Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Возрождающийся мир - Лана Андервуд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Возрождающийся мир - Лана Андервуд

632
0
Читать книгу Возрождающийся мир - Лана Андервуд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 33
Перейти на страницу:

— Он прав. Мне нужно с кем-то поговорить о том, что узнала, но общаться с Майком и Евой не хочется. С детьми тем более.

— Пойдем. Ты ведь в комнату шла?

— Да.

— Я по пути встретил Еву и Майка.

— Получилось связаться со спутником?

— Кажется да. Но есть трудности.

— Они справятся. Будет результат тогда и поговорю с ними.

— Тебя что-то беспокоит?

— Все. Давай внутрь. Там поговорим.

Мы быстро преодолели расстояние и наконец дошли до комнаты. Войдя внутрь, сразу залезла на кровать и скрестив ноги, задумалась.

— Мей?

— Как там разместились скрайды и нхарны?

— Все нормально. Солд рвался к тебе, но потом лег рядом с Клыком и Наридой. Думаю, они поладили. А вот Вель ушла наружу.

— Вернется.

— Ты же не об этом хотела поговорить.

— Мне нужно попасть в комнату спасенного, — перешла к сути дела. — Знаю он сейчас немного не в себе, но…

— Вообще-то он прекратил буйствовать.

— Давно?

— Не сказал бы.

— Наверное препарат, который был найден в крови перестал действовать.

— Ты же не пойдешь прямо сейчас?

— Нет. Мы же только в комнату пришли. Хочу принять душ и отдохнуть.

Оставив Астарата в комнате, отправилась в душ. Стоило только раздеться как

прозвучал оглушающий вой серены. Обернувшись полотенцем, выбежала в комнату.

— Что происходит?!

— Не знаю. Быстрее одевайся.

Матерясь сквозь зубы, вернулась в ванную и быстро оделась обратно. Из комнаты мы с Астаратом вышли вдвоем. Рычание скрайдов и нхарнов напугало до ужаса.

Только не говорите мне, что на нас напали. Каким образом купол могли пересечь? Точно! Подземные ходы! Кто-то наконец догадался им воспользоваться. Долго же они решались.

— Астарат, сначала за спасенным.

— Иди, — согласился демон превращаясь. — Я помогу Рургу и остальным.

— Будь осторожен.

***

Охраны возле двери я не обнаружила. Скорее всего сейчас все частично измененные противостоят нападению. Вряд ли выстоим. Надеюсь, нхарны и скрайды смогут себя защитить.

Дверь пришлось ломать. Силушки во мне не мало и железная дверь легко слетела с петель. Внутри оказалось темно, но нападение будто почувствовала и перехватила когтистую руку.

— Это так вы своих спасителей благодарите?! — возмутилась, отталкивая мужчину от себя.

— Я не просил меня спасать.

И это благодарность?!

— Потом поговорим. Сейчас нам нужно уходить.

Спиной почувствовала опасность и резко обернулась. На меня смотрел измененный, а в область моего сердца летел нож. Выставив руку перед собой, призвала пламя. Нож так и не долетел до цели, расплавившись.

— Это ты зря, — процедила сквозь зубы выпуская пламя на свободу.

Рисунок на моем теле полыхнул и тело овеяло пламя. Всего мгновение и передо мной обгорелый труп.

— Ты…

— Мое имя Мей. Остальное потом. Я знаю у тебя тоже есть огонь. Вызывай. Будем пробираться с боем.

Не заметила, как перешла на "ты". Так намного удобнее. Тем более сейчас некогда над этим задумываться.

— Слишком тихо стало, — сказала, стоило нам начать продвигаться к холлу.

— Частично измененным не под силу противостоять измененным.

— Ты много знаешь? Как хоть имя твое?

— Элизар. Я давно на этой планете. Не мало повидал.

— Хм…

В холле мы никого не обнаружили. Только кровь и разруху. Следующим пунктом была лаборатория.

— Димитрий!

Мужчина лежал на полу обнимая раненую девушку.

— Мы целы. Ее раны уже заживают. Регенерация не как у тебя, но все же.

— Где остальные?

— Их забрали, Мей. Повели по тоннелям. Скрайды и нхарны целы. Не подпустили к себе.

— В них даже не сомневалась. Что значит забрали всех? Совсем всех?

— Нет. Кое-кто сумел уехать на машинах. Девочки ваши тоже уехавшими. У нас есть еще одно убежище. Это придется оставить.

— Поняла. Дмитрий, мне нужна твоя помощь. Нхарнов и скрайдов придется перевозить. Сами они по холоду переберутся, а вот их детям будет сложно.

— Если звери позволят, то я перевезу детенышей в машине. Им самим придется бежать рядом. Таких больших грузовиков у нас нет. Да и численность их слишком большая.

— Я поговорю со скрайдами и нхарнами. Они умные и все поймут. Как только девушке станет лучше, уезжайте. Я отправляюсь в след за измененными. Перед этим поговорю с животными.

— Мей, ты не сможешь спасти их в одиночку.

— Еву и Майка они тоже забрали?

— Нет. Твои роботы где-то здесь.

— Вот видишь. Я не одна. Тем более мне поможет Элизар.

— Твой брат? Значит пришел в себя наконец.

— Брат? — удивился Элизар и посмотрел на меня.

— Потом это обсудим.

Элизара оставила в лаборатории, а сама отправилась к нхарнам и скрайдам. Сначала объясню всю ситуацию им, а уже потом на поиски моих роботов.

Псы встретили меня не очень приветливо. Наверное думали, что это враг, но Солд быстро всех приструнил, почувствовав хозяйку. Хозяйку… Кто бы мог подумать.

— Я тоже всех вас рада видеть. Все целы? Хотя, о чем я? Конечно же вы все в порядке. Клык, Солд, подойдите ко мне ближе.

Через пятнадцать минут Дмитрий и девушка по имени Александра, грузили детенышей в машину, а нхарны и скрайды приспосабливались к температуре.

— Мей, — обратился Дмитрий. — Верни нам Рурга.

— Обязательно. Мы отправимся, как только найдем Еву и Майка. Можете по дороге встретить Вель. Я ее чувствую. Она поблизости. Попросила вам помочь. Не знаю поняла ли она меня.

— Понял. Удачи.

Да уж. Удача нам не помешает.

***

— Так кого мы собираемся искать? — уточнил Элизар.

— Моих роботов.

— Они еще работают?

— Разумеется. Надо бы разделиться, но с тобой они говорить при встречи не станут.

Мы обошли все помещения. Даже заглянули в самые дальние уголки. Грязь, темнота и ни каких следов Евы и Майка.

— Мей, я нашел их.

На стоянке, где осталась только наша машина, в груде мусора, лежали мои роботы. Внешне с ними все в порядке, но…

1 ... 20 21 22 ... 33
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Возрождающийся мир - Лана Андервуд"