Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Сердце Данте - Дэй Леклер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сердце Данте - Дэй Леклер

462
0
Читать книгу Сердце Данте - Дэй Леклер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 29
Перейти на страницу:

Выражение лица Курта при этих словах немного смягчилось.

– А как насчет вас? – требовательно спросил он. – Тина права? Вы влюбили в себя Франческу, чтобы заполучить «Таймлес Эалумс»?

– Для этого Франческа мне не нужна. Фирма и так будет моей.

– Только через мой труп.

Сев улыбнулся. Ему импонировало упрямство Курта. Он чувствовал в нем родственную душу. Если бы не обстоятельства, подумал он, мы могли бы стать друзьями.

– Вы ничего не сможете тут сделать. Почему бы вам не облегчить себе жизнь и не продать «Таймлес Эалумс»? Я предлагаю хорошую цену.

– Нас это не интересует. Сев пожал плечами:

– Ну, как хотите. – И резко перевел разговор на другую тему: – Так вы поговорите с Тиной?

Курт тяжело вздохнул:

– Да, поговорю. Хотя вряд ли это поможет. Но я сделаю все возможное, чтобы убедить ее не злиться на Франческу.

Попрощавшись коротким кивком, Курт развернулся и исчез в толпе.

А Сев отправился искать Франческу. По дороге он размышлял, удалось ли ему хоть капельку ей помочь. Конечно, благополучие Данте превыше всего, но он должен попытаться исправить причиненный ей вред.

Франческу Сев обнаружил на балконе, где они встретились в первый раз. Она стояла спиной к нему, облокотившись на перила. От нее веяло холодом.

Он приблизился:

– Извини, что надел тебе это кольцо.

– Ты сошел с ума? – не оборачиваясь, спросила она. – О чем ты только думал?

Сев пожал плечами:

– Я должен был попытаться помирить тебя с Фонтейнами. Хоть как-то все исправить.

– Ты ничего мне не должен, – резко бросила Франческа. Возможно, слишком резко. – Я всегда была в состоянии сама о себе позаботиться. И не хочу притворяться. Я и так занималась этим долгие годы. После того как Керри и ее муж отказались брать меня в свою семью, я чувствовала себя недостаточно хорошей. Всеми силами старалась исправиться. Но, только став взрослой, поняла, что должна быть самой собой. Я не собираюсь притворяться тем, кем не являюсь. – Она принялась стаскивать кольцо. – Возьми его назад. Оно не принадлежит мне по праву.

Сев остановил ее, положив руки ей на плечи:

– Оставь пока. Оно поможет мне защитить тебя. И, я надеюсь, с его помощью мне удастся загладить причиненное тебе зло.

– Но разве это возможно?

– Послушай меня, дорогая. – Он решил рассказать ей идею, которая пришла ему в голову еще до встречи с Фонтейнами. – Я уверен, что наше обручение поможет тебе помириться с Тиной и Куртом. Их злость утихнет, когда они до конца осознают, что ты ушла от них не из-за денег, а потому что влюбилась. И ты сможешь снова встречаться с отцом. Не так часто, конечно, но это лучше, чем ничего.

– Думаешь, сработает? – с сомнением в голосе спросила Франческа.

– Подожди, и ты сама увидишь, – заверил ее Северо.

– Но это обман! – все еще сопротивлялась она.

– Правда?

Очень осторожно, чтобы не вспугнуть, он обнял ее и с удовлетворением отметил, что она дрожит от едва сдерживаемого желания, того самого желания, которое сжигало все эти дни и его.

Но Франческа не собиралась снова идти на поводу у своих инстинктов.

– Между нами все кончено. Все закончилось в ту минуту, когда я заключила с тобой сделку. Надев кольцо на мой палец, чтобы защитить меня, ты ничего не изменил. Ты выбрал бизнес, не так ли? Не мне тебе об этом напоминать. А это значит, что любовным отношениям между нами пришел конец.

Объятия Сева стали только крепче. Что бы Франческа ни говорила, как бы ни сопротивлялась, она хотела его, хотела вопреки всему. Вопреки разуму, гневу и недоверию.

Сев склонил голову так низко, что его дыхание коснулось ее губ, и прошептал:

– Я хотел бы отпустить тебя, позволить тебе жить своей жизнью. Но я не могу.

– У тебя нет выбора, – произнесла Франческа. – Ты действительно думаешь, будто я сумею доверять тебе после того, что ты сделал с моей жизнью?

– Я не прошу мне доверять.

– Да, я и забыла, тебе от меня нужна только постель!

Он не стал отрицать очевидного:

– Ты права, я хочу тебя. Здесь или в любом другом месте. Везде, где только возможно.

И Сев поцеловал Франческу. Это был долгий, нежный поцелуй. Он наслаждался им, как путник в пустыне наслаждается глотком холодный воды. Франческа обвила его шею руками, полностью отдавшись восхитительным ощущениям. Однако Севу этого было мало, он хотел большего. Но тут Франческа пришла в себя и резко отстранилась.

– Занимаясь с тобой любовью, я становлюсь слишком уязвимой, – с обезоруживающей искренностью сказала она. – Я не могу открываться перед тобой, зная, что ты можешь использовать мою слабость в любой момент.

– Мы найдем способ, как это уладить.

Очевидно, он подобрал неверные слова, потому что, услышав их, Франческа сразу же высвободилась из его объятий.

– Есть только два пути, как все уладить. Я могу либо заниматься с тобой любовью, либо работать на тебя. И пути эти нигде не пересекаются. Тебе придется выбирать, Сев.

Она с надеждой взглянула на него.

– Мы обо всем уже договорились, – холодно ответил он. – Ты работаешь на Данте.

Надежда в ее глазах угасла, сменившись горьким разочарованием.

– Ты настоящий бизнесмен, Сев, – тихо проговорила Франческа. – Тебе не нужны никакие привязанности. Тебя интересует только семейная корпорация.

– Ты должна понять, милая. Благополучие семьи зависит только от меня, от решений, которые я принимаю. Я не могу рисковать.

– Что ж... Ты принял очередное решение, направленное на благо семьи. Выбирая между мной и Данте, ты выбрал Данте. Хотя я никогда не стояла у тебя на пути. – Она сделала шаг назад. – Но не думай, что я вознагражу тебя за подобное решение.

Сев отважился снова коснуться ее. Нежно, кончиками пальцев он провел по ее щеке, притворяясь, что не замечает ее отчуждения и холодности.

– Я уверен, ты тверда в своем намерении избегать меня. Но ты вернешься в мою постель. У тебя нет другого выбора. – Он грустно улыбнулся. – У' нас обоих нет выбора.


Франческа покрутила на пальце обручальное кольцо, которое носила вот уже десять дней.

– И кто будет присутствовать на обеде в доме твоего дедушки? – нервно спросила она.

Сев бросил ей успокаивающий взгляд:

– Только бабушка, дедушка и братья. Сегодня мы будем обедать в узком кругу.

– О! – Она снова принялась крутить кольцо. Внезапно блеснула искорка, заключенная в огненном бриллианте. Это было словно дружеское ободрение. Неожиданное и, что самое странное, действующее. Девушка и впрямь почувствовала себя увереннее. – Ладно. Твоя семья часто так собирается?

1 ... 20 21 22 ... 29
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сердце Данте - Дэй Леклер"