Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Адские существа - Кэролайн Пекхам 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Адские существа - Кэролайн Пекхам

22
0
Читать книгу Адские существа - Кэролайн Пекхам полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 124
Перейти на страницу:
было все равно.

Магнар наклонился ближе, поливая водой место укуса, промывая его дочиста, его прикосновения были нежными, а от тепла его дыхания на моей коже побежали мурашки.

Я тяжело сглотнула, устремив взгляд на дерево на другой стороне поляны, игнорируя стеснение в животе, и позволяя ему работать.

— Ну, наконец-то мы знаем, куда идем, — сказала я, заставляя себя отвлечься от сходства этой ситуации с той, когда он впервые поцеловал меня, когда его рот полностью захватил меня в плен, а руки…

Я прикусила язык, прогоняя эти воспоминания из головы, напоминая себе, что мы все равно не сможем повторить это снова, и пытаясь сосредоточиться на том, что имело значение.

— Да, — согласился он, его голос был хриплым от твердости, и я подумала, думал ли он тоже о той ночи. — И мы также знаем, что они будут перевозить в этом поезде.

— О чем ты думаешь? — Спросила я, чувствуя, что в его словах есть что-то еще, что вернуло хитрый блеск в его глаза.

— Что самое время обратиться за небольшой помощью к Идун.

Мои глаза расширились от удивления, когда он упомянул богиню, но его челюсть была решительно сжата, и я не стала задавать ему вопросов. Если он думал, что она могла бы нам помочь, то я не собиралась останавливать его от просьбы.

Мне оставалось только надеяться, что цена ее помощи не будет слишком высока.

Магнар закончил промывать мою рану, затем поднял свой пристальный взгляд, чтобы встретиться с моим. Напряжение в этом маленьком пространстве, разделяющем нас, заставило мое сердце забиться в головокружительном ритме, и когда он взял мою щеку в свою большую ладонь, я совершенно замерла.

— Ты могла умереть сегодня, — грубо сказал он, его большой палец провел по моей скуле, смахивая пепел с кожи там, где кровь вампира забрызгала мое лицо.

— Я потеряла связь со своими предками, — призналась я. — На мгновение я была просто беспомощным человеком, находящимся во власти монстра. Но потом я нашла тот камень и…

— В следующий раз будь лучше. Ты истребительница, а не человек. Не забывай об этом снова, послушница, — рявкнул он, его глаза сверкнули тьмой существа, которое только что замучило вампира до смерти. Я от неожиданности отступила на шаг назад, когда он внезапно отпустил меня и зашагал прочь.

Я прикусила внутреннюю сторону щеки, когда во мне поднялось желание последовать за ним и напомнить, что я совершенно новичок в этом дерьме, но я подавила порыв и вместо этого отвернулась от него. Была только одна вещь, на которой мне нужно было сосредоточиться прямо сейчас, и это был не угрюмый сукин сын с парой сверкающих мечей. Монтана была там, ждала меня, и мы только что нашли способ добраться до нее.

М

ы въехали в город, и бледный дневной свет вскоре утонул в тенях колоссальных небоскребов, стоявших на страже по обе стороны дороги. Мы съехали с центральной улицы, туда, где темнота была гуще, и только несколько вампиров бродили по окрестностям, чувствуя себя непринужденно на своей территории. Когда мы подъехали к огромному зданию с внушительными каменными колоннами, поддерживающими вход, меня охватил трепет.

Сабрина вышла из машины, оглядела улицу, прежде чем жестом пригласить меня следовать за собой.

Я вышла, запахивая пальто, и уставилась на угрожающее сооружение, думая о том, что должно было произойти. О Вульфе, запертом там, с кровью моего отца на руках. Ярость, которую вызвало во мне это чувство, была настолько сильной, что красный туман, казалось, застилал мне зрение, мои зубы скрежетали во рту, а Кошмар подстегивал к насилию, которого я жаждала.

Водитель опустил стекло и посмотрел на меня. — Скажите принцу Эрику, чтобы он позвонил нам, когда вы будете готовы ехать домой.

Я кивнула, необъяснимо злясь на то, что Эрик заявил, что теперь я свободна, хотя это было явно не так. Хотя, почему я ожидала от него чего-то большего, я не знаю.

Я поднялась вслед за Сабриной по каменным ступеням в залитый флуоресцентным светом вестибюль с белым мраморным полом и флагами Новой Империи, свисающими с золотых шестов на дальней стене. Несколько охранников стояли вокруг, их спины были выпрямлены, как штыки, а оружие выставлено напоказ. Железная дверь между ними была единственным путем вперед, и Сабрина быстро направила меня к ней.

— Принц Эрик вызвал свою невесту, — сказала Сабрина стражникам, и у меня внутри все сжалось, когда я снова услышала это слово.

Если Эрик действительно ожидал, что я выйду за него замуж, его ожидало жестокое разочарование. Но мои дальнейшие действия были неясны. Побег был моим единственным выходом, но сейчас было трудно думать о чем-либо, кроме Вульфа.

Стражники открыли перед нами дверь, низко кланяясь, когда мы проходили, и я хмуро посмотрела на них, чувствуя себя птицей в позолоченной клетке.

Мы прошли по мрачному коридору, и нас поприветствовала офицер в военно-морской форме. У нее были короткие волосы и острый нос; на бедре висел пистолет, а за спиной — меч. Она излучала ауру властности, от которой у меня по коже побежали мурашки.

— Сюда, мисс Форд, — сказала она, открывая еще одну бронированную дверь и проводя нас через нее.

Офицер нажала пальцем на панель рядом с дверью слева от нас, и она открылась. Я последовала за ней в темное помещение с окном, выходящим в другую комнату. Внутри Эрик держал Вульфа за горло, прижимая его к бетонной стене. Рубашка принца была забрызгана кровью и местами порвана, его волосы представляли собой дикий беспорядок из темных прядей, а лицо исказилось в злобном оскале. Его клыки были обнажены, и он был похож на зверя с добычей в пасти, готовый нанести еще один безжалостный удар.

Мое дыхание сбилось, пока я впитывала это зрелище, придвигаясь как можно ближе к окну.

— Пожалуйста, я бы не предал вас, сир, — умолял Вульф, его голос звучал из динамика на стене рядом со мной. — Девчонка лжет! Как она может знать, что это правда?

Эрик швырнул его через всю комнату с такой силой, что тот врезался в противоположную стену и рухнул на пол, как тряпичная кукла. У меня перехватило дыхание от того, с какой легкостью он расправился с генералом, монстром, который до сих пор казался таким несокрушимым.

Вульф застонал, зажимая рану на затылке, и его пальцы задрожали, так как были мокрыми от крови. Он осторожно поднялся на ноги, на стене появилось еще больше пятен крови, ущерб, нанесенный ему Эриком, был

1 ... 20 21 22 ... 124
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Адские существа - Кэролайн Пекхам"