Книга Летний лагерь свингеров - Ник Сципио
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доешь горошек, милая, и ты свободна,—ответила мама, разглядывая тарелку моей сестры.
Мне тоже было сложно есть горох. И я клянусь Богом, если бы я не отвлекался и не ел так много, мне бы потребовалась много силы воли, чтобы не страдать каждый раз, когда я смотрю на них. Даже сейчас, взгляд на маленькие зеленые штучки, может вызвать эрекцию.
Но это было только частью проблемы. Мало того, что я был задумчив, я не ел много. Обычно я был знатным едоком. Мама заметила это, а также мою невнимательность. И если я не хочу начать отвечать на вопросы, как только Эрин покинет стол, мне лучше начать вести себя как раньше.
Я начал есть, благодарный за отвлечение внимания, так как Эрин быстро зачерпнула оставшийся горох в рот и понесла свою посуду в раковину. Поэтому я постарался вести себя естественно, не то мне не избежать неудобных вопросов.
Но в ту ночь я не притронулся ни к одной горошине. Я бы никогда не выбрался из клуба, если бы у меня была эрекция во время ужина! Я старалась думать о монахинях, играющих в бейсбол. Старые, морщинистые монахини...
К счастью, это сработало.
***
Я почти закончил обед, за исключением гороха, конечно, когда моя мать оглянулась через плечо. Я повернулся посмотреть, кто это, и чуть не подавился.
Позади меня стояла тетя Сьюзан. Я застыл! Она решила рассказать маме, что случилось сегодня днем?! Она решила сказать нам, что мы должны покинуть лагерь? Иногда мне не очень хорошо иметь хорошее воображение.
—Сьюзан, — приветлево сказала Мама, — как поживаешь? Не хочешь присоединиться к нам?—
Я уверен, что я превратился в болезненный оттенок синего. Мама бросила на меня вопросительный взгляд, когда увидела выражение моего лица; смесь страха и предвкушения.
— Спасибо, Бет, — сказала тетя Сьюзан, садясь на сиденье слева от меня. —Я хотела поговорить с тобой...—Она сделала паузу, — о Павле.—
Я подумал о хара-кири с вилкой для ужина.
—О? — удивилась мама.
—Ну, он был таким трудолюбивым, и таким предупредительным и вежливым, что мне было интересно, не мог ли он провести остаток недели, помогая мне по дому.—Я выдохнул с трудом, и обе женщины посмотрели на меня. Тетя Сьюзан получила забавное выражение на лице, в то время как мама была смущена и немного раздражена моим абсолютным отсутствием манер.
С гримасой мама повернулась к тете Сьюзан: —я рада слышать, что он был так полезен. Что ты имеешь в виду?—
—Ну, когда папа умер, у меня действительно не было времени пройти через многое из его вещей. В основном я просто упаковывал их и хранил в гараже. Это займет всего пару дней, чтобы просмотреть коробки и разобраться с ними, но я хотел посмотреть, сможет ли Пол помочь. Это, конечно, облегчит мне задачу.—
—Я думаю, это зависит от Пола, — сказала Мама, повернувшись ко мне. —Никого из его друзей еще нет, и у меня него нет много дел.—
Тетя Сьюзан тоже посмотрела на меня: — я заплачу столько же, сколько и раньше, три доллара в час.—
Я посмотрел на нее, пытаясь решить, дразнит ли она меня, или издевается надо меной, пытается нанять меня или все вышеперечисленное. Я моргнул, когда она спокойно посмотрела на меня.
Смущенный и несколько ошеломленный, я просто кивнул.
—Отлично!—Тетя Сьюзан сияла от счастья. —Я накормлю его завтраком и обедом, и прослежу, чтобы он вернулся на ужин к шести, Бет.—
Мама кивнула в знак согласия и устремила на меня еще один строгий взгляд. Я проигнорировал это, и просто попросил прощения. Когда мама кивнула, я практически опрокинул стул, вставая со стола.
—Как ты думаешь, что в него вселилось?—Я услышал, как мама спросила, когда я ушел.
— Я не знаю, — ответила тетя Сьюзан. —Но я буду присматривать за ним для тебя.—
Я ускорил шаг, а затем поспешил выйти из дома.
***
В ту ночь мои мысли были запутаны. Я прокручивал сценарий за сценарием в голове. Я был в растерянности из-за того, что делала тетя Сьюзан, но я не сомневался, что она что-то задумала. Я просто не знал, что именно. Я знал, на что она надеялась, но больше ни в чем не был уверен.
В конце концов я убедил себя, что я ошибаюсь, что все просто вернется на круги своя, и что дневные мероприятия были разовыми. И я вскоре уснул.
Глава 16
Мама снова разбудила меня вовремя, чтобы успеть к тети Сьюзан. Она обеспокоенно посмотрела на меня, но я притворился, что не замечаю, и отправился в дом тети Сьюзан.
Когда я добрался туда, она жестом провела меня через кухонную дверь, как будто ничего не изменилось. Я заметил, что на ней не было бикини. Однако она была одета в фартук. Хороший знак? Может быть, а может и нет. Я так и думал. Но я просто не была уверена. Я был рад, что она забыла бикини, но фартук смутил меня.
—Яйца с беконом на завтрак?—она спросила меня через плечо.
Я кивнул головой. Она улыбнулась и повернулась спиной к плите. У меня снова голова закружилась. Чтобы успокоиться, я решил немного поговорить. К сожалению, я сказал первое, что пришло мне в голову.
—Почему ты готовишь бекон без фартука?—Насколько это было глупо?!
— Узнаешь, — ответила она со смехом.
Когда она закончила готовить, она сказала мне присесть, что я и сделал. Она налила стакан сока и поставил его передо мной на стол. Вернувшись из печки, она на секунду постояла по другую сторону стола и серьезно посмотрела на меня.
— Пол, — просто сказала она и остановилась. —Тебе понравился прошлый раз? — спросила она.
Мое замешательство, должно быть, было видно на моем лице, но я решительно кивнул.
—Могу ли я верить, что ты никому об этом не расскажешь? —
Я снова кивнул. Даже если бы я хотел кому-то рассказать, кто бы мне поверил?
Она несколько секунд изучала мое лицо, смотрела мне в глаза и оценивала мою реакцию.
—Хорошо.—
Она поставила тарелку с едой передо мной. Только тогда я заметил, что она оставила свою тарелку на прилавок.
—Разве ты не собираешься есть?—Я спросил.
— Ммм, ммм, — сказала она, снимая фартук и усаживаясь напротив меня. —Через минуту. Иди вперед и начинай.—
Я на мгновение задумался, но потом взял вилку и начал есть. Я только