Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Классика » Зимняя гостья - Сара Морган 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Зимняя гостья - Сара Морган

135
0
Читать книгу Зимняя гостья - Сара Морган полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 66
Перейти на страницу:
срочно менять.

У нее есть внучка.

Внучка!

Она бабушка.

Неожиданный подарок судьбы, и Гейл понимала, что именно от того, как она им распорядится, будут зависеть дальнейшие отношения с дочерями.

Она не покажет, как ей больно оттого, что Элла не сообщила о ребенке, не станет задавать вопросы, почему ее не пригласили на свадьбу, почему не принесли извинения за то, что наговорили в тот злополучный день. Это приведет к взаимным обвинениям, и приоткрывшаяся дверь захлопнется, они с девочками опять окажутся по разные стороны. Сейчас она мечтала, чтобы ничего подобного не произошло. Она забудет прошлые трудности и пойдет вперед и, если надо, вычеркнет из жизни прошлое. Не стоит цепляться за желание быть правой, надо показать, что она умеет прощать. Понять и принять. Ей вполне это по силам – новой сильной ей.

Все непременно получится, ведь она знает, что делать, она написала книгу для других людей. Будет непросто, но случались ситуации и сложнее. Сил придавало появление в жизни внучки.

– Имбирные пряники, мэм. – Перед ней стояла девушка в костюме эльфа и с подносом пряничных человечков.

Теплый аромат вернул Гейл в детство, на мгновение даже показалось, что она маленькая девочка и пришла сюда с мамой.

Мамочка, можно мне пряник?

Конечно, милая. Моя самая замечательная девочка заслужила угощение.

Воспоминания терзали душу, раздирали ее в клочья. Гейл давно не позволяла себе вспоминать то время. Появление в магазине, куда приводила ее мать, разбередило старые раны, которые, казалось, давно зажили.

– Благодарю, но нет, – она с трудом произнесла несколько слов, почти не разжимая губ. – Я не голодна.

Но все же аромат невозможно было не почувствовать. Пряности и сахар. Во рту появилось ощущение мягкого лакомства и тающего вкуса. В точности как было тогда, в детстве, когда она откусила кусочек пряника. Мама смеялась, стряхивала крупинки сахара с ее губ и крепко-крепко обнимала.

Гейл покачнулась, потрясенная столь отчетливыми воспоминаниями. Она всегда смотрела только вперед, но сейчас судьба заставляла ее оглянуться.

– Вы в порядке? – девушка приняла серьезный вид. – Так резко побледнели. Это из-за столпотворения. Невероятно, сколько людей приезжают в Нью-Йорк на праздники, правда?

– Да, здесь довольно многолюдно. – Желая отвлечься от мыслей, Гейл принялась разглядывать собеседницу. Эльф? Что за глупость. Впрочем, возможно, именно она поможет ей справиться с задачей, которую предстоит решить. – От пряника я все же откажусь, но буду благодарна вам за помощь иного рода. Мне нужно купить… – Что ей нужно? Гейл не знала. – Вещи…

– Вещи?

– Да, для Рождества. – Между ними пронеслась группа восторженных детей, и Гейл невольно отступила. В воздухе пахло корицей, отовсюду доносились рождественские гимны. Мир вокруг был непривычно пестрым от красок и эмоций: мобильные телефоны в поднятых руках, блики света, свисающие с потолка гирлянды снежинок, продавщица, показывающая мальчику модель самолета, пианино, играющее без участия человека. Слишком массированная атака для ранимой и чувствительной Гейл. – Для праздника, – сдавленно добавила она.

Гейл оперлась на ближайшую полку, чтобы удержать равновесие. Прийти сюда – плохая идея, стоило воспользоваться интернет-магазином. К сожалению, когда речь заходила о праздниках, чутье и внутренний голос Гейл замолкали.

– Вы о подарках? Назовите интересы ребенка и возраст, я с удовольствием вам помогу. Люси! Возьми-ка это. – Девушка окликнула проходящего эльфа и передала поднос с пряниками. – Я занята с покупателем. Спасибо. – Девушка вновь повернулась к Гейл. – Меня зовут Стейси, буду рада вам помочь. У нас есть все, что только может пожелать ребенок. – Ее рука описала дугу в воздухе. Проследив за ней, Гейл была вновь ослеплена яркими огнями, красками, мигающими гирляндами на деревьях, движущимися игрушечными фигурками – всем блеском этого волшебного мира.

Гейл была благодарна Стейси, с энтузиазмом взявшейся за дело. Оказывается, она просто не представляла, какой масштабной окажется задача. Гейл были нужны не только подарки. Она мечтала уйти из магазина с доказательством того, что умеет устроить настоящий праздник. Приступая к делу, она привыкла чувствовать себя уверенно, привыкла, что люди обращаются к ней за советом, а сейчас не знала, с чего начать. Она новичок в деле создания рождественского настроения, но ведь всему можно научиться, верно? Правильное оформление квартиры сделало бы ее более привлекательной для ребенка, но что именно нужно? О чем Элла просила ее в детстве?

