. И что-то вроде принятия.
— Стать разменной монетой в играх чужеземных сил… Унизительно! Я никогда ещё не чувствовал себя столь беспомощным, — внезапно признался он. — Как мне дотянуться до тех, кто стоит за этим? Как?..
— Вождь, скажу прямо, — внезапно влез я в разговор. — Шансов на это мало, но они есть. Уже вчера я отправил послание бородатым тварям. Их посол, тот, кто контролировал агента дворфов, теперь мёртв. Это не вернет вам брата, но они узнают каково это — получать по зубам. Получать отпор. Возможно, коротышки уже успели забыть что это такое, но я им напомню. И если представится шанс, я вырежу всю их верхушку.
Репутация с Кланом Гремящего Пика повышена на 1 800 (Равнодушие)
— Ты складно говоришь, дроу, и я верю словам Фурии. Если она поручилась за тебя, значит ты отличаешься от своих ублюдских сородичей. И ещё больше я верю делам. Ежели ты помог отправить на тот свет несколько этих тварей, предки благосклонно примут Грокха, ибо он отмщён.
— Кроме того, Тальврае Ба’Энтар обещала прислать своего эмиссара, чтобы утрясти все детали, — добавила Фурия. — Я заключила тот торговый союз, ради которого погиб Грокх. Надеюсь, не взяла на себя лишнего, вождь?
— Нет, ты поступила правильно. Хоть что-то хорошее должно вылиться из всей этой скверной истории. Ты привезли его останки?
— Да, они у меня.
— Хорошо, — снова вздохнул орк. — Мы похороним его по всем правилам на родной земле. Спасибо вам обоим. Награду можете забрать либо у шамана Дугорима, либо у охотницы Шерха̀ки. Вот ещё что, — потёр подбородок вождь, — присоединяйтесь к сегодняшней церемонии. Мы почтим память моего брата.
Тренькнул журнал.
Долгий путь домой
Ранг: Редкий
Вождь клана Гремящего Пика рассказал вам о своём пропавшем брате, исчезнувшем в дебрях Аскеша.
Задача:
Сопроводить Фурию к Клану Гремящего Пика и помочь ей вернуть кости Грокха его родичу 0/1.
Обновлено.
Сопроводить Фурию к Клану Гремящего Пика и помочь ей вернуть кости Грокха его родичу 1/1.
Задание выполнено.
+ 888 312 опыта
Репутация с Кланом Гремящего Пика повышена на 6 000 (Дружелюбие).
Получен 71 уровень (+1)
Ваша сила повысилась до 40 (+0.5)
Ваша ловкость повысилась до 189 (+2.5)
Ваш интеллект повысился до 71 (+1)
Ваша выносливость повысилась до 99 (+1)
Получена 1 единица талантов (13)
Попрощавшись и пообещав обязательно присутствовать, мы вышли на улицу и отправились искать некую Шерхаку. Ей оказалась низенькая по меркам орков женщина с отрывистыми резкими движениями. Казалось, ей в тело зашили моторчик, поэтому она просто не могла сидеть без дела. Мне в качестве награды предложили штаны или нагрудник, выбрал первое. Фурия же цапнула мощные сапоги.
Поножи ледяных граней
67 уровень
Редкое
Слот: Ноги
Тип: Кожа
Прочность [670/670]
3 120 брони
+ 12 к силе
+ 38 к ловкости
+ 38 к выносливости
+ 5.6 % к шансу атаки восстановить 10 % энергии
Заскочили к кузнецу починить экипировку, расставшись с сотней золотых.
Пока Фурия показывала мне местные достопримечательности, орки завершили свои обычные дела и подготовили большую площадку. Не всех игроков пустили туда, зато те, кто же все прорвался за оцепление, с интересом смотрели на барабанщиков, чей грохот оглушал. Непонятных местных мастеров горлового пения, что выдерживали одну и ту же жужжащую ноту. Какую-то речь толкнул вначале местный шаман, потом сам вождь, но я, честно говоря, особо не слушал. Больше глазел по сторонам.
Несколько раз мимо нас ходил какой-то зыркающий исподлобья однорукий товарищ. Если бы взгляды могли метать ножи, орчанку прошило бы насквозь. Его увёл под руки Инкакхар, и вскоре инвалид надрался и захрапел прямо за столом.
Алкоголь — какая-то местная сивуха — лился рекой, угощение разносили целыми тарелками, а мы сидели с Фурией бок о бок, наблюдая за могучим костром, который взвивался, казалось, до небес.
— Красиво, — протянул я.
— Да, — завороженно ответила девушка. — Ещё и звезды эти, просто огромные. В городе такого не увидишь.
— Да и компанию хорошую с трудом можно найти, — неловко добавил я.
Фурия посмотрела на меня и ничего не сказала.
Мне кажется или у неё щеки покраснели? Да нет, кажется, отблеск костра. Чёрт, сердце стучит-то как. Это я перепил или инфаркт словил?
— Хорошо, что я врезалась тогда в тебя, — внезапно произнесла Фурия. — Прошла бы на метр левее, и всё. Никогда бы не встретились.
— Да, каковы шансы, а? Микроскопические. Спасибо покойному засранцу Истралю, что дал повод нам оказаться в одном и том же месте, в одном и то же время.
— Помнишь я говорила, что мы скорее всего видели друг друга там, — она махнула рукой, — в реале. Так вот, это я была в кресле коляске, — резко, как пловец, входящий в воду, — выпалила она.
— Этим тебя зацепил мудак Решетов, да? Что ходить сможешь? — я остро почувствовал её страх и застарелую боль. И понял, что любое неосторожное слово, может сломать доверительную атмосферу, которая накрыла нас обоих.
Орчанка кивнула, не спуская глаз с ревущего столба пламени.
— Знаешь, зачем я сюда полез?
Искренность требует ответной искренности.
— Зачем?