Книга Нахаловка - lanpirot
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ерш взял со стола мобильник.
— А мобилу выбрось, — заявил Стас, — приметная она.
Дверь в кабинет распахнулась и к кредиторам ворвался Собакин:
— Сука! — нервно произнес он. — Вернулись, наконец! Че так долго в этот раз?
— Так, проблемы небольшие возникли… — Уклонился от прямого ответа Колыванов.
Собакин подошел к столу и плюхнулся в одно из кресел, после чего недовольно «повел носом»:
— Не пойму, каким дерьмом несет?
Ерш делано пожал плечами:
— Не знаю, я не чувствую...
— Да, не-е-е — точно несет! — настаивал Толик, но заметив на столе кучку драгоценностей, сразу забыл о неприятном запахе. — Нихренассе хабарок! — Протянув руку, он принялся ковыряться в золоте. — А че я говорил, пацаны? А? У меня глаз-алмаз! Правда, не ожидал, что выхлоп настолько жирным окажется... Че за проблемы-то? — наконец вспомнил он. — Терпилы в ментовку не побегут?
— Они уже никуда не побегут, — как бы между делом произнес главкредитор.
— Мля! — Рука Собакина на секунду замерла в куче «добра». — Так вот откуда запах! Свалкой городской несет! — Срастил он хер с носом. — Неужели «по-хорошему» нельзя было?
Стас ухмыльнулся, наблюдая за наводчиком, алчно «пускающим слюни» над кучей цацок:
— По-хорошему?
— Ну, прессанули там… — сбивчиво произнес Собакин. — Отняли цацки и аривидерчи, беби! Прокатывало же раньше?
— Не всегда, Толямба... В этот раз Ерш немного перестарался. Ну, а после этого и второго лошару зачистить пришлось. А ты чего интересуешься? — неожиданно спросил он. — От доли своей отказаться хочешь?
— Ага, ищи идиота! — взбрыкнул Толян от такого неслыханного поворота. — Хрен с этими, залетными! Даже если и всплывут — на нас не выйдут. Так, когда я могу свою долю забрать? — По-деловому подошел он к вопросу дележа награбленных ценностей.
— На днях оценим... –ответил Стас. — Да и проверить надо: вдруг, паленое золотишко?
— Ну, да, — поддержал босса Серго, — где-то ж они все это тиснули?
— Ладно, Толямба, я через Хорька сводки ментовские попрошу поднять... Может, всплывет что? А сейчас грабли убери!
Собакин отдернул руки от золота и с сожалением откинулся на спинку кресла. Стас сгреб со стола драгоценности, открыл сейф и забросил цацки внутрь:
— Ладно, разбегаемся… — Стас зевнул. — Спать охота. Вечером сбор, как обычно.
— Стас, маякнешь, как обналичишь хабарок? — уточнил Собакин.
— Когда я тебя опрокидывал, братела? — Удивленно приподнял брови Колыванов.
— Понял. Бывайте! — И ушлый крупье вышел из кабинета.
Серго упал на кожаный диван и поерзал, устраиваясь поудобнее:
— Вы как хотите, а я тут зависну — в лом домой через весь город тащиться!
— Я, наверное, тоже… — Ерш занял второй диван.
— Ну, хозяин — барин. Все, до вечера! — И Стас ушел следом за Собакиным.
* * *
— Стас еще вернулся немного попозже, — продолжил «петь» под дудку старшего следователя уголовник, — и мы наведались в Гранд… Цацок мы не нашли, а в сейфе обнаружили несколько пачек баксов. Только странные они какие-то были… — сообщил Серго.
— Старого образца, — ответил Степан Николаевич, — но и они, вполне себе, имеют хождение. Не знаю, примут ли их у нас в обменниках, но в самой Америке — хоть притащи доллары времен Гражданской войны — все в ход пойдет. Ладно, остальное нам известно. Охрана! Уведите задержанного!
[1] Бабай — ростовщик (тюремн. жаргон)
[2] Бабка — кольцо, перстень (тюремный жаргон).
[3] Агальцы — пальцы рук (тюремный жаргон).
[4] Лазейка — гостиница (тюремн. жаргон).
Глава 8
— Ну что, Светлана Батьковна, как ощущения от первого раскрытого дела? — спросил молодую помощницу старший следователь, когда допрашиваемого преступника увели конвоиры.
— Я еще поверить в это не могу, — честно призналась девушка. — Только вчера мы с вами думали, что эти двое неопознанных трупов превратятся в конкретные висяки, — улыбнулась она под ободряющим взглядом непосредственного начальника, — а уже сегодня проводим допрос преступников. Больше на сказку похоже, чем на работу следователя.
— Ты, Света, конечно права, — согласился Поликарпов, — редкий случай, когда вот так, по горячим следам, удается за день все ниточки распутать и на конкретных фигурантов выйти. И, что самое смешное, мы с тобой до сих пор не знаем имен наших невинно убиенных миллионеров.
— Ну, что они такие уж невинные, я как-то сомневаюсь, — ответила Дроздова. — На одном из них так и пробы негде ставить, судя по уголовным татуировкам. Кстати, — поднялась она с места, — надо к нашим криминалистам зайти — вдруг есть уже установили личности убитых. Пальчики-то у них еще вчера откатали. А этот урка расписной всяко должен быть в нашей базе.
— Сходи-сходи, — не стал препятствовать «душевному порыву» подчиненной, — если что потряси их там, как следует. А то они страсть, как волокитить любят! А тебе явно фартит! Такого стремительного раскрытия дела на моей памяти и не было никогда, — усмехнулся майор. — Молодец, младший лейтенант Дроздова! Так держать! От имени руководства выношу тебе благодарность! Еще и внеочередную премию постараюсь выбить.
— Ой, перехвалите вы меня, Степан Николаевич! — Смущенно зарделась девушка. — Это просто новичкам везет, как мой Игорек любит говорить…
— Ему тоже, кстати, привет передавай, — произнес Поликарпов. — Без него у нас с тобой вообще бы ничего не срослось: он и телефон нашел, и подозреваемых опознал. Одним словом, за нас с тобой большую часть работы по установлению личностей преступников выполнил. Да и версии подкидывал, что хоть на работу его бери! — Рассмеялся Степан Николаевич.
— Игорешка у меня такой! — с гордостью произнесла Светлана. — Чересчур суетливый, правда, и выгоды своей никогда не упустит, и для достижения своих целей может и по головам пойти… — Слегка жестковато охарактеризовала она своего мужа. — Но это же неплохо, правда, Степан Николаевич?
— Если не идет вразрез с законом — однозначно! — Подмигнув помощнице, усмехнулся Поликарпов. — Куда, как хуже, если бы он «неактивным альтруистом» оказался, — не очень удачно пошутил старший следователь. — А так — нормальный мужик: пробивной и с характером. Да и тебя любит — это невооруженным взглядом видно!
— Ой, Степан Николаевич, вы его перехваливаете! — Совсем