Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Тайна полтергейста - Сергей Недоруб 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайна полтергейста - Сергей Недоруб

281
0
Читать книгу Тайна полтергейста - Сергей Недоруб полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 85
Перейти на страницу:

Борланд нацепил наушник и прицепил на одежду зажим указанного блока. Уотсон сам поправил "микрофон", отрегулировал миниатюрную камеру, упрятанную в продолговатой капсуле.

— Проверка связи, — послышалось у Борланда в ухе. — Зеркала намного веселее, чем телевидение.

— Звучит как хороший пароль, — ответил сталкер. Он застегнул до горла комбинезон "Долга" и прикрепил КПК к левому рукаву.

— Никогда не думал, что когда-нибудь разоденусь, как "долговец", — сказал Борланд, подхватывая автомат Калашникова, и спросил у Фармера: — Готов?

— Да, — отозвался напарник. — Идем.

Они с Борландом быстро выкарабкались на поверхность.

— Уотсон, ты сам сможешь в случае чего закрыть тайник?! — крикнул Борланд, когда уже вышел на дорогу. Фармер шагал рядом.

— Он говорит, что сможет, — зазвучал в ухе голос Литеры. — И не кричи так, мы отлично тебя слышим по громкой связи.

— Может, не стоит? Вдруг я захочу сказать что-то личное?

— Захочешь — скажи.

— Да? Ну, тогда я рад, что стал первым сталкером, у которого в помощниках такая симпатичная диспетчерша.

— Может быть, тебе нужно было в Зону с мамой прийти?

Борланд лишь хмыкнул в ответ.

Дойдя к выходу на Свалку, Борланд и Фармер свернули левее и поднялись на холм. Остаток пути к вершине они проползли в высокой траве.

— Твой маяк точно выключен? — спросил Борланд, оглядывая в бинокль пост "долговцев".

Фармер достаточно долго прожил в цивилизованном мире. Он умел различать, когда человек с активной гарнитурой обращается к нему, а не к невидимому собеседнику.

— Да, — ответил он и, помолчав, добавил: — Если что, твой тоже.

— Ты готов? — спросил Борланд, убирая бинокль и перехватывая "калаш" поудобнее.

— Готов. Пока мы не начали, может, ты оставишь автомат здесь? В Баре он тебе не понадобится.

— Сталкер без нормального оружия вызывает подозрение, — ответил Борланд. — К тому же никогда не знаешь, что может случиться на деле. Начинай.

Фармер. прицелился в две огромные цистерны, что стояли в нескольких десятках метров от "долговцев". Выстрел из подствольника FN-2000 был практически бесшумным, к тому же ветер дул в их сторону. Как он и рассчитал, граната долетела точно до середины дороги. Взрыв был не особенно громким, однако "долговцев" взбудоражил. Они разбежались по укрытиям, и двое из них с автоматами наперевес рванули к месту взрыва.

Борланд бросился вперед и скатился по холму вниз. Когда Фармер выпустил вторую гранату, вниманием "долговцев" на несколько секунд полностью завладел поиск потенциальных противников. Сталкер на мгновение смешался с ними, благо в костюме их клана он мало чем отличался от остальных боевиков. Постепенно отходя назад, Борланд обогнул по узкой дуге аномалию, возвышавшуюся посередине дороги, и скрылся из поля зрения.

В ухе ожил наушник.

— Ты прошел, — послышался голос Литеры, и Борланд впервые отметил, насколько звонко и приятно он звучит. — План казался мне чересчур простым.

— Потому и сработал, — сказал Борланд.

— Включи маяк.

Сталкер ткнул кнопку КПК.

— Отлично, мы тебя принимаем. Иди в Бар.

Борланд повесил автомат за спину стволом вверх и, придерживая его за ремень, не спеша двинулся по дороге.

— Фармер тебя видит и передает сигнал, — сообщила девушка. — "Долговцы" все еще ищут стрелявших, но он в безопасности. Камера твоя тоже работает отлично.

Асфальтовая дорога вскоре оказалась перегорожена выкопанным поперек нее рвом. В почву на дне канавы были вбиты заостренные колья, а через нее перекинут мосток из двух досок. Проходя по нему, Борланд заметил нескольких насаженных на колья чернобыльских собак. Простейшая защита, средневекового образца действовала вполне эффективно — монстры не перепрыгнут, колесная техника тоже не проедет.

На территории "Ростка" пришедшего встретили неизменные часовые.

— Мир тебе, сталкер, — сказал один из них.

— И вам тоже мира, — ответил Борланд, не замедляя шага и каждую секунду ожидая выстрела в спину. Но никто не попытался остановить его словом или делом. Очевидно, сталкеры доверяли показаниям карманных компьютеров больше, чем словам их обладателей. Борланд не сомневался, что его во время перехода по мостку уже опознали как одиночку Грифа, а этот "новорожденный" парень безгрешен, не имеет никаких пятен на репутации. Значит, и останавливать его нет нужды.

Укрепленный на рукаве КПК запищал, приняв множество сигналов. В Баре, похоже, находилось немало людей. Борланд попытался разобраться в скоплении точек на экране. Большая часть из них располагалась на мизерном расстоянии друг от друга, и Борланд понял, что это и есть непосредственно подвальное помещение Бара, где обитал торговец. Кстати, интересно, а кто сейчас бармен? И какова вероятность встретить в этой роли того самого худого парня, которого Борланд два года назад с помощью зубочистки в глаз учил не сдавать своих клиентов?

— Анубиса пока не видно, — сказал голос Литеры. — Его сигнал либо отключен, либо он уже покинул Бар. Я профильтровала все население на территории, наш человек не обнаружен.

— Черт, — ругнулся Борланд с досадой. Он продолжал двигаться между строениями завода, стараясь никому не смотреть в глаза, но и не прятать взгляда. Пока что ему удавалось держать себя вполне непринужденно.

— Есть идеи? — спросила Литера. — Думаю, тебе нужно просто пройтись по местности. Может, удастся увидеть своего знакомого.

— Есть другой вариант, — сказал Борланд. — Ты говоришь, у тебя список всех гостей Бара?

— Правильно.

— Поищи среди них сталкера по имени Ксавьер.

— Минутку.

Борланд прошел мимо невзрачного парня в комбинезоне клана, "Свобода". Тот с подозрением покосился на Борланда и потопал дальше. В Зоне уже давно в костюмах кланов ходит кто попало — дефицит оснащения вносит свои коррекции.

— Нашла, — доложила Литера. — Ксавьер, клан "Долг", в данный момент находится в Баре, в штабе клана. Судя по показаниям, там сейчас собралось не менее двадцати человек.

— Я уверен, Анубис рядом с ним, — сказал Борланд. — Насколько я помню, эти двое всегда бродили вместе. Любопытно, почему он выключил маячок?

Сталкер завернул за угол и направился к полуразрушенному одноэтажному строению, подвалы под которым служили "Долгу" бункером.

— Осторожно, — напомнила ему Литера. — Штаб хорошо охраняется.

— Не учи ученого, — ответил Борланд, но внутренне признал, что девушка абсолютно права. У входа во внутренний двор клана стояли человек восемь с масками на лицах, тяжело вооруженные.

— Здесь что-то намечается, — прошептал Борланд, почти не шевеля губами, чтобы не привлекать внимания. — Крепкие ребята с большими пушками. Думаю, меня внутрь не пропустят.

1 ... 20 21 22 ... 85
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна полтергейста - Сергей Недоруб"