Ах да, о елке. Дочь мечтала выбрать настоящую и нести ее по заснеженным улицам – результат просмотра огромного количества фильмов о Рождестве. Элла мечтала о волшебном празднике, который, по мнению Гейл, существовал лишь в воображении. В реальности за все приходится платить целое состояние, а результат редко оправдывает ожидания. Если и оправдывает, то становится труднее переносить суровую реальность, которая все равно рано или поздно просочится сквозь блестящую мишуру.

Гейл не позволяла своим детям верить в Санту. Старшая дочь была в ярости, когда она усадила перед собой Эллу и рассказала ей правду.

Зачем ты это сделала? Почему ты портишь все хорошее?

Гейл не оправдывалась и не извинялась. Она была убеждена, что, воспитывая ребенка, нужно приучать его к реальному миру, а не выдуманному. И вот настал момент, когда ей самой предстоит погрузиться в сказку. Возможно, неразумно украшать квартиру на пару часов для прихода внучки, но Гейл это не смущало. Дело ведь не в чае, это инвестиция в будущие отношения. Гейл мечтала, чтобы Табита была очарована, потрясена, а дочери увидели, что мать способна измениться.

Да, главным украшением должна стать елка.

Никогда раньше Гейл ее не покупала. Когда девочки росли, денег было катастрофически мало, чтобы тратить впустую заработанное с таким трудом. Деньги она откладывала на образование, неизменно поражаясь тому, как медленно они копятся. Все равно что наполнять бассейн по капле. Гейл тщательно следила, чтобы ни цента не было потрачено зря. Какой смысл в игрушках, которые надоедают через несколько дней? Вместо этого она покупала книги и оплачивала занятия, которые, по ее мнению, должны были дать знания, необходимые для жизни.

Сейчас ей не о чем беспокоиться. Не надо думать, как отложить деньги на колледж и аренду жилья так, чтобы после этого хватило хотя бы на еду. Она может тратить сколько пожелает, не тревожась о будущем. В том числе о будущем Табиты – за это несут ответственность ее родители, а не бабушка. Денег и желания было достаточно, а вот знаний для воплощения – нет.

– Мне нужны украшения. Для праздника. Елка.

– Конечно. У вас сохранилась елка, которую вы наряжали раньше?

– Нет.

– Вы покупали настоящую? Ах, обожаю настоящие елки. Мама всегда жалуется, что после них везде иголки, а мне кажется, с елью в доме пахнет как в лесу. Входишь в дом, и сразу – ах! Ради такого можно убрать иголки. – Задор Стейси соответствовал общей атмосфере в магазине. – Если же вы боитесь иголок, посоветую вам нашу красавицу сосну. В комплекте 220 разноцветных лампочек и, конечно, аромат.

Порывшись в памяти, Гейл вспомнила, как пахнет натуральное дерево.

– Пластмассовая елка с искусственным ароматом?

– Точно так, – девушка широко улыбнулась. – В наше время можно купить все что угодно.

Даже семью?

Гейл с трудом удержалась, чтобы не сказать это вслух. Нет, ей не хотелось так думать. Вовсе она их не покупает, лишь хочет продемонстрировать, что может стать такой матерью и бабушкой, какой ее хотят видеть. Так, например, врач накладывает шину на сломанную ногу, чтобы поддерживать ее в нужном положении. Елка и подарки станут той шиной, которая поддержит ее семью до тех пор, пока не заживут все раны.

Гейл решила, что купит искусственную елку, потому что не представляла, где взять настоящую и что потом с ней делать. Надо будет только выбрать такую, чтобы выглядела натурально.

Она шла между рядами елок, придирчиво разглядывая каждую.

– Вот эту.

– А разноцветную гирлянду?

– Да, но огни должны быть неразноцветными.

– Елку со снежным напылением?

Детям, наверное, нравится, когда на ветках лежит снег, верно?

– Со снегом.

– Вращающуюся?

– Что, простите?

– Хотите, чтобы елка вращалась?

У Гейл опять закружилась голова.

– Я хочу, чтобы елка стояла в углу и выглядела как настоящее дерево.

– Поняла. Итак, неразноцветная гирлянда, снежное напыление, невращающаяся. Здорово. Все бы так быстро принимали решение, как вы. – Девушка несколько раз ткнула пальцем в экран планшета. – Вам нужны игрушки и украшения?

Гейл сглотнула и оперлась на полку с детскими книгами. Голова кружилась сильнее.

– Думаю, некоторые украшения мне понадобятся. – Почему сразу не признаться, что у нее нет никаких? С каких пор ее стало беспокоить мнение посторонних? Кажется, с того момента, когда уродливая награда ударила по голове.

Заканчивая

1 ... 20 21 22 ... 66
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Зимняя гостья - Сара Морган"