Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Первый шаг Некроманта. Том 1 - Илья Рэд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Первый шаг Некроманта. Том 1 - Илья Рэд

46
0
Читать книгу Первый шаг Некроманта. Том 1 - Илья Рэд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 67
Перейти на страницу:
наша беседа затянулась. Софи покорила не только своей красотой, но и широкой осведомлённостью во всех видах магии. Её энциклопедические познания удивляли, и я не удержался, взявшись уточнить парочку непонятных деталей по местным рунам. С ней было интересно разговаривать, а рекомендации, что она дала действительно были дельными.

Я остановился на стихии теней не случайно. Отец Артёма что-то да смыслил в ней, потому я мог обращаться к нему за помощью, налаживая таким образом отношения.

Девушка оказалась не просто продавщицей. Скорее наследницей лавки. Вот уже три дня, как она прибыла в Громовец из другого города и занималась сортировкой библиотеки. Двоюродный дед, как истинный букинист, запрятал ценные экземпляры по всем углам — даже в подвале обнаружился схрон.

В общем, насколько я понял, он сошёл с ума под старость лет и погиб, по нелепой случайности опрокинув на себя громадную стопку монографий. Славная смерть.

— Я хочу всё тут переделать, — она упёрла руки в бока, оглядывая свою вотчину. — Обложки ни к чёрту, ну ты посмотри? — заговорившись, она незаметно перешла на «ты», и на менее официальный тон, в руках у неё красовался разорванный том какого-то справочника по кулинарии. — Это же товар! Он должен быть лицом вперёд. Кто захочет покупать такую рухлядь?

— Да, тут ты права, — я отложил в сторону найденный трактат по теневой магии, правда, по системе «человек-источник», рунический эквивалент мы не нашли.

— Я уже заказала новые полки, сделаю влажную уборку, и нужно ещё с переплётчками поговорить… Ой, прости, что-то мы совсем заболтались, — она словно очнулась, как это бывает с людьми, слишком горевшими своим делом и готовыми безостановочно о нём говорить.

— Ничего, — я посмотрел на настенные часы, прошло два часа, — ровно настолько, я и рассчитывал.

— Не сочти за грубость, но откуда у тебя такая память? Большинство дворян путается в обычных коэффициентах, когда речь заходит о рунной системе. Ты же всё помнишь наизусть… — она присела на краешек стола и посмотрела, будто сквозь меня. — Наверное, родителям в копеечку стало твоё образование.

— А может, я от природы такой? — я раскатывал рукава рубашки обратно.

— Кстати, а ты чьих будешь?

— Вот, держи, — сто сорок рублей бумажными ассигнациями легли на стол, именно столько и стоил злосчастный томик, дороговато, однако. — Пусть это останется интригой до следующего раза, — я подмигнул ей, когда Софи снова закатила глаза. — Встретимся через недельку, идёт?

— А ты тот ещё интриган, хорошо Артём, до встречи, — она убрала деньги за прилавок и проводила меня взглядом до двери

По воле случая я оказался одним из первых её клиентов. Чутьё подсказывало, что я стану там завсегдатаем.

— Что так долго, барин? — промычал Мишка, почёсывая колкий бобрик волос.

— Книги не терпят суеты, — поправляя пуговицу на рукаве, сказал я.

Семён изнывал от жары, потому по пути мы купили по чарке холодного кваса. Время подходило к концу и мы поспешили к торговому дому, чтобы не выслушивать окриков Анны.

Вот только я их всё равно услышал, но не в свою сторону. Вокруг массивных дверей образовалась пробка. Мишка тут же растолкал зевак, давая мне пройти вперёд.

— Что тут случилось?

Первое, что попалось на глаза, это зарёванное лицо сестры. Она сжимала левую руку, на которой уже проступил синяк. Я, конечно, желал ей всех благ, но сегодня она отправилась в город под МОЮ ответственность. Что бы там ни думал её крохотный умишко.

Рядом стояло трое дворян лет восемнадцати, один из них уже лапал грудь служанки Зои, а второй пытался вывести Анну подальше отсюда. Явно не для разговоров о моде. Девушка держала в воздухе перед собой налившийся маной огненный шар и не подпускала к себе.

— Мишка, дай-ка мне свой ботинок.

Детина, не задавая лишних вопросов, снял штиблет, и я, ни секунды не думая, запустил его в голову великовозрастного засранца. Кто-то хихикнул, другие зашептались, одна старушка и вовсе прижала руку ко рту — все ожидали, что будет дальше. А я словно услышал свой голос откуда-то издалека.

— Представьтесь.

— Ах ты, урод, — потерев ушибленный затылок, выругался пухловатый зачинщик. — Шеин Ярослав, — прорычал аристократ, понимая, что последует в ответ.

— Вы оскорбили честь моей сестры и моего рода. Я, Барятинский Артём, вызываю вас на дуэль.

Глава 8

Первая дуэль

Вроде как церемониал такой? Признаться, я больше озадачился: правильно ли я произнёс фразу, чем над тем, что делать дальше. Мой противник — набычившийся от собственной важности аристократ. Видимо, некуда девать приток магических сил. По молодости они тут все такие — только почувствуют власть, как начинают щупать границы дозволенного.

Парнишке как раз требовался урок жизни.

— Ха, вы слышали? Да это же тот самый идиот Барятинских. Ты чего, блаженный? Какая тебе дуэль, иди, пока цел!

— Артём, что ты делаешь? — взвизгнула Аня. — Иди домой. Семён, забери его, он же покалечится.

— Да, Семён, и слюнявчик ему поменяй, ах-ах-ах, — взорвался гоготом Ярослав и его два прихлебателя.

Я жестом показал старику не лезть не в своё дело и тот осёкся, вытерев платком вспотевший лоб. Ситуация принимала дурной оборот.

— Семён! — рыкнула сестра, но, видя, что гувернёр прячет от неё взгляд, перекинулась на охранника. — Мишка, бери его в охапку, и уходите немедленно. Я приказываю.

Детина почесал голову и опустил было массивную руку мне на плечо.

— Мишка, что тебе велел мой отец? — тихо задал я ему вопрос.

— Ну как же это…

— Он приказал тебе слушать барыню или меня?

— Вас, Артём Борисович.

— Ну, так стой и не мешайся, — шикнул я, смахнув с себя медвежью кисть, и вышел вперёд. — Дуэль с господином Пухлые Щёчки!

— Какие ещё щёчки, ты болван? Уходи, кому сказали, — небрежно бросил Шеин и снова повернулся к моей сестре.

Я не мог показывать, что полностью вменяем, так что кинулся с кулаками на аристократа, но так, чтобы тот успел среагировать. Меня, как юродивого, не воспринимали всерьёз, и требовался повод, чтоб от дуэли нельзя было отвертеться.

Мощный удар в щеку повалил тело Артёма на мостовую. Я сплюнул образовавшуюся во рту кровь и попытался встать, одновременно создавая в уме рунический круг огня. Слабенький как раз чтобы усугубить конфликт.

Как и

1 ... 20 21 22 ... 67
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Первый шаг Некроманта. Том 1 - Илья Рэд"