Книга Последний день одиночества - Хелен Брукс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но она все равно ненавидит его. Ник не должен был заявлять, что сочувствует Уильяму. Он так и не говорил, промелькнуло у нее в голове. Впрочем, какая разница! Ему в любом случае не надо было приглашать ее сюда.
Кори не выдержала и разрыдалась. Выплакавшись вволю, она легла и скоро заснула.
Ее разбудил стук в дверь. Кори открыла глаза и увидела залитую солнцем комнату. Несколько мгновений она не могла сообразить, где находится, но потом в памяти всплыли события прошлого дня.
Стук раздался снова. Успокойся, приказала она себе. Сейчас нужно одеться, попрощаться с Ником и отправиться обратно в Лондон.
Решив не беспокоиться о своем внешнем виде, как ужасно бы она ни выглядела без макияжа, с красными глазами и растрепанными волосами, Кори открыла дверь.
– Входи! – скрестив руки на груди, сухо сказала она.
– Доброе утро! – У него хватило выдержки улыбнуться ей.
Ник внес в комнату поднос с чашкой чая и печеньем. Кори заметила, что у него влажные волосы, но он еще не брился.
– Доброе утро! – угрюмо ответила она.
– Хорошо спала?
Нахал!
– Спасибо, отлично!
– Завтрак будет через полчаса, но я подумал, что ты захочешь выпить чашечку чая. Я так понял, что по утрам ты предпочитаешь чай?
Кори уставилась на него. Ей действительно надо было выпить одну-две чашки чая, чтобы проснуться, но признаваться в этом Нику она не собиралась.
Неопределенно пожав плечами. Кори взяла у него поднос.
– Мне все равно.
– Интересно, а я-то решил, что ты любительница чая.
Она решила не смотреть на него и сконцентрироваться на чашке чая.
– Правда? – равнодушно сказала она.
– Ты злишься на меня.
Это было утверждение. Он вызывает ее на разговор, но ей нечего с ним обсуждать.
– С чего мне злиться на тебя? – холодно спросила Кори.
– Не знаю… Может быть, потому что я заставил тебя посмотреть на некоторые вещи с новой стороны.
– Не обольщайся…
Какое высокомерие!
– А мне нравится, когда ты дуешься на меня.
Кори едва удержалась от того, чтобы не выплеснуть на него чай. Ей просто стало жалко ковер на полу.
– Где здесь ближайшая железнодорожная станция?
– Зачем тебе она?
– Мне кажется, это очевидно.
– Не для меня.
– Я не хочу заставлять тебя отвозить меня обратно в Лондон, – ответила она с сарказмом в голосе.
Он подошел к ней.
– Сегодня ты едешь со мной за покупками. И никаких разговоров, – Ник нагнулся и поцеловал ее. – Ты проводишь эти выходные со мной и знакомишься с моей семьей.
– Ты не можешь силой держать меня здесь! – возмущенно заявила Кори.
– И не собираюсь. Вчера я был жесток, но только потому, что желаю тебе добра. Разве ты этого не понимаешь? – Взгляд Ника пронизывал ее насквозь. Почему рядом с ним она чувствует себя непослушным ребенком? – Подумай о моих словах!
Сказав это, он вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.
Когда Кори спустилась вниз, Ник сидел на кухне. Увидев, что она вошла, он откинул газету, которую читал, и встал ей навстречу.
– Привет! – веселым голосом произнес он. – Начнем все сначала?
Она взглянула на него:
– Согласна.
– И на поездку в магазин, и на совместный обед?
Кори кивнула.
– Отлично! А я-то голову ломал, как буду тебя удерживать. Я все равно не отпустил бы тебя никуда.
Ей хотелось спросить его, почему, но она не осмелилась.
– Но я все еще считаю, что ты был не прав, – сказала Кори, решив все-таки выразить свое недовольство. – Твое замечание по поводу Уильяма было совершенно необязательно. Но по большому счету… – она запнулась.
– Да?
– В том, что ты сказал, есть доля правды.
– Спасибо. – Ник усмехнулся и с сочувствием добавил: – Это было ужасно трудно признать, а сказать – тем более. В награду за такой подвиг тебя ждут тосты, варенье, свежевыжатый апельсиновый сок и кофе. А еще… яичница с беконом и грибами!
Почувствовав, что ужасна голодна, Кори села и с жадностью накинулась на еду.
Когда они вернулись домой после долгого похода по магазинам, где Ник купил элегантное кресло в стиле Людовика XVI с подставкой под ноги, а Кори серебряные серьги. Ник наконец-то проговорился, что они приглашены на семейный вечер в честь шестидесятилетнего юбилея его матери.
– Ничего официального, – попытался успокоить он Кори, увидев, как она изменилась в лице. – Обычный вечер.
– А где он будет проходить? – спросила та, прокручивая в голове всю одежду, которую взяла с собой. Слава богу, она захватила с собой серебристое шелковое платье и черные туфли. А ведь не хотела вначале брать!
– В ресторане местного отеля. Закуски, напитки, танцы…
– А что скажет твоя мама, когда увидит меня? Мне кажется, я так плохо выгляжу!
– Ты?! Ты плохо выглядишь? Мне очень просто доказать тебе обратное! – Он взял ее руку и положил ее к себе между ног. – Понятно?
– Ник! – Кори была в шоке от его поведения, но Ник только ухмыльнулся. По его лицу было видно, что он специально добивался от нее такой реакции.
– Ты очень красива, Кори. И странно, что ты не осознаешь этого сама.
– Я не красавица.
– Ошибаешься, – он поцеловал ее. – Ты как редкий драгоценный камень или… цветущий кактус.
– Кактус? Он же колючий.
– Знаю, но его цветок необычайно красив, люди годами ждут, когда он распустится.
Кори опустила глаза и задала вопрос, который в последнее время волновал ее больше остальных:
– И ты действительно думаешь, что я понравлюсь твоей маме?
– Уверен, она тебя полюбит, как и я. Все они тебя полюбят. Не волнуйся. – Ник поймал ее взгляд и продолжил: – А ты веришь в то, что я люблю тебя?
Вопрос застал Кори врасплох. Ник всегда полон сюрпризов!
Так и не дождавшись ответа, он сказал:
– Уже прогресс. По крайней мере, ты не сказала «нет»!
Когда такси остановилось у отеля, волнение Кори усилилось, и она невольно вцепилась в руку Ника. Перспектива встретиться сразу со всеми родственниками Ника вдруг показалась ей пугающей.
– Расслабься! – сказал Ник, целуя ее в щеку. – Они все тебя полюбят. Даже если ты кому-то из них не понравишься, какая разница? Я уже достаточно взрослый, чтобы принимать решения самостоятельно. Я сам выбираю себе девушку, без чьей-либо помощи.