Книга Воля небес - Рут Джин Дейл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Моим внучкам эти свитера понравятся. Дайте мне, пожалуйста, желтый, розовый и голубой, каждый на размер больше. Знаете, они любят, чтобы вещи висели на них. Я никак не могу понять такую моду.
Эмили посмотрела на свитера, но сейчас она была не в настроении делать покупки.
После утреннего разговора с Коуди она пребывала в странном состоянии. С одной стороны, ей было радостно, что они снова встретятся, с другой — Эмили, никак не могла поверить, что сама пригласила его на свидание.
Выходя из дома, она почти бессознательно прикрепила булавку на пиджак. Все-таки было мило с его стороны сделать ей этот небольшой подарок.
— Эмили, познакомься, это Паркер Райс.
Эмили повернулась.
— Лаура так много о вас рассказывала.
Худой молодой человек в голубом костюме военно-морского флота сдвинул на нос очки, потом пожал Эмили руку.
— О вас она мне тоже много рассказывала.
— Мы уже давно дружим.
В разговор вступила Лаура:
— Так куда мы пойдем? Я очень рада, что наконец-то познакомила вас!
Паркер искоса посмотрел на Эмили, что заставило ее усомниться, все ли с ней в порядке.
— Выбирайте сами, — сказал он, наклоняясь все ближе к пиджаку Эмили.
— Как насчет мексиканской кухни или… Паркер, что ты там увидел?
Паркер выпрямился.
— Извините. Просто эта булавка…
Эмили и Лаура удивленно переглянулись.
— Моя булавка?
— Великолепная работа. Она случайно не из ювелирного магазина на набережной?
Эмили нахмурилась.
— Булавку подарил мне друг, поэтому я не знаю, откуда он.
Паркер выглядел ошеломленным.
— Это, должно быть, очень хороший друг в таком случае.
— Но это же всего лишь безделушка. Почему вы думаете…
— Извините, но ваша безделушка из бриллианта. Я каждый день работаю с бриллиантами и могу отличить настоящий от подделки.
— Вы ошибаетесь! — воскликнула Эмили. — Тот… тот, кто мне подарил булавку, совсем не богат. Он никогда не смог бы купить настоящий бриллиант. Посмотрите получше… Это, должно быть, стекло или цирконий.
Паркер вскинул брови, показывая, что считает дальнейшее исследование вещицы ненужным. Однако он наклонился к Эмили и рассмотрел булавку.
— Самый настоящий бриллиант, а золото — не менее двадцати карат. Ваша булавка стоит приблизительно…
— Паркер! — остановила его Лаура. — Это же подарок.
— Извините, — промолвил он.
Эмили поняла, что это была дорогая вещь, очень дорогая. Как Коуди мог так с ней поступить? Неужели несколько глупых ответов в анкете дали ему повод подумать, что он сможет купить ее? Причем вещицей, которая ему явно не по средствам.
Теперь стало ясно, почему Коуди не звонил ей после того, как сделал этот подарок. Он ждал, что она упадет в его объятия. Но она этого не сделала, и Коуди не знал, что предпринять дальше. А она как дура переживала за него, позвонила ему и предложила встретиться!
— …С тобой все в порядке, Эмили?
— Что?
Голос подруги прервал ее размышления.
— Извини, Лаура, что ты сказала?
— Я спросила… забудь об этом. Пойдем обедать. Выражение твоего лица говорит о том, что тебе безразлично, что мы будем есть.
Эмили пошла за ними, понимая, что Лаура абсолютно права. Сняв по пути булавку, она положила ее в сумку, чтобы не потерять до того, как она бросит ее в лицо этому мерзавцу.
Коуди так хотел увидеть Эмили, что приехал в «Менгер» на полчаса раньше. Он нашел свободный столик и сел, заказав пиво. Вертя в руках кружку, Коуди смотрел в ожидании на дверь и думал, что он скажет Эмили.
У него не вызывало сомнений, что золотая булавка поменяла все в их отношениях. И все же Эмили позвонила и пригласила его на встречу. Но, сделав это, она лишь еще раз доказала, что честно отвечала в анкете и что искала человека с деньгами.
Он верил, что это было одно из ее временных преувеличений, вроде того, что она вегетарианка, не любящая детей. А Лиана и Джимми до сих пор говорят о ней!
Коуди увидел, как Эмили вошла в бар. Булавки на ней не было. Удивленный и разочарованный, он встал, чтобы быть замеченным. Она и направилась к его столику.
Эмили шла не улыбаясь. Казалось, она даже не была рада его видеть. Странно. Коуди отодвинул для нее стул, и она села. Он почувствовал запах ее цветочных духов. Возможно, это была роза.
Лицо Эмили оставалось серьезным, но Коуди не мог сдерживать свои чувства.
— Я очень скучал по тебе. Рад, что ты позвонила.
— Правда?
Эмили вскинула брови.
— Ты не веришь, потому что я тебе не звонил? Я могу все объяснить. — Но для начала он решил заказать ей что-нибудь выпить. — Белое вино?
Она кивнула. Сегодня Эмили совсем не была приветлива.
— Как у тебя дела? — поинтересовался Коуди.
Эмили ответила, что все в порядке. Но ее тон не предвещал ничего хорошего.
— Детям понравилось гулять с тобой. Они до сих пор тебя вспоминают.
Коуди уже начал испытывать некоторое отчаяние от неудачных попыток завязать разговор.
— Серьезно?
Он кивнул.
— Джимми все еще думает, что надо было бы подарить тебе лягушку.
— Кстати, насчет лягушки…
— Пожалуйста, белое вино для дамы.
Эмили кивнула официанту и пододвинула к себе бокал, но пить не стала.
— Так что ты говорила?
Коуди хотел, чтобы она наконец сказала что-нибудь, чтобы он понял причину ее странного настроения.
— Ничего… ничего особенного.
Эмили посмотрела на Коуди. И ему показалось, что в ее глазах он увидел разочарование. Что, черт возьми, он сделал, что привело ее к такому состоянию? Это у него были все основания для разочарований. Ведь она оказалась маленькой корыстной ведьмочкой, как и его бывшая жена.
Коуди допил пиво и поставил кружку на стол.
— Ты смотришь на меня как на гремучую змею. Не хочешь объяснить, что случилось? Или я должен сам догадаться?
— Я всего лишь пытаюсь понять, чего ты хотел добиться, оскорбляя меня.
— О чем ты?
Какой-то момент Эмили смотрела на Коуди. Потом взяла свою сумку и стала что-то в ней искать. Достав булавку, она кинула ее на стол, прямо к нему.
— Как ты посмел сделать мне такой дорогой подарок? — выкрикнула Эмили. — Коуди Джеймс, я больше никогда не хочу видеть тебя!