Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Сбежавшая невеста - Робин Доналд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сбежавшая невеста - Робин Доналд

250
0
Читать книгу Сбежавшая невеста - Робин Доналд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 79
Перейти на страницу:

И вдруг ее охватил страх. А если ее вычислят? Впрочем, вряд ли. Однако в полиции могут связать имя Ника с ее именем и с тем фактом, что он ее разыскивает. Она подумала, не послать ли ей аналогичное сообщение во Флориду, но не смогла решиться на это. Она очень боялась, что ее найдут.


Дженифер выносила мусорное ведро из задних дверей закусочной, которые выходили на аллею, и чуть было не столкнулась с Хеддой, которая целовалась со своим бойфрендом. Хедда хихикнула и оторвалась от парня.

— Дорис, это Макс, — сказала она.

Дженифер поздоровалась, и Макс застенчиво наклонил голову, с опаской поглядывая на нее.

Дженифер подумала, что ему лет шестнадцать, как и Хедде. Росту в нем не менее ста восьмидесяти сантиметров, и он был худой как спичка. Макс носил двенадцатый размер обуви, а волосы, стоявшие торчком, осветлял, и это при черных бровях. Дженифер чуть было не сказала, что подумает о том, чтобы сделать себе такую же прическу, — но вовремя прикусила язык.

О современных подростках трудно сказать, получают ли они пособие по бедности или только делают вид. Макс носил штаны, отвисшие на заду, низ этих штанов был обтрепан, и из‑под них выглядывали трусы. В футболке красовалась пара дыр, а из ее кармана торчала бейсболка.

— Что вы здесь делаете? Тебе еще рано на работу, Хедда.

— Я подумала, что мы можем съесть здесь пару бутербродов и сделать уроки. Потом Макс пойдет на работу, а я сделаю все, что ты скажешь. Могу уйти или, наоборот, отпустить тебя домой пораньше.

— А где ты работаешь, Макс?

Он говорил так тихо, что Дженифер пришлось напрячь слух.

— Я мою собак? Здесь, рядом, у Терри? — Он произносил предложения вопросительным тоном. — До шести?

— Ух ты, — сказала Дженифер. — Какая интересная работа.

— Когда их моешь, они иногда расплескивают воду?

— Значит, — сказала Дженифер, на мгновение растерявшись и не зная, как реагировать на такое заявление, — тебе нужно быть очень аккуратным на такой работе.

Максу это понравилось. Он широко улыбнулся и обнял Хедду за талию. У него были ровные белые зубы.

— Да. Я хочу стать ветеринаром. — Это было произнесено с утвердительной интонацией.

— Отлично. А теперь пойдемте перекусим, — предложила Дженифер. — Тебе нужно быть сильным. Кто знает, кого ты обнаружишь в своей ванне?

— Да уж, — засмеялся он.

Дженифер принесла им большой бутерброд с курицей и солеными огурцами. Ей приятно было немного подкормить их. Ведь она не знала, почему Макс такой худой, — то ли от недоедания, то ли оттого, что ему было шестнадцать. И еще она подумала, прилично ли будет спросить Хедду, насколько серьезные у них отношения. Ее мать, Сильвия, была еще совсем молодой, а это значит, что она родила Хедду в подростковом возрасте. Дженифер очень не хотела, чтобы Хедда попалась в ту же ловушку, что и ее мать. Она конечно же знала, как избежать таких проблем.

Нет, сказала она себе. Нельзя вступать в слишком тесные отношения с чужим ребенком. Она уже и так довольно сильно привязалась к Хедде. Наблюдать за ней было все равно что смотреться в зеркало. И Хедда уже давно выработала способ защиты самых уязвимых мест своей души.

В закусочной несколько человек еще доедали свой ланч, когда Макс ушел на работу, а Хедда надела фартук и спрятала свои разноцветные волосы под косынку. Баз, прихватив пару пакетов с едой, отнес их малоимущим клиентам и уже возвратился назад. Дженифер знала, что он не будет ругать ее за то, что она бесплатно накормила Хедду и Макса обедом, но все‑таки считала себя обязанной сообщить ему об этом.

— Ты так заботишься об этой девочке, — сказал он. — Я не в претензии.

— Клянусь, я не понимаю, как вы ухитряетесь сводить концы с концами.

— Иногда бывает трудновато, но в целом мы справляемся. Каким‑то образом.

— Я подмету тротуар, прежде чем уйти, хорошо, босс?

Баз навалился на стойку.

— Ты хорошая девушка, Дорис, даже несмотря на свою смешную прическу.

— Спасибо, босс, — рассмеялась она.

Тротуар был чист, но Дженифер любила его подметать. Днем на улице обычно тихо — машин и людей почти не было. Выйдя из закусочной, она подумала о том, какой тихий этот городок и какая спокойная жизнь здесь. И тут девушка заметила черный седан с затененными окнами, припаркованный в нескольких метрах от закусочной. Она замерла на месте.

И тут она увидела их — двоих мужчин, которые заходили и выходили из маленьких магазинчиков, расположенных напротив парка. Один из них был Ли, другого она не знала. Он держал в руке пачку бумаг. Кто это — новый «мясник» или полицейский офицер? Девушка пригляделась к нему — он был почти таким же массивным, как и Лу. Хорошо, если с мозгами у него так же негусто.

Теперь уже она не сомневалась — они искали ее.

Голова у нее слегка закружилась, а в ногах она почувствовала слабость. Мужчины зашли в соседний магазин, и Дженифер очнулась. Мети дальше, велела она себе. В машине может сидеть Ник. Просто подметай и веди себя естественно. Но мысли в ее голове неслись лихорадочной чередой. Что делать? Бежать отсюда? Неужели ее выследили, из‑за ее сообщения, отправленного по Интернету? Но если бы это было так, на нее вышли бы полицейские, а не головорезы Ника. Если, конечно, из полиции не позвонили Нику и не сказали, что на него поступил донос, и тогда… Хватит накручивать себя, подумала она. У нее слишком разыгралось воображение; она ведь не знает, как было на самом деле. Мети. Просто мети тротуар, смотри вниз, словно два этих ублюдка тебя совсем не интересуют.

Вскоре они вышли из магазина и встали на тротуаре, решая, что делать. Они остановили прохожего и показали ему какую‑то бумагу. А, вот в чем дело, подумала Дженифер. Они показывают жителям ее фотографию. Прохожий покачал головой и ушел. Когда он приблизился, Дженифер бросила на него взгляд из‑под опущенных ресниц и узнала одного из завсегдатаев закусочной. Он не узнал ее на фото!

«Вот он, момент истины, — подумала она. — Пусть подходят. Буду смотреть им прямо в глаза. Не мигая. И неулыбаясь! Если они не узнают меня и если жители города скажут, что никогда не видели здесь блондинки, изображенной на этом снимке, быть может, они уедут и никогда больше здесь не появятся».

Если, конечно, в машине сидит не Ник. Если Ник увидит ее, то сразу же узнает. Обмануть его не так просто.

И она продолжала мести. Ей показалось, что прошли годы, прежде чем они подошли к «Консервной банке». Сердце Дженифер отчаянно колотилось. Она заставила себя вспомнить, что остригла свои длинные светлые волосы, что глаза ее теперь другого цвета, губы стали тоньше, а брови — гуще. Ее лицо совершенно преобразилось. Плюс эти два идиота наверняка ищут блондинку в короткой юбке и в туфлях с каблуками высотой десять сантиметров. Подметай себе и поменьше думай.

1 ... 20 21 22 ... 79
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сбежавшая невеста - Робин Доналд"