Книга Игры в чужой песочнице - Илья Шумей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-Здесь, на Мохарре? Никогда! Это вы меня зачем-то сюда вытащили, только, похоже, уже и сами забыли, зачем.
-Не беспокойся, мы все прекрасно помним, - сзади донеслось бряцанье пулеметной ленты, - просто не торопимся.
-Я же говорил, что вы боитесь!
-Куц, ты зануда! Если кто из нас и трясется от страха, то это как раз ты, - протянул Дэн. В темноте что-то негромко булькнуло, - на, лучше, выпей для храбрости.
-Ты где ее взял?
-Хм, тебе не все ли равно? Схватил, что под руку попало, не хочешь – не пей.
-Эй, Дэн, - оживился Пузан, - ты что, цельный пузырь стянул?
-Да нет, уже початый, - Куцый взял бутылку и попытался рассмотреть этикетку в красноватом свете, отбрасываемом приборной панелью, - никак не разберу, что это.
-Слушай, я же сказал уже: не нравится – не пей, нам больше останется.
-Нравится, не нравится… - Куцый запрокинул голову, отчего шляпа снова свалилась и повисла за спиной. Послышались громкие глотки.
-Эй, не усердствуй так! – Дэн протянул руку и отобрал у него бутылку, - тут не тебе одному!
-Вы же, кажется, не боитесь? – фыркнул тот, вытирая облитую шею, - зачем вам лекарство от страха?
-Для профилактики, - Дэн также основательно приложился к горлышку.
-Но-но, полегче, ты все-таки за рулем, - в проходе между сиденьями появилась здоровая рука Пузана, - давай сюда!
-А ты за пулеметом, что еще хуже.
Тем не менее, полупустая бутылка отправилась назад.
-Ну что, двинули дальше, а то некоторые тут от страха уже вспотели, - мотор вновь взревел, и машина сорвалась с места, - прокатимся по быстрому и на боковую.
Некоторое время сквозь шум мотора доносилось кряхтение и раздраженные междометия Пузана, но, в конце концов, он не выдержал и взмолился:
-Дэн, притормози на минутку!
-В чем дело?
-У меня так только перевод продукта получается. Ты так несешься, что я никак в рот попасть не могу, все мимо проливается. Останови машину!
-Какой же ты неуклюжий, - сокрушенно заметил Дэн, затормаживая джип, - тебе нельзя пить, у тебя руки и так уже трясутся.
-…ага, от страха, - буркнул Куцый.
-Заткнитесь, вы, оба! Дайте лучше природу послушать.
-Не вопрос! - Дэн заглушил мотор, - слушай на здоровье.
Освободившись от утробного рычания двигателя, воздух наполнился жужжанием цикад, отрывистым писком летучих мышей, шорохами, доносящимися из высокой травы и прочими ночными звуками. В такт им на заднем сиденье сопел и отдувался Пузан, который несколько не рассчитал свои силы и поперхнулся.
-Тсс! – шикнул вдруг на него Куцый.
-В чем дело? – Дэн оторвался от созерцания звездного неба.
-Тихо! Слышишь?
-Что?
-Вон там, слева, - еле различимая во тьме рука указала в сторону леса, - будто хрустит что-то.
-Куц, вечно тебе мерещится всякое! – Пузан, наконец, совладал с собой и перестал давиться выпитым, - я ничего не слышу.
-Не удивительно, звуки, издаваемые твоим животом, способны заглушить что угодно!
-Слушай, надоел уже! Чем Вам мой живот не угодил!? Завидно, что ли!?
-Вот еще! Я…
-Да заткнитесь вы, черт подери! – зашипел теперь уже Дэн, - дайте послушать!
Все умолкли, только тихонько потрескивал остывающий мотор, да пищеварительная система Пузана упорно игнорировала просьбы окружающих.
-Действительно, там что-то шуршит, - прошептал чуть погодя Дэн, - кто-нибудь знает, что у нас там растет?
-Капуста, - шепотом же ответил ему Куцый.
-Хайенны любят капусту…
Последовало еще несколько минут напряженного вслушивания в загадочные шорохи и хрусты. Беспокойство и стремительно холодеющий ночной пустынный воздух постепенно выветривали из голов пары алкоголя.
-Ну что, пойдем, посмотрим?
-Ты что у меня-то спрашиваешь!? – возмутился Куцый чуть подрагивающим голосом. Красный свет приборов блестел на его покрывшемся испариной лбу, - это ваше приключение, вы и разбирайтесь!
-Пуз, идеи есть?
-Идеи? Нет. Есть только вот это, - сиденье скрипнуло, и, со свистом рассекая воздух, в сторону леса, кувыркаясь, полетел какой-то блестящий предмет.
-Эй! Там же оставалось еще…
-…уже нет, - успокоил Пузан.
Через пару секунд из темноты донесся глухой удар, за которым последовал целый аккорд визга.
-Ага!
-Хайенны! Точно!
-Дэн, дуй отсюда!
-Зачем? – Пузан вскочил на ноги, скрипнула разворачиваемая турель, - их-то нам и надо! Кто не спрятался – я не виноват!
С громким щелчком вспыхнул спаренный с пулеметом прожектор, ударив по огороду тугим снопом ослепительного белого света. В глазах заплясали желтые зайчики, но даже сквозь них было видно, как среди светло-зеленой рассады мечутся комья серого меха.
-Ох, черт, сколько же их там! – ужаснулся Куцый, - десятка два, как минимум!
-Как тараканы ночью на кухне, - согласился Дэн.
-Какая разница! Чем больше, тем лучше! – весело крикнул Пузан и лязгнул затвором, - сегодня праздник на нашей улице! Подходите, не стесняйтесь!
От грохота пулеметной очереди Куцый подпрыгнул и зажал уши руками. Он не ожидал, что это будет настолько громко. По грядкам заплясали фонтанчики взрываемой пулями земли и клочьев капусты. Словно завороженный он следил за перемещениями круга света и тем, как неожиданно дергаются и кувыркаются хайенны, оказывающиеся в его центре. Воздух наполнился криками, визгом и звоном падающих в кузов гильз. Порыв ветра бросил в лицо едкий запах пороховой гари.
-…как нашу капусту жрать! – вырвался из внезапно оборвавшегося пулеметного грохота конец выкрика Дэна.
-Ну как? – поинтересовался Пузан, из стороны в сторону поводя прожектором по опустевшему полю. В его луче плясала поднятая пыль вперемежку с опадающими обрывками капустных листьев.
-Вроде бы разбежались, - с удовлетворением отметил Дэн, - будут знать!
-Штуки три-четыре я подстрелил, это точно, так что разбежаться смогли не все.
-Эй, постойте, прислушайтесь! – обеспокоено зашептал Куцый.
-Пойдем, посмотрим? – Дэн не обратил на него внимания, - может добить кого надо.
-Да ну их! Пусть валяются в назидание остальным.
-Вы слышите? – не унимался Куцый, - они еще здесь!
-Да уж, теперь они не скоро захотят капусткой похрустеть… Что ты там бормочешь?
-Глухие вы что ли!? Хайенны… они возвращаются!