Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Дикий мед - Кэрол Финч 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дикий мед - Кэрол Финч

233
0
Читать книгу Дикий мед - Кэрол Финч полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 85
Перейти на страницу:

Неизвестно, кто был удивлен этой меткостью больше – индейка, Девлин или сама Мориа. В восторге девушка заключила Девлина в объятия – и тут же поняла, что это было не самое разумное решение. Прикосновение к нему отозвалось в ее теле целым потоком удивительнейших ощущений. На Девлина это прикосновение тоже подействовало необыкновенным образом, как будто теплая волна разошлась по каждому его нерву.

Тело гиганта словно само прижалось теснее к телу Мориа, а его руки, отказываясь подчиняться голосу разума, скользнули по изгибу ее спины и опустились на тонкую талию. В нем начала стремительно разгораться страсть; всего через несколько мгновений жажда тех радостей, которые могло доставить ему ее тело, стала непереносимой. Девлин понял, что еще секунда – и он потеряет способность контролировать себя, перешагнет порог искушения, сдастся желанию...

Он сделал шаг назад, и Мориа вскрикнула, лишившись опоры на самом краю обрыва.

Стремительное движение Девлина спасло девушку от падения вниз – он схватил Мориа, когда под ней уже начали скользить камни. Гигант поспешно перетащил ее на твердую землю, не решаясь взглянуть ей в глаза.

– Возьми индейку. Это будет наш завтрак, – пробормотал он, чтобы как-то снять возникшее напряжение.

Мориа опустила руки, думая, что она только что просила его о поцелуе, а он ей в этом отказал. Для нее эта мысль была мучительна, особенно после волшебных мгновений, проведенных в его объятиях.

Что с ней происходит? Почему она не может привлечь к себе мужчину, который ее притягивает? В детстве Мориа была довольно угловата, но уродливая гусеница давно превратилась в прекрасную бабочку. Чрезмерное внимание большинства представителей противоположного пола утвердило Мориа в мысли, что она весьма привлекательна. Может, в ней есть что-то еще, что вызывает в Девлине неприязнь? Она вспыльчива, нетерпелива, скрытна и, возможно, чересчур цинично смотрит на жизнь. А может, его отталкивает то, что она еще не имеет достаточного жизненного опыта и слишком наивна?

Но почему ей так важно – нравится она Девлину или нет? Какой бы ни была задача, которую Белый Призрак поставил перед собой, она не желает становиться частью этой задачи, так же как и частью его жизни. При всей своей неопытности Мориа все же была достаточно проницательной, чтобы распознать, интересна она мужчине или нет. Ей следует глядеть на вещи более трезво и не позволять себе предаваться бесцельным мечтаниям. Девлин ничего не хочет от нее – кроме, может быть, короткой дружбы, и это ее вполне устраивает.


Чувствуя невероятную усталость, Руби Тэтчер угрюмо уставилась на мрачную крепость, чьи стены величественно возвышались над жалкими лачугами. Форт-Боуи находился на отрогах гор Чирикахуа и располагался между Эль-Пасо и Тусоном. Гарнизон крепости защищал от индейцев дорогу из Аризоны в Калифорнию. Хотя Руби избавилась наконец от главной своей обузы – Мориа, – ей пришлось заплатить за это утомительнейшим путешествием через равнину, на которой с трудом выжил бы даже койот.

– Не думаю, что мы когда-нибудь доберемся до какого-либо города, – проворчала Руби. – Мы путешествуем уже целую вечность, но до сих пор никуда не приехали. Все та же голая земля! Песок застрял у меня в зубах, а легкие забиты пылью. Боже, и когда только эти мучения кончатся!

– До Тусона осталась всего неделя, – поспешил успокоить ее Вэнс. – Начальник каравана планирует провести несколько дней в Олд-Пуэбло, где мы сможем отдохнуть и восстановить силы.

Руби предпочла бы отдохнуть и восстановить силы немедленно, а вовсе не через неделю. Предстоящая остановка на ночлег была для этого совершенно не достаточна. К тому же в городе ей придется давать еще одно описание Мориа командующему крепостью и снова рассказывать об инциденте у реки Мимбрес. Руби невероятно хотелось навсегда забыть про эту девчонку и начать наконец собственную жизнь. Но, примирившись с неизбежностью, она постаралась придать лицу скорбное выражение и направилась к крепости, чтобы сообщить подробности несчастья, кляня своевольную красотку, напоминавшую о себе еще и через неделю после своего исчезновения.

Глава 7

Когда индейка была подвешена над огнем, Девлин отправился устанавливать мишени, чтобы Мориа могла попрактиковаться в стрельбе из лука. Затем он принялся терпеливо объяснять девушке тонкости этого искусства. Хотя Мориа скоро начала стрелять довольно умело, Девлин не спешил ее хвалить, чтобы не погасить желание совершенствоваться. Пока они ели, Девлин завел разговор об обычаях и жизни апачей, и Мориа стала размышлять, как долго он прожил среди индейцев.

Белый Призрак посоветовал ей полагаться в искусстве самосохранения на интуицию, как это делают апачи. В горах необходимо постоянно прислушиваться, не приближается ли опасность. Так делали все живые существа в этой местности.

Мориа вдруг поняла, что не может больше бороться с собой. Чем больше времени она проводила с Девлином, тем больше он ее очаровывал. Когда он бросал на нее из-под густых черных ресниц взгляд волшебных янтарных глаз, ее сердце замирало, а от его магического голоса учащался пульс. Девушка вовсе не хотела поддаваться притяжению Девлина, но не знала, как это сделать. Он не был похож ни на одного мужчину, которого она встречала когда-либо раньше.

Мысль о том, что она должна когда-нибудь расстаться с этим смуглым гигантом, наполняла ее сердце болью. Белый Призрак, почти мифологический герой Черных гор, забудет о ней в то же мгновение, как ее покинет. От мысли, что она для этого человека не значит ничего, тогда как он стал для нее больше чем учителем, Мориа хотелось кричать...

– Постарайся запомнить все, что я говорю, – настойчиво произнес Девлин, чувствуя, что ему становится не по себе от пристального взгляда Мориа.

Она так и не овладела искусством скрывать свои мысли. Белый Призрак легко мог увидеть в глазах Мориа и ее смущение, и восхищение им. Это ему совсем не нравилось. Выражение ее глаз будило в нем желание. Он считал, что самым большим благодеянием, которое он мог оказать Мориа, было не обучение жизни в горах, а то, что он сможет удержать свои инстинкты и оставить ее нетронутой.

У Девлина возникло подозрение, что он является первым человеком, с которым у Мориа сложились более или менее серьезные отношения. Размышляя над ее рассказом о жизни с Тэтчерами, он пришел к выводу, что прежде девушка встречала лишь разного рода проходимцев, которые требовали от нее всегда одного и того же. Тут Девлин напомнил себе, что и его вряд ли можно назвать надежным человеком, с которым стоит связывать судьбу. До того как ему пришлось бежать в горы, он не выражал никакого желания обременять себя по отношению к какой-либо из женщин долгосрочными обязательствами и всегда вел довольно легкомысленную жизнь; исключением был последний год, да и то лишь потому, что все его мысли оказались заняты местью. Но время, проведенное вместе с этой золотоволосой красавицей, быстро заставило его вспомнить все то, что он так старательно пытался забыть...

Девлин двинулся вперед, надеясь по дороге отвлечься от вспыхнувшего в нем желания.

1 ... 20 21 22 ... 85
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дикий мед - Кэрол Финч"