Книга Вторая правда - Кендра Эллиот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подкрепление будет через три минуты.
Он вышел из машины и направился к молодежи, держа ладонь на рукояти пистолета.
– Добрый вечер, парни. И дамы… Кейли?
У него екнуло сердце. Подозрения Мерси насчет ночных похождений племянницы подтвердились.
Кейли льнула к высокому молодому человеку, который обнимал ее за плечи.
– Здорово, шеф, – тихо произнесла она. Джейсон и еще один парень взглянули на нее с раздражением: она поздоровалась с их недругом.
Трумэн не хотел выделять ее среди остальных, поэтому удержался от вопроса, знала ли Мерси о приключениях племянницы. Он выразительно посмотрел на пивные банки на земле.
– Джейсон, сколько тебе лет, я знаю. Остальных попрошу достать удостоверения личности.
– Вы не можете предъявить нам обвинение, если у нас в руках нет пива, – возразил самый тощий парень.
Чудесно. Подросток-юрист.
– Не знаю, откуда у тебя такие сведения, но в штате Орегон к несовершеннолетним это не относится. – Он посмотрел на трех остальных молодых людей: – Вы в курсе, что это частные владения, верно?
– Мы здесь никому не мешаем, – быстро ответил Джейсон. – Все так делают.
Ультимативный аргумент.
– Думаю, вы все несовершеннолетние?
– Мне исполнился двадцать один, – усмехнулся тощий. – Но у меня нет при себе водительских прав.
– Как тебя зовут? – спросил шеф полиции.
– Лэндон.
– Послушай, Лэндон, я насчитал четыре машины и знаю, что ни одна из них не принадлежит Кейли Килпатрик. Значит, вы привезли ее сюда… Говоришь, ты ехал без прав?
Пока молодой человек соображал, что ответить, Трумэн обвел взглядом остальных:
– Покажите удостоверения.
Все достали из задних карманов бумажники. Дейли собрал документы, глядя, как Лэндон с неохотой роется в своем кармане. Всей четверке оказалось меньше двадцати одного. Лэндон, по крайней мере, смущенно отвел взгляд, когда Трумэн вернул ему удостоверение, не обмолвившись ни словом, что тот соврал насчет совершеннолетия. Кейли не двигалась с места. Судя по выражению лица, ей очень хотелось провалиться сквозь землю. Трумэн знал: она боится не его, а свою тетю. Мерси будет вне себя.
Он долго разглядывал удостоверение сопровождавшего Кейли молодого человека. Кейд Прюитт. Трумэн не встречал других людей с такой фамилией, но знал, что несколько Прюиттов живут в самой восточной части города. По крайней мере, Кейд не прятал глаза и вел себя почтительно. Джейсон и Лэндон выглядели угрюмыми и ощетинившимися. Финн первым вытащил из кармана права и протянул для осмотра; Трумэн заметил, что его рука дрожала.
– Тебя привез Кейд? – спросил Кейли шеф полиции.
– Да, – девушка не отрывала взгляда от земли.
Твоя тетя просто взорвется.
Трумэн оценивающе посмотрел на Кейда, который не спорил и не отводил взгляда.
– Кейд, ты пил сегодня?
– Это первая банка, – парень указал на серебристую жестянку в нескольких футах от себя. – Я и трети не успел выпить.
– Это правда, – встряла Кейли. – Мы только приехали.
– А ты пила?
– Нет. Мне через несколько часов на работу.
Ее плечи поникли.
– Она и вправду не пила, – добавил Кейд и посмотрел на остальных. Те поддержали его нестройным бормотанием.
Дейли уже и сам догадался: от парней несло как из пивной, а от Кейли – нет. Он специально сделал шаг в ее сторону и втянул воздух, когда проверял документы Кейда.
Полицейский подошел к сооруженному парнями небольшому столу с козлами – оттуда удобно стрелять. Земля вокруг была усыпана жестяными банками. Трумэн вслух пересчитал их. Тринадцать.
– Если Кейд выпил только одну, значит, вы втроем – двенадцать.
На въезде в карьер вспыхнули огни. Показались два автомобиля шерифов округа Дешутс с включенными мигалками, но без сирен.
– Они подбросят вас четверых и займутся вами. Я сам отвезу Кейли домой.
Лэндон шагнул вперед:
– Но мы не…
– Заткнись, – оборвал Кейд и положил ему руку на плечо, останавливая.
Шерифы с широкими ухмылками подошли к Трумэну.
– Поймал молодежную компашку?
– Да. Этой нет и восемнадцати, отвезу ее домой, – он кивнул на съежившуюся Кейли. – Остальные несовершеннолетние и напились.
– С радостью поможем. А ну повернись, – приказал первый шериф Лэндону.
Трумэн взял Кейли за руку и повел к машине.
– Мы уезжаем.
Девушка начала упираться:
– Мне надо сказать…
– Потом позвонишь ему, – строго сказал шеф полиции. – Если Мерси не отберет у тебя телефон.
Он одарил ее взглядом, не сулящим ничего хорошего в случае неповиновения. Кейли быстро махнула бойфренду и покорно последовала за Дейли.
Оба молчали, пока Трумэн выбирался из карьера. Кейли скрестила руки на груди и уставилась в окно, в темную пустоту. Пирсинг в носу сверкал в свете лампочек на приборной панели. Кейли хорошенькая – очень похожа на Мерси. Трумэн чувствовал, что должен защищать ее. Ради нее и ради ее тети.
– Тебе не стоит водиться с кем попало, – наконец нарушил напряженное молчание шеф полиции. – Кейд – парень вроде неплохой, но от остальных нечего ждать, кроме неприятностей.
– Знаю. Я не хотела в карьер. Я не знала, куда мы едем, пока не приехали.
– В таком случае нужно было сразу сказать, что ты хочешь уехать. Если у Кейда есть хоть чуть-чуть порядочности, он не заставит тебя делать что-то против твоей воли.
– Знаю.
– Но ты решила не возражать.
В ответ – молчание.
– И давно вы встречаетесь? – спросил Дейли уже мягче. Для девушки, потерявшей отца два месяца назад, Кейли вела себя вполне нормально – психически и эмоционально. Однако внешность бывает обманчива. Трумэн говорил Мерси, что для подростков в порядке вещей тайком убегать по ночам. Но теперь, застукав племянницу Килпатрик, он понял, что его взгляды несколько изменились. С точки зрения родителя или опекуна все выглядело совершенно иначе: что, если бы Кейли пострадала?
Он нашел ее в окружении парней, алкоголя и оружия. Сущий кошмар для любого копа и любого родителя.
– Несколько недель.
– Если ты с ним… займешься чем-нибудь, у него будут неприятности. Тебе нет восемнадцати, а ему двадцать. – Лицо шефа полиции покраснело даже в темноте.
Кейли закрыла лицо руками:
– О господи…
– Отнесись к этому серьезнее.