Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Ужасы и мистика » Убейте меня - Велор Сильвер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Убейте меня - Велор Сильвер

233
0
Читать книгу Убейте меня - Велор Сильвер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 59
Перейти на страницу:

Но больше всего, что меня огорчило — это легкая зависть в глазах моего друга, когда он увидел этот золотой замок. Не скрывая эмоций, Яков рассматривал его, выкрикивал реплики:

— Я могу и лучше. Замок, так себе. Прежние были более интересными, чем этот.

Но я видел, что замок произвел на него впечатление, что очень понравился, и ему хотелось построить точно такой же.

Конечно, чтобы не ссориться, я скрыл свое разочарование. Вместо глупой ссоры предложил выстроить нечто подобное из соломы. Яков согласился. Но помогать ему в этом я не стал. Сослался на то, что у меня другая идея, которую спешу осуществить к открытию ярмарки.


25 июля 1992 года

Настал день, когда мы отправились на городскую ярмарку. Я поехал туда вместе с матерью, а повезла нас старуха Элл.

Якова повез дед. Готовую соломенную ротонду упаковали в картонную коробку. Мальчик очень волновался, ведь на этот раз он ехал на ярмарку не как покупатель.

По прибытию мы как обычно направились к своей лавке. Старуха Элл разложила свой товар. Яркие горшки, наполненные доверху всевозможными леденцами и конфетами. Вазы с петушками и карамелью. Сладкий запах быстро распространялся в воздухе.

Ребятишки стайкой окружили ее лавочку. Те, кто постарше, протягивали монетки, покупая самые лучшие на вид конфетки.

В свою очередь, я как обычно расстелил покрывало на прилавок. Мама выставила спичечные часовни, но замок, выполненный на заказ, оставила под лавкой.

Ровно в восемь утра, когда ярмарка открылась, у ворот показался черный Ролс-Ройс. Дверь распахнулась, и по асфальту стукнула серебряная трость. Мужчина в шляпе и черном плаще вышел из автомобиля и медленно направился в ворота.

Мама заволновалась. Поискала в сумочке маленькое зеркальце и припудрила нос. Она всегда старалась выглядеть безупречно, чтобы покупателям было приятно общаться, не высматривать изъяны на ее красивом лице.

Яков в это время поставил рядом небольшой столик и выставил ротонду. Сам сел на низенький стульчик подле. Его дед очень стеснялся выступать в качестве продавца. Считал это делом недостойным, а потому пошел бродить по рядам.

Статный мужчина, опираясь на трость, медленно приблизился. При виде меня его губы растянулись в улыбке.

— Доброе утро, молодой человек.

— Здравствуйте, — кивнул я.

Мать отодвинула в сторону замок, а я поставил на его место приготовленную коробку. Мужчина отложил в сторону трость и извлек на свет тяжелый замок-тиару. Вернее, мы вместе ее вытащили из коробки.

Он достал из кармана пенсне и стал внимательно изучать детали замка. Иногда он шептал вслух:

— Очень хорошо, просто замечательно.

Затем вынул из пиджака портмоне и отсчитал несколько крупных купюр. Мама приняла деньги, а я помог ему упаковать покупку.

— Молодой человек, к сожалению, не знаю вашего имени.

— Том, меня зовут Том Мелс.

— Очень приятно, — он протянул руку для рукопожатия, — Филипп Тэм.

Так я узнал его имя. В следующий момент к нашей лавке подошел его водитель. Как обычно, он забрал покупку и направился к машине.

Филипп вытащил из портмоне белый листок, сложенный вчетверо, и протянул его мне. Это оказался эскиз. На нем был изображен арочный мост. Он выглядел монументально и основательно.

— Мой сын просил вас, Том, сделать спичечный мост. Он хочет его пристроить к замку, что я выкупил у вас в прошлый раз.

— Значит, по стилю они должны быть едины, — отозвался я, изучая эскиз.

— Да, они не должны отличаться. Я просил бы вас, если это конечно возможно, выполнить работу к середине августа.

— Да, я выполню его в срок. Можете не волноваться, — произнеся это, я убрал эскиз в карман.

Мы стали обговаривать цену. К лотку подходили другие зеваки. Пока мама отвечала на их вопросы, мы с Филиппом отошли в сторонку.

Краем глаза я заметил Якова. Он поднялся со своего места и почти вплотную подошел к нам, словно мы вели беседу втроем. Такая бестактность не осталась незамеченной. Филипп, взяв в руки трость, набалдашником указал им в сторону Якова.

— Это ваш друг?

Я растерялся. Конечно, быстро кивнул в ответ и попытался его представить. Филипп сдержанно кивнул и повернулся ко мне. Яков стал переминаться с ноги на ногу. Я никак не мог понять, в чем тут дело. Может, ему есть, что сообщить, но я не решался. Ведь наш разговор с Филиппом был не окончен.

Яков видел, что все внимание Филиппа было приковано ко мне, с каким уважением мужчина разговаривает и обращается со мной.

Не знаю, что на него нашло, но только Яков перебил меня на полуслове:

— Не желаете ли посмотреть мою работу?

И он указал на свой стол. Филипп, насупив брови, с легким раздражением повернулся и взглянул на соломенную ротонду. Несколько секунд он смотрел на нее молча.

Однако по его глазам я понял, что он это сделал лишь из вежливости. Затем его взгляд переметнулся на Якова. С подчеркнутым равнодушием Филипп дал свой ответ:

— Вы знаете, подобные работы меня не интересуют. Хотя задумка неплохая. Уверен, вы найдете своего покупателя.

Давая понять, что диалог закончен, мужчина повернулся ко мне, и мы продолжили разговор. Через минуту, когда все условия были оговорены, мы попрощались.

Я сразу подошел к расстроенному Якову:

— Что с тобой? Какая муха укусила? Зачем ты влез в наш разговор? Это было невежливо.

Яков скрестил руки на груди, с раздражением толкнул столик, и ротонда едва не упала на землю.

— Зря я затеял все это.

— Ты о чем?

Я недоумевал. Ведь все шло своим чередом. И как мне казалось, ему совсем не стоило огорчаться. Покупателей интересовал его товар. Они подходили и смотрели. Но у него было иное мнение.

— Мои, так сказать, покупатели дают слишком маленькую цену. Гроши по сравнению с твоими продажами.

— Я понимаю тебя, но и я начинал точно также. У меня было мало покупателей. Однако со временем их число стало расти, и в результате я пришел к тому, что имею сейчас. Тебе стоит быть более терпеливым.

У меня сложилось такое ощущение, словно я его уговаривал. Можно было подумать, что мне это было нужно.

Яков махнул рукой. Я остался при своем. Разговор ни о чем. Мне не оставалось ничего, как вернуться к своему лотку.

Мама стояла к Якову спиной, и он не видел ее выражения лица. Она смеялась, чем удивила меня. Я тихо спросил, в чем дело, и она прошептала:

— Ко мне только что подходила молодая женщина и спрашивала о ротонде Якова. Решила, что именно я его мама, и я продаю ее. В общем, эта женщина хочет купить ротонду для своей дочери. Та играет в куклы, и эта ротонда ей очень понравится. Сейчас пошла за кошельком и обязательно вернется, чтобы купить.

1 ... 20 21 22 ... 59
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Убейте меня - Велор Сильвер"