Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Через два года мы встретимся вновь - Екатерина Юдина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Через два года мы встретимся вновь - Екатерина Юдина

3 137
0
Читать книгу Через два года мы встретимся вновь - Екатерина Юдина полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 55
Перейти на страницу:

— Ты ничего не вспомнила? — спросил Саймон. Он снял маску с лица и скинул капюшон.

— Нет, — я отрицательно качнула головой. Но задумалась. Вновь оглянулась и посмотрела на фонтан, здания и черное небо, на котором не было видно ни одной звезды. Понимала, что парень не просто так задавал этот вопрос и, действительно, в этом месте я чувствовала себя как-то странно.

Все еще дышала с трудом и, против воли, вплетала пальцы в волосы. Сжимала пряди и растрепывала их. Ощущала взвинченность и какую-то боль в груди, но ничего вспомнить так и не могла.

— Тут мы в последний раз виделись два года назад, — Саймон положил руки в карманы брюк и посмотрел на фонтан.

Голова заболела и я поморщилась. Перед глазами вспыхнули блики. Сильные и очень яркие. За ними будто бы что-то скрывалось, но я не могла понять, что именно.

— Какие отношения были между нами раньше? — спросила, еле шевеля пересохшими губами.

— Действительно, какие? — Саймон еле заметно наклонил голову набок. — Может, мы дружили. Может, я был тем, кого ты ненавидела.

— Ты можешь нормально ответить на мой вопрос? — я кончиками пальцев потерла виски, пытаясь прогнать боль с головы.

— Какой в этом смысл? Я могу сейчас сказать все, что угодно. Ты мне поверишь? — парень обернулся и посмотрел мне в глаза. — Сейчас ты блеклое подобие той, которой была два года назад. Раньше казалась умнее и сильнее.

Голова начала болеть сильнее. Уже практически невыносимо. Я закрала глаза и прикусила язык.

— Тебе больно? — спросил Саймон.— Будет еще больнее, когда все вспомнишь.

Я не понимала слов Саймона. Что могло означать «Когда все вспомнишь, тебе будет больнее»? Но в одном я была полностью согласна с этим парнем. Он мог сказать мне все, что угодно. Солгать. Поэтому я не имела права делать выводы из его слов о моем прошлом. Предпочла судить только из настоящего. И то, что я видела собственными глазами, говорило о том, что Саймон далеко не самый хороший человек.

Мы долго не пробыли на площади. Уже вскоре он отвел меня обратно к своей машине и я думала, что мы вернемся в квартиру парня, но Саймон просто возил меня по ночному Риму. Чаще всего, по крайним и тихим районам. За окнами мелькали старые здания, построенные еще до семидесятых годов. Блеклые огоньки ночного города и ветви так часто встречающейся пинии, шуршащие от слабого дуновения ветра.

— О чем ты думаешь? — вопрос Саймона разрушил уже ставшую привычной тишину.

— Пытаюсь понять, какие у тебя цели относительно меня, — я обернулась к парню и посмотрела на него. — Взялся неизвестно откуда. Заявил, что я твоя девушка, а теперь еще утверждаешь, что мы ранее были знакомы.

Я замолчала. Немного подумала, а потом спросила:

— Моего брата ты тоже знаешь?

— Знаю.

— До сих пор общаешься с ним? Ты рассказал Анджело о том, что я в Риме?

— Нет, — короткий ответ на оба вопроса.

Мы приехали на холм Пинчо. Саймон ненадолго припарковался около тротуара и, пока я ждала его в машине, парень сходил в небольшую, круглосуточную кофейню. Когда вернулся, молча дал мне картонный стаканчик, накрытый крышечкой. Я сделала один глоток и поняла, что там был холодный чай. У меня все еще болела голова, из-за чего я постоянно потирала виски кончиками пальцев, но, благодаря этому напитку стало легче.

Немного позже Саймон остановил машину около небольшого озера. Мы вышли из салона и я, как-то сама по себе, начала собирать камушки и бросать их в воду. Фонарей тут было мало, поэтому вокруг царил полумрак, но я окинула взглядом редкие, сейчас пустующие скамейки и закрытый в такое позднее время пункт проката лодок.

— Что это за место? — спросила у Саймона. Он стоял около машины и смотрел на меня. — Я тут ранее бывала?

— Вилла Боргезе. Да, бывала.

Я задумалась и попыталась проникнуться собственными ощущениями. Если на площади около фонтана мне было тревожно и больно, то тут, наоборот, очень спокойно.

— А ты знаешь человека по имени Чезаре? — решила поинтересоваться. Из-за плохого освещения, я не очень хорошо видела Саймона, но заметила, как он еле заметно приподнял бровь.

— Да.

Сейчас чувствовала, что лучше эту тему не затрагивать. Зря я упомянула Чезаре, но все же решила задать еще один единственный вопрос:

— Он хороший человек или плохой?

Странная атмосфера возникла в данный момент. Какая-то пагубная и я думала, что Саймон не ответит, но он все же сказал:

— Плохой.

Я кивнула. Отвернулась и продолжила бросать в озеро камушки, думая о своем. Но уже вскоре меня отвлек вопрос Саймона:

— Откуда ты знаешь об этом человеке? Что-то вспомнила?

— Нет, — отрицательно покачала головой и бросила в воду еще один камушек. — От Анджело как-то случайно услышала это имя.

Я понимала, что словам Саймона верить нельзя. Поэтому, из них не судила плохой этот Чезаре, или нет. Но, чувствуя возникшую сейчас атмосферу, сделала вывод, что лучше его больше не упоминать.

***

Оказавшись в безвыходной ситуации, я затаилась и постепенно начала к ней приспосабливаться.

Я все так же жила у Саймона. Относилась к нему с сильной настороженностью, но пока что никакой опасности не ощущала. Я все ждала подвоха, а его не было, но я все же не сомневалась в том, что рано или поздно он наступит. Потому, что не могло быть иначе. Не с Саймоном.

Пока что я спала в зале на диване. Просто взяла в шкафу у парня свежую простынь и запасное одеяло, а с его кровати стянула одну подушку, после чего все это понесла в зал. Пока стелила, почувствовала на себе взгляд. Обернулась и увидела, что Саймон стоял в дверях и смотрел на то, как я собиралась моститься на его диване. Но он ничего не сказал. Хотела я спать на диване? Нет проблем. Он меня не останавливал.

С тех пор так и было. Саймон спал в своей спальне, а я всякий раз стелила себе на диване. Я готовила еду и понемногу убирала. Дико признаться, но уже постепенно привыкала к этой квартире. К месту, в котором я жила вместе со своим врагом.

Все это так странно. Саймон больше ничего не говорил о моем прошлом, а мне было дико осознавать, что рядом со мной человек, который знал обо мне больше, чем я сама. Но ничего не говорил.

— В каком доме я жила раньше? — я все не сдавалась и задавала Саймону вопросы. Просто было интересно, что он скажет.

Мы как раз собирались ужинать и, пока я доготавливала ньокки, парень сидел за столом и что-то просматривал на планшете.

— В двухэтажном. Белые стены и серая крыша, — ответил он, даже не посмотрев на меня. Подобные ответы я считала издевкой.

— Скажи адрес, — попросила. Анджело говорил, что дом, в котором мы жили в Риме, был продан, но мне все же было интересно посмотреть на него. Да и в этом случае я могла проверить правдивость слов Саймона. Но эту мою просьбу он проигнорировал. Будто не услышал ее.

1 ... 21 22 23 ... 55
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Через два года мы встретимся вновь - Екатерина Юдина"