Книга Шаг первый. Якудза - Сергей Вишневский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не...
— Охрана школы лежит на клане Синяя лисица. А это значит, что в клане есть предатель, который позволяет подобному происходить, либо клан знает, но ничего не предпринимает. Его устраивает, что племянника главы рода избивают толпой простолюдины.
— Ты выворачиваешь факты.
— Тогда объясни мне, как вы могли не замечать того, что происходило на протяжении двух лет?
— Видеонаблюдение не идеально... — начал было Ирукай, но Нобу тут же его оборвал.
— В одном пятиэтажном здании, где разместили восемьдесят три камеры?
Сын главы клана глубоко вздохнул, после чего медленно выдохнул, стараясь спрятать гнев как можно глубже.
— Если видеонаблюдение не зафиксировало то, что они на тебя нападали, значит этого не было, — ледяным тоном произнес он.
— А на видео, значит, постановка?
— Постановка, — кивнул Ирукай — И если эта постановка будет опубликована, то клан будет расценивать это как клевету.
— Считаешь, что сможете доказать мою причастность к публикации?
— А нам не надо ничего доказывать. Это ты решил доказать, что тебя избивают. Это тебя не устраивает отношения в школе. Мы же и так знаем, что видео было показано сегодня директору школы. И он смотрел его на твоем телефоне. Этого достаточно, чтобы ничего и никому не доказывать.
— И что вы мне сделаете? — с хищной улыбкой спросил Нобу. — Из клана выгоните?
— В тебе течет частичка рода Цурай. Пусть ты станешь последним ублюдком, но твоя кровь не покинет клана. — произнес Икурай. — Поверь, у нас найдутся способы приструнить любого.
— Верю, — кивнул Нобу. — Вот только и у меня кое-что есть.
— Тогда принеси это с собой, — хмыкнул гость, поднимаясь на ноги. — Завтра Горо Цурай желает видеть тебя лично. В полдень ты должен прийти в «Сапфировый зал», в нашем поместье. Это приказ.
— Отлично, — кивнул Нобу. — А то я вроде как глава рода, а своего сюзерена до сих пор в известность не поставил.
— Глава рода, — хмыкнул Ирукай. — Оденься поприличнее и возьми с собой хоть что-нибудь, помимо гордости.
***
Глава клана Синяя лисица выглядел под стать названию клана. Высокий, поджарый, с рыжим оттенком волос и россыпью веснушек на лице.
Да, для коренного японца он выглядел довольно необычно, но о корнях этого клана никогда не стояло вопроса. По легенде, в древние времена, последнюю кицунэ смог укротить глава клана, после чего в каждом поколении появлялись рыжие дети.
Сейчас же Горо Цурай смотрел на своего сына и постукивал пальцами по столу, слушая его доклад.
— ... Мало того, что он не удосужился привести себя в приличный вид, так еще он проигнорировал мое старшинство и статус, поздоровавшись обычным взмахом руки. — с нескрываемым раздражением в тоне, произнес Ирукай.
— Он поставил тебя сразу перед фактом конфликта, — вздохнул отец. — Ты мог больше ничего не слушать и не делать. Все и так было понятно.
— Просто... я решил, что возможно у него нет другой рубашки и...
— Ты только что мне рассказал о том, как он приказал матери не наливать тебе чай, — вскинул бровь глава клана. — О чем еще там было говорить?
— Прости отец, — склонил голову сын. — Я...
— Если загнать в угол крысу и как следует ее напугать, то она бросится вперед, — назидательным тоном произнес Горо. — Вот и наш гадкий утенок решил, что у него нет выбора и бросился в полоумную атаку.
Ирукай закивал головой, принимая слова отца, но когда тот умолк спросил его:
— А не проще было бы выгнать эту крысу из нашего дома?
— Нет. Наш Нобу очень интересный экземпляр. В его жилах течет кровь рода Цурай и Хасимото. Его отец, как и твой дед, были крайне сильными душеловами. Причем у них кардинально отличались подходы к ловле душ. Если Исао Цурай, наш дед, как и все в нашем роде, в прямом смысле ловили души, то вот Хасимото всегда и приглашали.
— Пресмыкаться перед духами? — сморщился Ирукай.
— Не пресмыкаться. Они звали духов к себе на службу. Им платили жалование, с ними подписывались договоры. Это ближе к партнерству.
— Да, но причем тут Нобу?
— Нобу тут не причем, но если у него будут дети, то не проявившийся талант душелова скорее всего проявится в них. Скажи мне, сын. Кто будет контролировать этих душеловов, если мы изгоним Хасимото из клана?
— Те, кто его приютит? — после нескольких секунд раздумий произнес отпрыск.
— А кто его с удовольствием приютит?
— Наши враги, — мрачно отозвался Ирукай.
— Поэтому выход из клана рода Хасимото я изначально рассматриваю как усиление наших врагов. Понимаешь, почему я поступаю именно так, а не иначе?
— Хорошо, но тогда зачем было травить его в школе?
— Как устранить опасную часть клана, если выгнать нельзя, а просто вырезать не позволяют родственные узы и рамки приличия?
Сын взглянул на отца. Тот смотрел на него без улыбки и без привычного прищура.
— Да, сын. Пока ты член клана, пока ты на виду, ты кристально чистая совесть. Ты вместе со всеми осуждаешь, ты вместе со всеми киваешь и держишься рамок приличия. Но как только твоему роду или клану что-то угрожает — любой дворянин просто обязан приложить все свои усилия на благо рода и клана. И вот тут чести нет, правил тоже. Есть только условия, которые загоняют задачу в определенные рамки.
— Это жестоко.
— Жестоко? — хмыкнул отец. — Поверь мне. Я стараюсь действовать в первую очередь, в интересах Нобу. Я мог закончить все пару лет назад, но я не хочу ему такой участи. Для него было бы идеально закончить жизнь самому.
Мужчина поднялся из-за рабочего стола и принялся расхаживать по кабинету.
— Взгляни на наш герб, — указал на стену, где висело полотно с изображением лисицы, свернувшейся клубком. — Вот тут видишь?
Глава клана указал на слова написанные под лисицей.
— Клан, род, родина?
— Да, и тут главное последовательность. Сначала клан, затем род, а уж потом Япония! Для клана сам Нобу — риск. И риск в том, что он с тобой на равных может претендовать на место главы клана после моей смерти. А самое плохое, что может случиться в клане — междоусобицы.
— Да, но...
— Без каких было но! Я тоже не верю, что Нобу может возомнить себя главой клана, но я лучше перестрахуюсь, чем окажусь неприятно удивлен. К тому же, не забывай, что другие кланы пристально за нами наблюдают и не упустят возможности урвать от нас кусок, — Гору сменил строгое выражение на добрую улыбку и добавил: — Как и мы за ними.
В дверь постучали и на пороге показался вышколенный слуга.