Книга Хэнтон и Лоуренс. Империя - Марина Рябченкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это мечта! — в два больших шага я приблизилась к столу.
Майкл уже откусил крошечный бутерброд с кусочком ветчины, салатом и оливкой. Я взялась за такой же бутерброд, сразу ухватившись за виноград в глубоком блюде. А Гроуз затолкал в рот еще один крошечный бутерброд…
Здесь только мы с Гроузом. Стесняться было некого… Ну разве что, миссис Милл еще была в доме. С бежевым халатом и тапочками в руках женщина прошла мимо нас в ванную комнату с «чашей».
— Виски, миссис Хэнтон? — нарочито вежливо предложил Гроуз, подняв бутылку дорогого виски.
— Будьте любезны, — поддержала я спектакль.
Гроуз разлил по стаканам виски и один стакан протянул мне со словами:
— За путешествие!
— Путешествие? Мы прошли долгий и нелегкий путь, с перспективой погибнуть и оказаться в плену. Ночевали на улице. Долгие изнуряющие часы шли по раскаленным пустошам Стилдона. Если это вымотавшее нас испытание можно назвать путешествием, что ж, ладно… За необычное путешествие! — с некоторой долей иронии поддержала я тост.
Сделала глоток. Напиток приятно обжег горло. А когда поставила стакан обратно на стол, сказала:
— А теперь мне нужна ванна и сон в удобной пастели. Так что, я оставлю тебя Майкл, если не возражаешь.
— Конечно!
Была поздняя ночь, когда услышала какой-то шум внизу. Приоткрыла глаза. Прислушалась.
Пьяное пение Майкла…
Встала с пастели, поверх красной сорочки накинув белый халат. Босая вышла из комнаты в широкий коридор и спустилась по лестнице.
В гостиной приглушен свет. На столе фрукты и крошечные бутерброды, во всяком случае, то, что осталось; пустая бутылка виски. Майкл снова заголосил, но уже другую песню. Что-то о моряках и куртизанках. И тут же раздались всплески воды…
— Майкл? — постучала я в дверь. Всплески воды прекратились. — Майкл, у тебя все в порядке?
— Не стой за дверью!
Я слегка приоткрыла дверь, спросив:
— На тебе есть что-нибудь?
— Нет.
— Ты в воде хотя бы?
— Заходи уже!
Я шире открыла дверь и вошла в ванную с «чашей».
На фоне лунного неба за большим окном, Майкл принимал ванну с желтыми и розовыми лепестками цветов из сада. На столике горели три свечи. Стоял невозможный аромат роз, и повсюду была расплескана вода.
— Переборщил с ароматическим маслом, — сдержанно улыбнулась я, сложив руки на груди.
— Никогда не использовал ароматические масла, — пояснил в меру пьяный мужчина в «чаше».
— И цветы из сада…
— А ты так не делаешь?
— Нет.
— Хм… Ну, с лепестками я тоже еще никогда не принимал ванну. Надеюсь, ты не против, что я лишил твой сад трех бутонов… А что это за цветы?
— Не знаю.
— Твоя экономка рассердится? — переместился Майкл на другой конец ванны, ближе ко мне, попытавшись своему веселому выражению придать серьезный вид.
— За садом следит садовник… — сказала я, и протянула с замешательством: — Четыре утра, Майкл. Ты хоть спал?
— Прилег на диван сразу, как ты ушла. А когда проснулся, уже была поздняя ночь, и понял, что так и не принял ванну.
— Ясно.
— Иди ко мне.
— Что? — рассмеялась я. — Нет!
Майкл протянул мне стакан с виски. Второй… Бутылка с другим стаканом стояла у изголовья «чаши».
— Ты даже подготовился.
— А зачем, по-твоему, я распевал эти песни во все горло?
— Думала ты безнадежно пьян… Ну да ладно, — я приняла стакан, и сев на край «чаши», опустила ноги в теплую воду. Посмотрела в глаза Майклу. — Ты мог просто снять телефонную трубку и набрать мою комнату.
— Ты бы спустилась?
— Если бы ты вежливо попросил? — пригубила виски. — В четыре утра? — На этот раз сделала большой глоток и напиток приятно обжог горло. Посмотрела на Гроуза, сказав с ухмылкой: — Скорее нет, чем да.
— Спускайся в воду, — вдруг сказал он.
— Ты без одежды, Майкл, — напомнила я ему, ведь до этого Гроуз решительно избегал точки невозврата между нами.
А теперь по поверхности прозрачной воды плавали лепестки садовых цветов.
На столике горели свечи…
Майкл вынудил меня развести колени по обе стороны его широкой груди. Приподнялся из воды, губами примкнув к моей шее, в то время как его ладонь скользнула выше колена под мой халат. Веки, вмиг отяжелев, опустились, а губы мужчины спустились к глубокому вырезу красной ночной сорочки.
Сердце вырывалось из груди, а в венах раскалялась кровь, когда его ладонь накрыла мою грудь поверх сорочки…
Майкл резко стянул с меня халат, рукой охватив талию, и… неторопливо и осторожно опустил в воду.
Вода теплая.
Аромат роз сильный…
Его губы коснулись моих губ. Неторопливый и нежный поцелуй стремительно становился глубоким и сильным. Пылким! Обхватив ладонями его шею, с упоением отвечала на жаркий поцелуй. Майкл запрокинул мою ногу себе на бедро; через сорочку я ощутила всю силу его желания…
Майкл целовал мои шею, губы. Трехдневная щетина на лице мужчины сводила с ума!
Его ладони под водой скользнули мне под сорочку, обхватив обнаженное мягкое место, и я… Я дернулась! Не устояла. Майкл не удержал. И мы рухнули, с головой погрузившись в воду.
Когда я вынырнула, Майкл, уже выпрямившись, смеялся. Держа меня за руку, спросил:
— Ты как?
— В порядке! — тоже посмеивалась я, ладонью стирая воду с лица и шеи.
Я в короткой и безнадежно мокрой ночной сорочке, а Майкл с обнаженным торсом стояли по пояс в воде.
— Кажется, на столе фрукты оставались, — придумала я самую нелепую причину, чтобы выкарабкаться из «чаши» и уйти. Майкл, с понимающей улыбкой на губах, не возразил.
Когда выкарабкалась и взялась за края сорочки, попросила:
— Отвернись.
— Ты серьезно? — усмехнулся Гроуз.
— Под сорочкой у меня ничего нет. Так что, более чем…
С веселой ухмылкой Майкл обратил взгляд к саду. А я потянула за края мокрой сорочки, стянув ее через голову, и запахнулась в халат.
— Ты здесь останешься? — спросила я.
— Если ты не намерена вернуться к себе, то выпил бы с тобой виски, — обернулся Майкл.
— Ну, уже утро и я приняла ванную, так что глаз уже не сомкну…
Майкл поднялся из воды. Обнаженный. С вежливой улыбкой я отвела взгляд.