Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Маг для бастарда - Вера Чиркова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Маг для бастарда - Вера Чиркова

601
0
Читать книгу Маг для бастарда - Вера Чиркова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 77
Перейти на страницу:

Почему-то сразу сообразил, что они будут реагировать именно так.

– Я в курсе, Ганик уже собирает багаж, – вежливо ответил им. И небрежно спросил: – Тогда я тоже поужинаю у себя, мне еще складывать зелья и приборы. Простимся утром?

– Конечно, – кивнул маглор как-то обреченно, но в присутствии коменданта я не стал его ни о чем расспрашивать.

Просто повернулся и направился назад, решать важный вопрос – забирать или нет доставшиеся мне в наследство мантии.


Раннее утро мы с Гаником встретили во всеоружии. То есть полностью готовыми к путешествию. В этот раз я упаковывал багаж не торопясь, аккуратно и вдумчиво, и у меня получилось его даже несколько меньше, чем по прибытии. Хотя я пополнил свои запасы ингредиентов и после некоторого раздумья взял в лаборатории один из небольших котелков. Судя по направлению нашего путешествия, в степные районы мы прибудем в разгар цветения разнотравья, и не попить свежих отваров собственного приготовления просто грех. Несомненно, сыграла роль и маглорская хозяйственность, и заявление Ренгиуса, что большинство находящихся в лаборатории химикатов и оборудования оставил один из первых воспитателей Мэлин, сбежавший под прикрытием личины, после того как она высмеяла его при всех.

Мы уже слегка перекусили, Ганик успел перетаскать наши сундуки и мешки, а я стоял с саквояжем в руках в ожидании воспитанницы, как появился главный повар в сопровождении одного из слуг, тащившего корзину с продуктами.

– Господин маглор, – почтительно обратился ко мне бог кухни, – тут все свежее и пирожки еще горячие. Возьмите, не погнушайтесь. А то Ганику мы даже предлагать не стали, знаем, что не возьмет. Такой послушный мальчик.

Я едва сдержался, чтобы не подавиться невольным хохотом, мы явно знали двух разных Гаников. Но корзину все же решил взять, память о страданиях по чесночному супу еще жила в моей душе. Поблагодарив повара, забрал корзину и едва успел всучить ее парнишке, как на площадке лестницы появились Мэлин с гувернанткой. За ними слуги несли багаж, но смотрели мы не на них. Впервые за последние два месяца Мэлин была одета в женскую одежду. Вернее, в строгий светло-серый дорожный костюм из расклешенной к полу юбки и надетого поверх темно-синей блузки длинного приталенного жакета. Вечно растрепанные непослушные волосы были стянуты на затылке под сеточку, а на лбу заправлены под небольшую шляпку с довольно густой вуалью.

Ренгиус чуть нахмурился, окидывая стройную фигурку неузнаваемо изменившейся ведьмочки испытующим взглядом, я же только еле заметно ухмыльнулся. Все до единой мои сторожки, порядочно укрепившиеся за прошедшее время, были на месте, и сейчас я мог дать клятву, что перед нами – моя воспитанница.

– Пора отправляться, – скомандовал комендант, указывая слугам на багаж, и все толпой двинулись к дверям.

Ренгиус как-то отчаянно прищурился, и моя правая нога внезапно сделалась чужой и непослушной. Всего на мгновение, но я чуть замешкался и оказался позади всех. Нельзя было не сообразить, что заклинание, брошенное сородичем, это не случайность, а знак, и он намерен сообщить мне нечто секретное. Теплая рука коснулась моей ладони лишь на краткий миг, и Ренгиус тут же протиснулся вперед, а я с величайшей предосторожностью спрятал в надежный карман обычный желудь.

На вид обычный.

Но открывать его можно будет только тогда, когда я буду уверен, что никто за мной не подсматривает. А такой момент, по моим расчетам, наступит не раньше чем через два-три часа, именно тогда, когда командир сопровождающих нас охранников решит, что пора остановиться на привал.

В карету я влезал последним, Мэлин и гувернантка уже сидели там, оставив мне место рядом с воспитанницей. Ганик ехал рядом с кучером, и это его, как мне показалось, неимоверно удручало. Ведь корзинку с пирогами пришлось поставить в карету под скамейку.

– Косилла, может, пересядете? – вежливо предложил я гувернантке, но непонятно за что обожавшая меня женщина наотрез отказалась.

– Я попозже прилягу, немного посплю. Привычка, – пояснила она, и я не стал настаивать.

Пока устраивался поудобнее, оказалось, что мы уже катим вниз по довольно приличной дороге, мимо покрытых молодой зеленью кустов. Несмотря на таинственное предупреждение коллеги и внезапность отъезда, не полюбоваться природой я не мог. Чем-то похожи были эти скалы и кусты на горы и леса, окружающие с трех сторон плато магов. С юга, куда ушла волна великого разлома, уходила далеко вниз почти отвесная стена, гигантским ножом отрезавшая мир магов от мира людей.

– Если захотите перекусить, под скамейкой корзина с провизией – предупредил я спутниц, но гувернантка вежливо отказалась, пояснив, что они успели позавтракать.

Я тоже пока не хотел, бездумно пялился в окно, пытаясь угадать, что мог написать маглор в записке, и прикидывая, успеем ли мы доехать до порта засветло. Напрямик тут было не так и далеко, всего лиг двадцать, но кто же видел в горах прямые дороги?

Мне вспомнилось, что как-то в разговоре Айсора помянула про семнадцать или восемнадцать мостов, и успел слегка пожалеть, что не взял точную карту, но потом решил, что расспрошу стражников на привале, и вернулся к своим размышлениям.

Часа через четыре, когда очередной мост перевел дорогу на левый берег довольно бурной речки, карета остановилась. Я выглянул в окно и понял, почему мы так упорно ехали именно сюда – в небольшой долине раскинулся крошечный поселок, всего шесть домиков, постоялый двор да лавка.

– Маглор Иридос, – заглянул в распахнутую мной дверцу командир нашего маленького отряда стражников, – господин комендант советовал перекусить на этом постоялом дворе.

– Раз советовал, значит, так и сделаем, – подтвердил я и позвал свою воспитанницу: – Вылезайте, Мэлин, я сниму для нас одну комнату с умывальней. Вы будете умываться первыми, и поторопитесь. Я хочу до ночи добраться до залива.

И решительно направился в довольно длинное одноэтажное здание, намереваясь в точности исполнить свое обещание.

К моей досаде, в первой, небольшой комнате, служившей хозяину чем-то вроде поста наблюдения за приезжающими, сидел за конторкой совсем юный парнишка, не старше Ганика, только смуглый и темноволосый. Разумеется, я даже на миг не надеялся, что он сумеет мне помочь, но решил на всякий случай попытать счастья.

– Добрый день, как мне снять комнату? – собрав все свое терпение, учтиво поинтересовался я, приготовившись к тому, что придется ждать.

– Комнат нет, – коротко отрезал мальчишка, даже не подняв головы.

– А если я заплачу двойную цену, на время обеда найдется? – Святая пентаграмма, как не хочется снова пользоваться заклинанием невозмутимости!

– Все заняты. Утром пришел корабль из Устира, гости будут ночевать.

– А попросить их нельзя? – осторожно бросая в него очарование, осведомился я, но парень на магию не отреагировал.

А жаль. Значит, на нем амулет. Хотелось бы проверить, какого уровня.

1 ... 20 21 22 ... 77
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Маг для бастарда - Вера Чиркова"