Книга Жестокий Ангел - Мария Шарикова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Больше всего на свете она хотела стать женой Габриэля, но при этом понимала, что брак с ней может принести ему немало проблем.
- Энджи, я уже говорил, что мне наплевать на то, что скажут люди. Главное - это твоё желание, - сказал герцог, всей душой надеясь, что Анджелина согласится, но он ни в коем случае не собирался на неё давить.
- Разве у меня есть выбор? Я очень хочу стать твоей женой, Габриэль, поэтому я согласна!
Габриэль торопился сделать Анджелину своей женой по нескольким причинам. Во-первых, его мать хоть и желала видеть его женатым, но не смогла бы сразу принять леди Толбот в качестве невестки. Во-вторых, разорванная помолвка с Аннабелл в очередной раз испортила его репутацию. Именно поэтому он выбрал поспешную свадьбу, которая обещала подарить ему скорое семейное счастье.
Конечно же Габриэль желал Анджелину как женщину, но об этом он думал в последнюю очередь. Хотя в последнее время ему становилось тяжелее сдерживать свои желания. Дав распоряжения Дональду и отправив невесту переодеваться, молодой человек стал планировать ближайшее будущее.
Герцог был совершенно уверен, что несколько дней о Блэир в замке смогут позаботиться няня и Агнес, а значит... Значит, они с Анджелиной смогут побыть вдали от всех в его охотничьем домике, находящемся в нескольких часах от Аргейл-кастл.
Утром он совершенно не обязан встречаться с Аннабелл и её матерью. Позже он напишет письмо отцу девушки и постарается уладить ситуацию. В Шотландии, где очень часто практиковались браки по расчёту, подобный разрыв отношений был не редкостью. Возможно, между их семьями отныне не будет дружбы, но и врагами им не быть. Давно минуло время клановых распрей. Однако Габриэль не собирался рисковать, намереваясь как можно скорее дать Анджелине своё имя, дабы избежать серьёзных скандалов.
Уладив все дела, герцог стал дожидаться Анджелину в гостиной. Когда спустя несколько минут девушка вошла в комнату, у него перехватило дыхание. Одетая в скромное платье, с волосами, уложенными в незетейльвый пучок на затылке, она была прекрасна.
- Я готова, - сказала она, приблизившись, - правда, моей наряд слишком скромен для невесты...
- Энджи, для меня ты самая красивая невеста, - прервал её Габриэль, приблизившись к ней вплотную, - но вскоре мы сможем съездить в Эдинбург и там обновить твой гардероб.
- Мне не нужны новые платья, - промолвила Анджелина, смело шагнула в его раскрытые объятья, - главное, чтобы ты был рядом!
- Я рядом, любимая, - отозвался герцог, как можно крепче прижимая её к груди. До сих пор он не мог поверить, что его мечты об этой девушке воплотились в жизнь.
- Куда ты намерен меня увезти? - спросила леди Толбот, думая о том же, что и герцог. Она никогда не могла представить, что удостоится любви такого замечательного мужчины как Габриэль.
- Терпение, Энджи, скоро ты всё увидишь, - сказал молодой человек, - если ты готова, мы можешь отправляться в путь.
Деревня выбранная Габриэлем, была расположена в часе езды от Аргайл - кастл.
Дом, в который они с Габриэлем зашли, был чем-то похож на маленькую контору. Стоявший полумрак немного смущал Анджелину, но она быстро смогла привыкнуть. Церемония, которая состоялась ничем не напоминала то, что в понимание девушки было принято считать таинством брака. Несколько клятв, заставивших её покраснеть, и запись с именами в книгу,при свидетелях, которые вскоре объявили их с Габриэлем мужем и женой. Через мгновение на тонком пальчике Анджелины появилось кольцо с гравировкой в виде чертополоха с большим аметистом посередине. Как позже ей объяснил герцог, это кольцо передаётся из поколения в поколение, и каждый мужчина из семьи Аргейл надевает его своей жене в знак глубокой любви.
Вскоре после обряда они вновь оказались в экипаже. Новоиспеченная герцогиня не могла унять своё любопытство.
- Куда мы отправляемся? Ты по-прежнему не сказал мне об этом, - сказал она Габриэлю, наблюдая за тем как его зелёные глаза ярко поблескивают в темноте.
- Видимо, терпение не является твоим самым сильным качеством, Энджи? - широко улыбнувшись, начал Габриэль, - мы едем в охотничий домик, который находится неподалеку. Я ждал тебя столько лет, как ты думаешь, заслуживаю я несколько дней наедине с тобой?
Герцог протянул к ней руки, и она тут же оказалась у него на коленях. Он гладил её волосы и поцеловал в макушку.
Тон его был шутливым, но Анджелина напряглась, не зная, что делать с охватившей её неловкостью. В Лондоне, благодаря графу Торну, о ней ходили ужасные слухи, которые наверняка дошли и до Габриэля. Она не знала как объяснить... Какие найти слова, чтобы дать мужу понять, что до сих пор осталась невинной. Его близость пугала и влекла её одновременно, вызывая смятение.
- Энджи, что с тобой? - вторгаясь в её невесёлые мысли, поинтересовался герцог, пристально разглядывая её лицо, - тебя что-то тревожит?
- Всё в порядке, просто я... Мне, нужно кое-что тебе сказать, - чуть слышно прошептала Анджелина, - слухи которые ходят обо мне...
- К черту слухи! - резче чем хотелось прервал её Габриэль, - Энджи, неужели ты до сих пор не поняла, что мне всё равно, что было с тобой раньше? Теперь ты моя, и больше ничего не имеет значения!
- Габриэль, пожалуйста послушай... - начала было Анджелина, но экипаж остановился, ей пришлось замолчать.
Помогая жене выйти, Габриэль заметил её смятение. Обхватив руками хрупкую талию, он с лёгкостью опустил её на землю.
Девушка огляделась вокруг, любуясь открывшимся её взору пейзажем. Не многое можно было разглядеть в темноте, но ярким пятном был уютный домик из брёвен, в окнах которого приветливо горел свет.
- Энджи, если ты боишься меня, я не стану требовать от тебя того, что ты не хочешь мне дать, - тихо шепнул герцог, - ты сама придёшь ко мне, когда захочешь получить от нашего брака большего.
- Теперь ты неправильно меня понял, - также тихо произнесла Анджелина, разглядывая сосредоточенное, и даже хмурое лицо мужа, - я хочу принадлежать тебе, но я не знаю...
Не позволяя продолжить, Габриэль подхватил её на руки и понёс к дому. Он слышал достаточно. Вероятно, кто из тех мужчин, с которыми Анджелине пришлось иметь дело в прошлом, оставили неприятный след в её воспоминаниях. Поэтому герцог решил взять себя в руки и подумать над тем, как ему стоит вести себя с молодой женой, которую он желал, но боялся испугать силой своего желания.
Габриель занёс Анджелину в дом на руках. Ещё одна дань древней шотландской традиции, от которой герцог не смог отказаться. Молодой человек был готов вечно носить жену на руках, лишь бы она перестала его бояться.