Книга Музейный артефакт - Данил Корецкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Зуса, ты не должна так говорить! Разве не дарю я тебе радость, разве не ты мне шептала, что летаешь в облаках, когда находишься в моих объятиях?!
– Это правда, чувства вскружили мне голову, они оказались сильней разума… Теперь я боюсь, отец узнает, что я уже полгода парю в облаках. Он проклянет меня. Может даже выгнать из дома…
– Не бойся. Я хочу взять тебя в жены…
Она поправила волосы, одернула накидку, бросила быстрый, настороженный взгляд.
– Это правда?
– Конечно! Вот, даже дорогой подарок приготовил…
Он вынул из-под матраца крест иудитов, протянул вконец растерявшейся девушке.
– Бери, бери!
Зуса осторожно приняла и стала рассматривать странный предмет. Изготовленный из матового белого металла, он был размером с половину ладони и имел форму буквы «Х». На четырех концах блестели крупные, испускающие бело-голубые лучики кристаллы.
– Какое красивое… Мне никогда не дарили таких подарков, – зачарованно произнесла она.
– Серебряный, – удовлетворенно кивнул Кфир. – А камешки нужно показать ювелиру, возможно, это алмазы… Пусть он принесет тебе удачу!
– Спасибо. – Зуса прижала подарок к груди и улыбнулась.
– А с отцом я поговорю, не беспокойся.
– Только лучше не затягивай. Поторопись.
– Почему?
Зуса была уже в дверях. Она обернулась и ответила:
– Я беременна.
Почему-то это сообщение для Кфира прозвучало, как гром среди ясного неба. С одной стороны, ничего удивительного, учитывая их полугодовую близость. Но с другой – такие новости всегда неожиданны!
Приведя себя в порядок, он немедленно отправился к хозяину.
Мар-Самуил уже проснулся, но еще лежал в постели, задумчиво глядя в потолок комнатки, такой же маленькой и почти лишенной мебели, как и те, в которых обитали остальные домочадцы. За последнее время старик похудел, шея стала совсем тонкой и длинной, а его огромный горбатый нос, казалось, вырос еще больше, и теперь он всем своим обликом напоминал стервятника.
Увидев Кфира, он очень удивился: никогда ученик не заходил к нему в комнату, тем более в такую рань.
– Что-то случилось? – настороженно спросил хозяин, но ответа не получил.
Они молча смотрели друг на друга. Наконец Кфир собрал все свое мужество и отрывисто сказал, как будто безрассудно бросался в холодную горную реку:
– Я люблю вашу дочь. И она любит меня. Я хочу просить ее руки. Тем более что скоро Зуса родит вам внука.
Старик приподнялся, опираясь на локоть, его брови сурово сдвинулись. Казалось, он хочет взглядом прожечь ученика насквозь. И это ему почти удалось – Кфир почувствовал, что толстая накидка дымится на животе.
– Ты влез в постель моей дочери? Она понесла от тебя?
– Могло ли быть иначе? Ведь мы жили вместе несколько лет. И полюбили друг друга. Думаю, что вы все знали… Ведь вы читали Книгу Судеб?
– Читал. И это одна из причин, по которой я не отдам тебе Зусу. Ты плохо кончишь!
– Как? Что со мной будет?! – помертвелым тоном спросил юноша.
– Тебя разорвут на части, – произнес Мар-Самуил совершенно обыденным тоном, словно отвечал на вопрос, что будет сегодня на завтрак.
– Кто?! – Кфиру чуть не стало дурно. На лбу выступил холодный пот. – Дикие звери? Хищники?
– Нет. Самые обычные лошади…
– Уф, – юноша перевел дух и вытер пот, успокаиваясь. Старик спросонья говорит всякую ерунду. Лошади не едят людей и не рвут их на части… Значит, на его последней странице написано вовсе не это!
Образ Мар-Самуила расплылся, Кфир подумал, что он превращается в льва или тигра, чтобы немедленно растерзать наглеца. Но старик просто исчез. А Кфир опять оказался в постели, и Зуса трясла его за плечо.
– Вставай, Кфир, пора ужинать!
С замиранием сердца он открыл глаза. Но это была не Зуса, а Эсфирь. Он бы уговорил старика, и если бы не подвернулась дочь Бенциона, то сейчас безвестного ученика будила бы дочь Мар-Самуила. В маленьком домике у Нижних ворот… Так что дело не в Эсфири!
Пир в Ершалаиме
В просторном зале было шумно. Наступило время третьей перемены блюд: после даров голубой пучины – тушеной макрели, гигантских морских раков, скатов под острым соусом, подали птиц – жареных голубей, тушеных в вине фазанов, томленых в кипящем оливковом масле и приправленных специями ласточек, принесли мясо – запеченные на углях ребрышки ягненка, козье седло, бычий филей. И, конечно, выпито было уже немало, поэтому возлежащие за низкими столами гости разговаривали громче обычного, смеялись, не сдерживаясь, во все горло славили богов и произносили тосты за здоровье хозяина. Бронзовые кубки глухо стукались друг о друга, выплескивая на стол неразбавленное вино.
В свое время Кфиру несколько раз приходилось сопровождать примипила Авла Луция на римские пиры, но до триклиния[21]он никогда не доходил – ожидал с другими рабами у ворот. Раб центуриона Кезона, которому частенько приходилось выводить из зала своего напившегося хозяина, рассказывал, какие богатые угощения стоят на столах. Настолько разнообразные и обильные, что их невозможно съесть, и пирующие, отойдя в сторону, щекочут себе горло гусиным пером, дабы опустошить желудок и продолжить трапезу… А раб Дакус клялся, что пирующие прямо за столами совокупляются с возлежащими рядом гетерами. Молодой Львенок не верил всем этим россказням. Но сейчас он мог убедиться, что рабы говорили чистую правду. Хотя до совокуплений дело не дошло, потому что на пир к наместнику гетер не звали.
Кфир возлежал по правую руку от Вителия Гарта, его стол был всего третьим от стола прокуратора. Это стало наглядным свидетельством того, что он входит в число приближенных римского наместника. Ибо за первым столом пировали первосвященник Раббан Бен Заккайи, префект Ершалаимского гарнизона Клавдий, начальник тайной стражи Флавий и еще несколько первых лиц местной и римской власти: Гарт пытался соединить обе эти ветви и если не подружить посланников Рима с иудейскими начальниками, то по крайней мере сблизить их между собой.
За вторым располагался его тесть Бенцион Бен Ариф, член синедриона Бен Бенямин, главный раввин городской синагоги Бен Исайя и другие руководители религиозной общины. А вокруг Кфира находились легат римского легиона в Ершалаиме Антоний, племянник наместника центурион Клодий, богатейшие купцы Енох и Мордэхай, владелец виноградников Иосиф… Причем римские военачальники держались с Кфиром на равных, а Клодий так вообще выражал откровенное почтение, в то время как на местных богатеев они поглядывали свысока. И купцы заискивали перед римлянами и переносили это заискивание на лекаря, признавая его превосходство.