Книга Нарушенная клятва - Даймон ХеленКей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А ты меня спасла, – с искренним изумлением произнес Кэм. Чтобы кто-то спасал его, а не наоборот – такое с ним впервые.
– Моя очередь, – пожала плечами Джулия.
Холт бродил вокруг, осматривая местность, напоминающую зону военных действий. Горела перевернутая машина, а также сама постройка, на которую после взрыва перекинулся огонь. Среди обломков на земле валялся труп.
Кэм откашлялся и сказал:
– Выбирай, куда мы пойдем дальше.
– К Сэнди, – не раздумывая, ответила Джулия.
– Что ты сказала? – недоверчиво переспросил он.
– Ты слышал.
Рэй опустил бинокль.
Сарай и все вокруг было в огне. У него один труп, один задержанный. Охранники. Второго он сам чуть не пристрелил, когда увидел, что тот удирает в лес. Хорошо, что он ничего не знает. Он не выведет их на босса. Да и на него, Рэя, не выведет. Ему поручили сторожить, а он и этого не смог. Одно слово – пьяница.
Лишиться двоих недотеп не страшно. Зато у него наконец-то появились нужные сведения по группе «Коркоран». Они обнаружили себя. Их тут трое, не считая женщины, и он уничтожит всех четверых. Плевать, что босс разозлится. Недолго ему осталось командовать. Время работает на Рэя.
Не успели они провести и часа в доме Сэнди, а Джулия уже пожалела о своем решении. Хозяин, конечно, не встретил их с распростертыми объятиями. Джулия с порога заставила его пообещать, что он не станет звонить в полицию, но он ворчал и бросал косые взгляды на Кэма.
Когда Кэм отправился в душ, Джулия поняла, что настала ее очередь отдуваться. Она сидела за столом на кухне и просматривала новости на ноутбуке Сэнди, а он пил из кружки кофе. Джулия приканчивала вторую бутылку воды. Желудок бурчал от голода, но поесть, как она догадывалась, ей предложат только после допроса.
Сэнди гулко стукнул кружкой о стол и начал:
– Не могла себе найти кого-нибудь поприличнее!
Она не стала притворяться, что смущена или не понимает, о ком речь.
– Он не убийца.
Кэм – смертельно опасный, решительный, заботливый, упрямый, неотразимый, а порой слишком требовательный и невыносимый. Все это в нем есть, но склонности к насилию нет ни грамма. Она абсолютно в этом уверена.
– Ты хочешь сказать, что он никого не убил с тех пор, как вы познакомились?
– Ну не то чтобы… – Что толку отрицать известные каждому на острове факты? С бандитами Кэм не церемонится, это точно. Она только что прочитала в новостях, что Капалан вот-вот будет переведен на военное положение. Пассажирские паромные перевозки временно прекращены. Ожидается прибытие полицейского спецназа в помощь местной полиции. Ничего хорошего для Кэма и его группы. Они без того здесь чужаки, нарушители спокойствия, которым не приходится рассчитывать на содействие местных.
– Вот и я о том. – Сэнди достал из заднего кармана телефон.
– Нет! – Джулия бросилась грудью на стол, пытаясь выхватить телефон у него из рук.
Сэнди оттолкнул ее.
– Так будет лучше, поверь мне. Что это с тобой?
Возмущение охватило Джулию. Да как он смеет? Все инстинкты кричали, что она во что бы то ни стало должна защитить Кэма.
– Ты обещал не звонить в полицию!
– Я передумал.
Нет, она этого не допустит. Если на то пошло, она хватает Кэма, и они немедленно отсюда убегают. И пусть Сэнди обижается. Он не в состоянии понять ее выбора, для него весь свет поделен на белое и черное, такой уж он человек.
– Я тебе доверяла, а ты… ты тоже должен мне доверять.
– Я ему не доверяю, понятно? – повысил голос Сэнди, рукой указывая в коридор.
Шум воды в душе прекратился. Джулия ждала, что Кэм сейчас выскочит, но его все не было.
– Он со мной, – сказала она, чтобы заполнить паузу, и сама удивилась, услышав эти слова.
Сэнди разинул рот. Затем затряс головой – что было совсем не в его духе.
– Ох, Джулия!
Ах вот оно что… Ему, как обычно, ее жаль. Она с детства ненавидит этот жалостливый тон.
– Не смотри так на меня.
– Пусть он уходит, а ты останешься со мной. Мой дом надежно защищен, ты же знаешь. Тут тебе ничто не угрожает, а этот человек опасен.
По ее мнению, Сэнди поставил все с ног на голову.
– Сейчас вообще на острове опасно.
– Из-за него! – Сэнди сжал кулаки так, что побелели костяшки пальцев.
– Он не раз закрывал меня от пуль собственным телом, он обманом уводил нападавших в сторону. Это похоже на человека, который хочет причинить мне вред?
– А зачем он сюда приехал? – спросил Сэнди.
Джулии не хотелось отвечать на этот вопрос, но проигнорировать его она не могла.
– Он приехал, чтобы допросить свидетеля по делу о наркоторговле. Через Калапан проходит крупный канал наркотрафика, – заговорила она, точно в каком-то дурацком телешоу. Она нахваталась слов от Кэма и не всегда понимала, что они значат.
– Как допрос мог превратиться в перестрелку?
– Этим свидетелем был Руди, и кто-то убил его, – невпопад ответила Джулия.
– Прекрати выгораживать своего парня, – с возмущением фыркнул Сэнди.
– Кто-то из местных властей покрывает торговлю наркотиками, – продолжала Джулия, будто не слышала про «своего парня». Нет, эта фраза не смутила ее. Скорее, она начинала привыкать. – А еще тут есть человек, выдающий себя за шефа полиции.
– И ты точно знаешь, что это правда? – Сэнди пристально взглянул на нее.
– Да. – Пусть она знает это со слов Кэма и его коллег, сейчас не время подвергать сомнению их слова. У нее есть вопросы к Кэму, но она разберется с ним позже. – Возможно, шеф Крайдер приложил к этому руку.
– Я знаю, что ты его не любишь, – вздохнул Сэнди.
– Он местный, и у него большие связи. – Джулия схватила пустую бутылку из-под воды и с треском сорвала клейкую этикетку.
– Ты заразилась паранойей от своего парня.
– Ничего подобного, – Кэм подошел и положил руки Джулии на плечи, – разве это не очевидно для всякого наблюдательного человека?
Он не стал поправлять Сэнди насчет их отношений. Стоило Джулии услышать его голос, как все страхи, тяжелым комом лежащие в желудке, исчезли без следа.
– Кэм… – Она взяла его за руку.
Он встал рядом с ней, напротив Сэнди.
– Вы хотите что-то у меня спросить?
– Я беспокоюсь о Джулии.
– И я беспокоюсь о ее благополучии, – кивнул Кэм.
– Я могу увезти ее с острова.