Книга Затмение страсти - Дженис Мейнард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 12
Броуди оглянулся на крик и увидел Кейт, лежащей на полу. Шарма и ее близнецы еще даже не вышли за дверь.
– О, Кейт! – воскликнула она. – Мне так жаль!
Похоже, к падению привела маленькая игрушка, оставленная близнецами посреди магазина. Броуди был всерьез испуган – это падение было страшнее обморока, выдавшего беременность Кейт. Кейт попыталась сесть, но Броуди остановил ее, чтобы убедиться, не сломаны ли кости.
Шарма вертелась вокруг, щебетала, извинялась и вообще действовала Броуди на нервы.
– Я все время наступаю на маленькие игрушки дома. Видите, мальчики. Посмотрите, что вы сделали с бедной мисс Кейт.
Близнецы насупились. Броуди выдавил из себя улыбку.
– Я думаю, будет лучше, если мы закроем магазин и поедем к врачу. Вы не могли бы повернуть табличку на выходе?
Шарма послушно покинула магазин и повернула табличку на «Закрыто». Кейт взяла в руки причину своего падения – крошечную машинку.
– Тебе надо в больницу.
– До моего лечащего врача ехать сорок пять минут. Давай не будем тратить на это время. Я в порядке – за исключением синяков, но их врач не вылечит.
– Мне страшно за ребенка. И я не поверю, что ты за него не беспокоишься. Неужели в Кэндлвике нет врача?
– Есть местная клиника, но я туда не ходила ни разу.
– Давай начнем с нее.
Броуди на руках донес ее до машины, несмотря на вялые протесты, и усадил на пассажирское сиденье. Затем отлучился, чтобы взять сумку Кейт и запереть магазин. Когда он вернулся, Кейт держалась за живот.
– Тебе больно?
– Да, но болит именно мое тело. Ребенок в порядке. Я чувствую движение внутри.
От облегчения у Броуди закружилась голова.
Все парковочные места перед клиникой были заняты, и Броуди остановился у входа на проезжей части. Кейт сама вышла из машины, не позволив ему помочь, и ушла в здание. На поиски парковочного места у Броуди ушло много времени, наконец он припарковался и зашел в больницу.
Женщина за стойкой регистрации была достаточно дружелюбной.
– Добрый день, – сказала она. – Могу я вам чем‑нибудь помочь?
Броуди окинул взглядом почти пустой зал ожидания.
– Мне нужно найти Кейт Эверетт.
Женщина посмотрела на него с некоторым подозрением:
– Вы ее муж или член семьи?
На долю секунды Броуди подумал о том, чтобы солгать, но не стал рисковать и сказал правду.
– Мне жаль, но вам придется подождать здесь, – ответила женщина с любезной улыбкой.
Броуди охватило отчаяние. Да, Кейт вошла одна, и объективно он не нужен был на приеме. Но затянувшееся ожидание его мучило. Полчаса. Час. Полтора часа. Кейт оставила телефон в машине, и с ней не было никакой связи. Броуди нарезал круги по холлу. Почему же так долго? Что с ней?
Из кабинетов выходили люди, но Кейт среди них не было. Он вскакивал каждый раз, когда в конце коридора появлялся кто‑то, хоть отдаленно похожий на Кейт. Еще через полчаса Броуди впал в отчаяние.
Наконец Кейт вышла. Пару секунд Броуди изучал ее лицо – оно было уставшим, но спокойным. Только тогда успокоился и он.
Как только Кейт оплатила прием, Броуди взял ее за руку, медленно вывел на улицу и повел по тротуару к припаркованной машине.
– Я сказал бабушке, что пригласил тебя на ужин, – сказал он.
– Сейчас только три часа, – запротестовала Кейт.
– Но ты пропустила обед, а это нехорошо для беременной женщины. Если ты не против прокатиться, поедем в Эшвилл. Я не был там с тех пор, как был подростком, – тогда мы с Дунканом и дедушкой ездили туда на концерт.
– Да, поедем, я – за.
– Нам нужно поговорить, Кейт, и, как бы я ни любил свою бабушку, нам не нужны свидетели.
Они ехали по трассе, так что он не мог смотреть прямо на Кейт, но она медленно кивнула.
– Ладно. Но сейчас, пожалуйста, никаких разговоров. Все, чего я хочу, – это вздремнуть. – Она откинулась на спинку сиденья и сбросила туфли.
– Конечно. – Он настроил радио на станцию с расслабляющей музыкой.
– Не хочешь перекусить по дороге?
– Мне дали крекеры и пару бутылок воды.
– Что сказал врач? Ты уверена, что тебе не нужно в больницу?
Кейт подтянула колени и свернулась на сиденье калачиком в неловкой позе.
– Совершенно уверена. Медсестра позвонила и назначила мне прием с моим акушером‑гинекологом на завтра. Но это не более чем предосторожность. Я в порядке. В клинике проверили все, что требуется. Я думаю, их напугали мои синяки. Хотя для меня это нормально. Проклятие светлой кожи.
Броуди взял ее за руку.
– Ты напугала меня до чертиков. Я слышал глухой стук, когда ты упала.
– Для меня это тоже не было развлечением, Броуди. О, бедная Шарма…
– Ей следовало бы убрать игрушки за этими дикими парнями.
– Они не плохие дети, – запротестовала Кейт. – Просто очень активные.
Кейт не пыталась убрать руку. Он был рад. У них с Дунканом было такое же бурное детство: братья Стюарт постоянно ходили с синяками и ссадинами, и каждый из них по разу побывал в гипсе. А уж сколько раз ему приходилось рисковать жизнью посреди штормового моря… Даже в худшей из этих ситуаций он никогда не испытывал страха. Но когда дело касалось Кейт… Он не мог вынести мысли о том, что с ней может случиться что‑то непоправимое.
Кейт заснула почти мгновенно. Он проверил маршрут по навигатору во время долгого ожидания в клинике. Теперь все, что ему нужно было сделать, – это ехать по маршруту и думать.
Лето наступит раньше, чем он успеет моргнуть, а вместе с ним и необходимость вернуться на Скай. Основная часть его туристического бизнеса приходилась на июнь, июль и август. Было глупо ожидать, что Дункан будет прикрывать его так долго. Может ли Броуди вернуться в Шотландию на пару месяцев, а затем вернуться на роды? Не приведет ли его отсутствие к разрыву между ним и Кейт? Он уже чувствовал себя виноватым за то, что бросил ее после двухнедельного романа осенью. Конечно, Кейт не ожидала, что он останется. Он был в Кэндлвике в октябре с единственной целью – проведать бабушку. Он был откровенен с Кейт и не давал никаких обещаний.
То, что они оказались в одной постели, было незапланированным осложнением. Теперь у них будет ребенок. Раз за разом Броуди прокручивал в голове эти мысли и никак не мог найти решения.
Кейт открыла глаза, когда они въехали в Эшвилл.
– Пожалуйста,