Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Мы из будущего - Александр Шевцов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мы из будущего - Александр Шевцов

256
0
Читать книгу Мы из будущего - Александр Шевцов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 31
Перейти на страницу:

— Хорош языками чесать, ройте быстрее, время тикает, — оборвал их воспоминания Борман.

Однако земля не поддавалась. Половинки от портсигара лишь скребли по ней, как по цементу.

— Сколько времени нам еще здесь сидеть? — спросил Борман.

— Думаю, минут двадцать, — ответил Спирт.

— Не успеем, — вздохнул Борман. — Надо что-то придумать, парни. Включайте соображалки.

Чуха отошел в угол и расстегнул брюки.

— Стой, идиот! — закричал ему Борман. — Ссы сюда.

Через минуту в одно и то же место помочились все. Копать было противно, но лаз был вырыт.

* * *

Путь был один — через знакомое поле к березовой роще, мимо холмика свежевырытой земли над могилой Соколова.

С другой стороны склада раздались немецкая речь и смех. Следопыты тут же пригнулись и замерли. До истечения срока оставались считанные минуты. Борман прислонил палец к губам и первым по-пластунски пополз через поле. За ним последовали и остальные. Угрюмо сопя, коленями и локтями подминая под себя землю и боясь обернуться, они успели добраться до первых кустов в роще, прежде чем со стороны склада раздались крики. Четверка вскочила и понеслась в лес. Раздались автоматные очереди. Пули сбивали ветки и листву, но никого не задело. Выбежав на небольшую поляну, беглецы остановились.

— Кажись, пронесло, — тяжело дыша, сказал Борман.

— Где наши? — спросил Спирт.

Череп махнул рукой в восточном направлении — он всегда хорошо ориентировался на местности.

— Да, и чтобы о плене молчок, а то наши нам свой пионерлагерь быстро организуют. Череп, тебя это отдельно касается. Рот свой держи на замке, — предупредил Борман.

* * *

Через час следопыты стояли в блиндаже перед разгневанным политруком.

— Я вас за чем посылал? Где «язык», спрашиваю?

Борман сделал шаг вперед.

— Так это, товарищ политрук, не получилось. Одни солдаты попадались. Вы приказали брать только офицера.

— Мы старались, но увы, — развел руками Спирт.

— Что «но увы»? А где оружие? Где ваше оружие, товарищи бойцы? И чем от вас так воняет?

— Оружие утонуло. Мы водную преграду преодолевали и, сами понимаете… — пояснил Борман.

— Какую, к чертям собачьим, преграду? Что вы мне тут плетете? — стукнул кулаком по столу политрук.

— Так озеро на пути было, товарищ политрук. Его и преодолевали, — заморгал Череп.

Карпенко побагровел.

— Вы что, опять в это озеро полезли?

— Маневр делали, чтобы никто не заметил. Как лучше хотели, — пролепетал побледневший Борман.

— Какой маневр? Какое озеро? Мне «язык» нужен. Не сегодня завтра немцы пойдут в наступление. Нужно точно знать время и место. А вы о каких-то маневрах плетете. Не солдаты, а команда умственно отсталых. Делаю скидку, что еще зеленые и не обучены разведке, но в последний раз, запомните. Идите отсюда, чтобы я вас не видел.

Следопыты с готовностью развернулись, намереваясь уйти.

— Военные билеты возьмите. — Политрук открыл сейф и протянул следопытам документы. — И помойтесь, а то воняет от вас.

Вышедших из блиндажа следопытов встретил Емельянов. Старшина широко, по-отечески улыбался, казалось, еще чуть-чуть — и расцелует каждого.

— Ну что, всыпал вам политрук?

— Не без этого, — поежился Борман.

— И правильно. Я уже извелся весь. Светает, а вас все нет и нет.

— Батя, ты бы знал, как мы извелись, — почесал затылок Спирт.

— Ладно, живы — и слава богу. — Емельянов похлопал каждого по плечу, словно хотел убедиться, что они на самом деле живы.

— А вот оружие вы, конечно, зря потеряли, — сварливо добавил он.

— Батя, какое там оружие? Там такой беспредел был, веришь, нет?!

— Да верю, верю. Давай, герои, идите. Скоро фашист на нас полезет. Вот Карпенко и психует.

Следопыты засеменили по лабиринту окопов и траншей за старшиной к землянке Демина, ставшей им временным домом.

* * *

Емельянов достал из своего вещевого мешка и поставил на стол банку тушенки и четвертинку хлеба. При виде еды у Черепа так закружилась голова, что он невольно облокотился на стенку, держась за живот. Старшина отошел в сторону, как бы любуясь со стороны натюрмортом, довольно крякнул, вытянул из-за голенища сапога нож и ловко вскрыл им банку.

— Ну давай, разведка, трескай. Вот видите, нам тушенку подбросили. Верный признак, скоро тут горячо будет. Вам одну банку оставил, как знал, что вернетесь. Ладно, ешьте, а я пойду оружие вам посмотрю.

Старшина бережно положил вещмешок за снарядный ящик и вышел из землянки. Череп протянул руку к банке — Борман ударил его по пальцам и кивнул в сторону выхода.

— Не торопись. Иди глянь.

Череп высунул голову из землянки.

— Да вроде никого.

Борман порезал хлеб на четыре кусочка и принялся выковыривать ножом тушенку.

— Тут скоро такое начнется, мало не покажется. Я думаю, защищать Родину не входит в наши планы.

— И че? — спросил Череп, который от голода потерял способность соображать.

— Соколова нашли, дверка открылась. Дернем за веревочку — и мы дома, — пояснил Спирт.

— Дергаем в полночь. — Борман положил каждому на хлеб по куску тушенки.

Следопыты разобрали бутерброды.

— Я вот что думаю, может, нам напоследок пару вещичек надежно закопать? А дома наверняка откопаем, — жуя, подал идею Чуха.

— Ну, ты совсем безбашенный. — Спирт пожал плечами.

— Я в этом участвовать не собираюсь, — с набитым ртом пробубнил Череп и отрицательно замотал головой.

Борман показал Чухе кулак и весьма выразительно посмотрел ему в глаза.

— Только попробуй.

* * *

Раскачиваясь на стуле, Карпенко протирал тряпкой наган и тихонько насвистывал. Перед ним на столе в ряд выстроились патроны. В блиндаж зашел старшина.

— Вызывали, товарищ политрук?

— Садись. Дело есть. Скажи, чего в этом озере такого, что они постоянно туда лезут?

Емельянов неопределенно пожал плечами. Карпенко внимательно посмотрел на него и вздохнул.

— Не нравится мне все это. Сам что думаешь?

— Не без придури, конечно, ребята, но так ничего плохого о них сказать не могу.

Карпенко зарядил барабан.

— Придурь — она там, дома осталась. А здесь это по-другому называется. Не удивлюсь, если они ночью снова к озеру пойдут. Головой отвечаешь, понял, старшина?!

1 ... 20 21 22 ... 31
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Мы из будущего - Александр Шевцов"