Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Великолепный соблазнитель - Шэрон Кендрик 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Великолепный соблазнитель - Шэрон Кендрик

522
0
Читать книгу Великолепный соблазнитель - Шэрон Кендрик полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 32
Перейти на страницу:

Карли помотала головой, не пытаясь скрыть свои сомнения за стеной притворства:

– Луис, я не могу.

Он подошел к ней, и она чувствовала, как ее сердце чуть не выскочило из груди. Луис был в джинсах и льняной рубашке, которые подчеркивали мощь его тела. Он выглядел как самая настоящая звезда, и Карли почувствовала, как все внутри начало сжиматься от этого сравнения. Как же она оказалась в такой ситуации? Что он сказал о женщинах, когда они прилетели во Францию? Их так же легко заменить, как шины на автогонках.

Она была в своем уме, согласившись заняться с ним сексом?

Луис смотрел на нее. Он стоял так близко, что Карли ощущала тепло его тела и вдыхала аромат сандалового дерева. Она осознавала, что кровать находится на расстоянии вытянутой руки, и разрывалась между желанием ощутить прикосновение Луиса и боязнью оказаться в неловком положении.

– Не можешь что? – поинтересовался он спокойно.

Карли прикусила губу.

– Я не смогу справиться.

– Урок номер один: выражение сомнения – не самый лучший способ приветствовать потенциального любовника. И уж тем более не ужас на лице.

– Луис, я серьезно.

– Расслабься, – посоветовал он. – И дай мне взглянуть на тебя.

Карли застенчиво потупилась, когда Луис начал пристально ее разглядывать. На ней были новая розовая майка и простая джинсовая юбка, которая скорее скрывала, чем подчеркивала форму ее ягодиц.

– У меня нет ничего праздничного из одежды. И в любом случае это все так неожиданно.

– Но именно это и делает тебя столь прелестной, – сказал Луис. – Недостаток расчетливости и отсутствие ожидания. Твоя естественность – как глоток свежего воздуха.

Она посмотрела на него с подозрением:

– Я считала, что вам не нравится, как я одеваюсь. Он пожал плечами:

– В принципе, не очень нравится. Ты не преподносишь себя в лучшем виде, но простота, в конечном счете, тебя красит. Даже самый отъявленный циник заглядится на твои блестящие глаза и сияющую здоровьем кожу. И последнее: ты обладаешь одной из самых главных драгоценностей. – Луис приподнял прядь ее волос. – Твои волосы – предел мужских мечтаний. И прямо сейчас ты – моя мечта.

– Луис…

Она не могла дышать. Нервозность исчезла, зато на смену ей пришли совсем другие эмоции. По его глазам Карли поняла, что он испытывает то же самое.

Луис обнял Карли за талию и притянул ее к себе, заставляя сердце девушки биться с невероятной скоростью.

– Карли, – произнес он нежно. – Сладкая непредсказуемая Карли.

Она молчала, и Луис был рад этому – рад ее сомнениям. Он видел, как она смотрит на него с полуоткрытыми губами. Сама невинность и загадка. Он прижал ее к себе, и его окатила волна сладчайшего желания – такого, какое он даже представить не мог. От сжигающего его изнутри жара помутилось сознание.

Луис напрягся. Он не должен причинить ей боль. Он не причинит ей боль.

– Иди сюда, – позвал Луис, обхватил ладонями лицо Карли и медленно наклонился для поцелуя.

Сначала его прикосновения были легкими и дразнящими. Их губы едва соприкасались, хотя он ощущал вкус ее зубной пасты, и по какой-то причине это сводило его с ума. Затем поцелуй стал более глубоким, и язык Луиса проник в ее рот, а его руки начали исследовать тело Карли. От его ласк девушка ожила.

Луис еще никогда не сталкивался с такой мгновенной и взрывающей мозг трансформацией. Вдруг Карли стала как огонь. Ее руки, до этого момента неподвижно лежавшие на его плечах, обхватили его шею, и он обнял Карли еще крепче.

Она ответила страстным поцелуем, что стало удивительным для него. Луис застонал, когда она пальцами провела по его волосам. Отсутствие у Карли опыта возбуждало его, как никогда. Он, казалось, слышал рев собственной крови и не мог объяснить природу тех чувств, которые испытывал.

Луис начал срывать с нее майку, словно подросток с разбушевавшимися гормонами. Впрочем, в его случае это было не самое удачное сравнение, поскольку в семнадцать лет он имел все. Тогда он был полностью очарован женщинами и одновременно не мог не разочароваться в них, поскольку они не были искренними. Луис очень быстро обнаружил, что их внешний вид обычно был ненатуральным. Густые каскады волос оказывались фальшивыми, как и истории, которые женщины придумывали. А большими грудями они были обязаны пластическому хирургу, а не природе.

Но не Карли. Он сглотнул. Карли казалась… настоящей.

Луис расстегнул ее бюстгальтер и отпрянул, увидев груди – пышные белые насыпи – и соски цвета капучино. Карли хотела прикрыть их руками, но он ее остановил:

– Что ты делаешь?

– Они слишком большие, – пробормотала она.

– Ты шутишь? – улыбнулся Луис. – Они совершенны. Твои соски идеально подходят для мужского рта. Показать тебе, как они подойдут к моему?

Ему понравилось, что Карли покраснела, когда позволила убрать ее руки, разрешив ему любоваться ее грудью. Она заморгала, а потом зажмурилась. Он наклонился и прикоснулся языком к одному из сосков.

– Луис… – застонала она.

Но на этот раз он ничего не сказал. Он был не в состоянии говорить. Луис чувствовал, как растет его возбуждение с каждым прикосновением к ее соскам. Он дразнил их зубами, пока от наслаждения сам не застонал. Довольно длинная джинсовая юбка мешала ему, и он стянул ее вниз. Когда наконец Луис добрался до средоточия ее женственности, трусики Карли были влажными.

Осторожно уложив ее на кровать, Луис отстранился и приказал:

– Оставайся здесь.

– Ты думаешь, в таком виде я могу куда-то уйти?

– Ты – женщина, которая постоянно меня удивляет. И я не желаю рисковать. Карли наблюдала, как он снял джинсы и положил презерватив на тумбочку рядом с ее телефоном.

Она предполагала, что ее смутит вид обнаженного Луиса, возбужденного и готового заняться любовью, но этого не произошло. Ее нетерпеливое тело ничего не почувствовало, кроме облегчения, когда он вернулся к ней на кровать. Карли ощущала покалывание жестких волосков на груди Луиса, пока он целовал ее. Его рука плавно скользнула к ее бедрам, стягивая трусики.

Он целовал руки Карли, ее живот. Он ласкал ее тело. Она извивалась от удовольствия и желания, которое поглотило ее. Карли чувствовала себя женщиной. Настоящей женщиной. И отсутствие у нее опыта внезапно потеряло всякое значение. Она жадно изучала тело Луиса, скользя по нему пальцами, как будто давно мечтала об этом. Она ласкала его кожу.

– Пожалуйста, – прошептала Карли, едва осознавая, о чем она просит.

– Пожалуйста – что? – спросил он, лаская ее самое чувствительное местечко, и это заставило ее дрожать от удовольствия. – Так?

Ей нужно кивнуть в знак согласия или сказать что-нибудь? Или это и так ясно, поскольку она прижалась к нему, показывая тем самым, как сильно она его хочет?

1 ... 20 21 22 ... 32
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Великолепный соблазнитель - Шэрон Кендрик"